«Пожалуйста, сделайте концерт хорошим, – хотел я сказать зрителям. – Пожалуйста, любите меня. Пожалуйста, не дайте моей маме умереть. Пожалуйста, сделайте так, чтобы стриптизерша Лорена сочла меня привлекательным. Пожалуйста». К концу концерта аудитория разогрелась, а на Feeling So Real была даже почти возбуждена. Мы сыграли последнюю песню, и я ушел со сцены, полуголый и потный. Потом ко мне подошел Стив и протянул грязную, старую черную ковбойскую шляпу.
– Нашел ее на улице, – сказал он. – Подумал, что ты оценишь.
– Ты прав. Я возьму ее. Я надел грязную ковбойскую шляпу, взял бутылку «Джека Дэниэлса» и пошел в гримерку. Через несколько минут вошли Мишель и Лорена.
– Вам понравился концерт? – спросил я.
– О да! – сказала Лорена. – Очень понравился.
Я заказал им пива и налил нам всем «Джек Дэниэлс» в маленькие бумажные стаканчики.
– Ваше здоровье! – сказала Мишель, и мы осушили их.
– Пойдем найдем Стива и посмотрим, скоро ли он закончит, – предложил я. Я вышел из гримерки, по-прежнему без футболки, в ковбойской шляпе, с бутылкой «Джека Дэниэлса» и в сопровождении двух гордых стриптизерш. Моя мама, может быть, завтра умрет, но сегодня я был в горниле алкогольных перспектив. Когда мы прошли к сцене, я услышал позади тихий голосок:
– Моби?
Я обернулся. У двери за кулисы стоял русый мальчик-тинейджер ростом еще ниже меня. Он был одет в джинсы со складками и футболку U-2.
– Моби? – сказал он. – Я знаю, вы христианин. Вы подпишете мою Библию?
О Боже. Я отдал бутылку «Джека Дэниэлса» Лорене и взял у мальчика Библию и ручку.
– Ты знаешь, что не я ее написал? – пошутил я.
Он не засмеялся.
– Как тебя зовут? – спросил я.
– Грег. Я очень хочу, чтобы вы подписали мою Библию, – совершенно искренне сказал он.
Внезапно все показалось совершенно неподвижным. Я чувствовал себя полнейшим дураком, стоя полуголым в ковбойской шляпе перед этим парнем. Где мне расписываться? Я взял ручку, и моя рука зависла над первой страницей Библии. Грег, Лорена и Мишель выжидательно смотрели на меня. Я хотел только одного: исчезнуть в дешевой комнате мотеля с Лореной, предварительно настолько накачавшись алкоголем, чтобы не прожить после этого слишком долго.
«дорогой грег, – написал я, – бог любит тебя. я не уверен, любит ли он меня. но он любит тебя. спасибо, моби». А потом я нарисовал картинку – инопланетянин, стоящий на одинокой луне.
Грег забрал свою Библию.
– Спасибо, Моби.
– Нет, Грег, – ответил я, смотря ему в глаза и пытаясь выглядеть честным христианином, а не пьяным любителем стриптизерш, – это тебе спасибо.
Он секунду смотрел на меня, словно хотел что-то спросить, но потом ушел. Я забрал виски у Лорены.
– Такое часто случается? – спросила Мишель.
– Часто ли просят автографы? – беспечно спросил я.
– Нет, часто ли просят подписать Библию.
В глубине души я тяжело вздохнул от стыда.
– Я подписывал футболки, сиськи, драм-машины, инвалидные коляски и жопы. Но вот Библию подписывать еще не доводилось.
– Ты христианин? – спросила Лорена.
– Ну, тут все сложно. Хочешь потом об этом поговорить?
– Конечно, – сказала она. – Я когда-то была христианкой. Выросла в церкви.
А потом из-за угла вышел Стив и спас меня от импровизированной закулисной дискуссии о богословии и герменевтике со стриптизершами из Портленда.
– Время не подскажете? – крикнул он.
– Одиннадцать вечера? – попробовала угадать Мишель.
– Нет! – закричал он, открывая бутылку «Будвайзера» с длинным горлышком. – Время пить пиво!
– Ты прав! – воскликнул я. – Нам нужно пиво!
Мы пошли обратно в гримерку, где уже тихо пьянствовали Скотт и Эли.
– Эй, Эли, идиотина! – закричал я. Мой ужасный нарочитый североирландский акцент делал меня похожим на лепрекона с Ямайки. – Нам нужно пиво!
Лорена засмеялась и положила ладонь мне на руку. Она была теплая, а меня охватила пьяная любовь.
Мы открыли бутылки, потом выпили по рюмочке «Джека Дэниэлса», а потом еще. После примерно часа возлияний я сказал:
– Пойдем в автобус и напьемся в гостинице!
Мы забрали все пиво, водку и виски и набились в автобус вместе с Мишель и Лореной. Я поставил в CD-проигрыватель
Стив и Мишель начали обжиматься. Скотт спросил Лорену:
– У тебя есть какие-нибудь подружки, которых ты можешь позвать?
Лорена засмеялась и положила ладонь мне на руку. Она была теплая, а меня охватила пьяная любовь. Не только к Лорене, гордой стриптизерше, но и к этому автобусу, к моей группе и даже к нашему ужасно жирному водителю. Я любил Mötley Crüe, игравшую в магнитофоне, и бутылку «Джека Дэниэлса» на полу. Я радовался, что буду не один в своем гостиничном номере, готовясь к утреннему самолету, который унесет меня в Коннектикут, к умирающей маме.