Читаем Многочисленные Катерины полностью

– Ты не хочешь увольнять работников.

– Правильно, доченька. Если мы сократим производство до тех объемов, которые продаем, то большинство наших сотрудников останется без работы. Гатшот окажется в беде.

– Подожди, если уж у нас так туго с деньгами, зачем ты тогда выдумала для них какую-то ненужную работу? – спросила Линдси, кивнув на Колина и Гассана.

– Она вовсе не ненужная. Я хочу, чтобы твои дети и внуки помнили, кто мы и как мы жили. Пройдут годы, и нашей фабрики уже не будет. Мир не всегда будет таким, каким ты его знаешь, доченька. И мальчики мне понравились. Я подумала, что тебе с ними будет весело.

Линдси шагнула в сторону мамы.

– Теперь я понимаю, почему ты работаешь дома, – сказала она. – Чтобы никто не узнал, что происходит. И никто не знает?

– Только Рой, – сказала Холлис. – И ты никому не говори. Мы сможем продержаться не меньше пяти лет, и мы продержимся. А я буду искать новые способы заработать деньги. Изо всех сил.

Линдси обняла маму и прижалась лицом к ее груди.

– Пять лет – это долго, мам, – сказала она.

– И да и нет, – ответила Холлис, поглаживая Линдси по волосам. – И да и нет. Но это не твоя борьба, доченька, а моя. Прости. Я знаю, что уделяла тебе мало внимания.

В самом деле, этот секрет, в отличие от измены ДК, лучше не выдавать, подумал Колин. Люди вовсе не хотят знать, что три четверти шнурков, которые они производят, зарывают в землю, а зарплату они получают не потому, что их фабрика процветает, а потому, что у владелицы доброе сердце.


Холлис и Линдси поехали домой вместе, оставив Колина и Гассана одних в Катафалке. Не успели они отъехать от Мемфиса и пяти миль, как Гассан сказал:

– Меня осенило ослепительное, божественное откровение.

Колин посмотрел на него:

– Чего?

– Следи за дорогой, кафир. Это произошло пару дней назад, так что, наверное, не было таким уж внезапным откровением. Помнишь, в доме престарелых ты сказал, что я Мистер Хохмач, потому что не хочу чувствовать боли? Так вот, это фигня. Я сразу знал, что это фигня, но потом задумался над тем, почему же я все-таки Мистер Хохмач, и не смог ответить на этот вопрос. Но потом я задумался о Холлис. Она все свое время и деньги тратит на то, чтобы жители города сохранили работу. Она что-то ради них делает.

– Ага… – озадаченно промычал Колин.

– А я – бездельник. То есть лентяй, у которого хорошо получается не делать то, что делать не положено. Я никогда не пил, не принимал наркотиков, не гулял с девчонками, никого не избивал, не крал, ничего такого. В этом я всегда был мастер, хотя в это лето и потерял сноровку. Но потом я решил, что как-то переборщил с деланьем, так что теперь я снова ничего не делаю. Я ведь никогда не был дельником. Ни разу в жизни ничего не делал ради других. Даже те религиозные штуки, которые нужно делать, я не делаю. Я не подаю закят[85], не соблюдаю пост в Рамадан. Я полный бездельник. Я просто пожираю еду и деньги, а в ответ только говорю: «Эй, я мастер безделья! Вы только посмотрите, сколько всего плохого я не делаю! Давайте я расскажу вам анекдот!»

Гассан замолчал. Колин повернулся и увидел, что его друг потягивает из банки газировку. Чувствуя, что ему непременно нужно что-то сказать, он заметил:

– Это хорошее божественное откровение.

– Я еще не закончил, дубина. Просто пить захотел. Так вот, шутки – это вид безделья. Сидишь себе Мистером Хохмачом и ржешь над остальными. Например, над тобой, когда ты заводишь себе новую Катерину. Или над Холлис – ну, что она каждый вечер засыпает за работой. Я хохотал над тобой, что ты попал в гнездо шершней, хотя сам-то вовсе не стрелял. Все, решено. Я начинаю делать.

Гассан допил газировку, смял банку и бросил ее себе под ноги.

– Видишь, я только что что-то сделал. Обычно я выбрасываю эту хрень на заднее сиденье, с глаз долой, – сказал он, – ты ведь все равно убираешь машину перед свиданием с очередной Катериной. Но сейчас я оставлю эту банку здесь, чтобы не забыть забрать, когда мы вернемся в Розовый особняк. Боже, мне нужно вручить Медаль Конгресса за ДЕЛАНЬЕ.

Колин рассмеялся.

– Ты все такой же смешной, – сказал он. – И ты уже много чего сделал. Например, записался на занятия.

– Ну да, я сделал первый шаг. Хотя, чтобы стать настоящим дельником, мне, наверное, придется записаться на три курса. Жизнь тяжела, кафир, – мрачно заметил Гассан и рассмеялся.

[девятнадцать]

Линдси и Холлис вернулись домой раньше ребят, потому что те заехали в «Харди» перекусить монстробургерами.

Когда Колин и Гассан вошли в гостиную Розового особняка, Холлис сказала:

– Линдси пошла ночевать к своей подруге Дженет. Когда мы ехали домой, она была совершенно разбита. Из-за того мальчика, наверное.

Гассан кивнул и сел рядом с Холлис на диван. Колин зашевелил мозгами. И понял, что должен как можно скорее найти повод выбраться из Розового особняка.

– Вам помочь? – спросил Гассан, и Холлис радостно ответила:

– Конечно, конечно. Можете сидеть здесь со мной и подавать идеи – всю ночь, если вы свободны.

– Круто, – сказал Гассан.

Колин кашлянул и быстро проговорил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Бумажные города

Больше, чем это
Больше, чем это

Обладатель множества престижных премий, неподражаемый Патрик Несс дарит читателю один из самых провокационных и впечатляющих молодежных романов нашего времени!Сету Уэрингу остается жить считанные минуты — ледяной океан безжалостно бросает его о скалы. Обжигающий холод тянет юношу на дно… Он умирает. И все же просыпается, раздетый и в синяках, с сильной жаждой, но живой. Как это может быть? И что это за странное заброшенное место, в котором он оказался? У Сета появляется призрачная надежда. Быть может, это не конец? Можно ли все изменить и вернуться к реальной жизни, чтобы исправить совершенные когда-то ошибки?..Сильный, интеллектуальный роман для современной молодежи. Эмоциональный, насыщенный, яркий и привлекательный, с большим количеством персонажей, которым хочется сочувствовать… Настоящее событие в современной литературе.

Патрик Несс

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес