Читаем Моабитские тетради полностью

ткнд кичергнКайгылар, газапларБарсы да онтыла,Барсы да уела.Тн теп, келлеКн тугач, азактанБерсе д булмаганШикелле тоела.А, лкин онтылмыйГомерг, гомергЭлект татыганШатлыклар, рхтлр –Яндырып йркне,Саклана келдКадерле минутлар,Бхетле сгатьлр.Сентябрь, 1942<p>Авыру сызмалар</p>ир, ахры, мине юлр лем,Мин суыктан, беттн, ачлыктанлрмендер шулай, мич башындаТуып лгн тсле карчыклар.Хыялландым ядр давылындаБатырларча сугышып лрг…Юк, булмады, сукыр лампа тслеКалдым инде пыскып снрг.Юкка чыкты бик кп телклрг,Кп эшлрг булган митлр.Юкка яздым: «Клеп лрмен!» – дип,Юк, лсе килми, егетлр!Кпмени со ле эш кыйраттым,Кпмени со ле яшдем?!Хзергедн бик кп файдалыракБулыр тсле алда яшвем.Татымадым элек мин ичкайчанМондый кчле, мондый рнешлеЙрктге дртне м нфртне,Мхббтне, чне, сагышны!ле сиздем кеше йргенеШундый кчле яна алганын.А, кенеч, лкин бу ялкынныМин илем бир алмадым.леммени безг кенечле,Халкы чен булса леме?Ктралмыйм, дуслар, мин хурлыгынАчтан шулай егылып лне.Мин яшрг телим бирер ченИлг согы йрк тибешен.лгнд д йт алсам иде,лдем, диеп, туган ил чен!Сентябрь, 1942<p>Сыра залында</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза