Читаем Модный салон феи-крестной (СИ) полностью

Орки от меня прятались. Я это отчетливо поняла, когда на третий день, ближе к вечеру, попыталась их застать в трактире «У орка», но безуспешно. Трактирщик-орк, как и следовало ожидать из названия, скалил клыкастую улыбку, наводящую трепет на неподготовленного посетителя, и на голубом глазу — на самом деле, карем — уверял, что были. Да, риата фея, были вот совсем недавно ваши мужчины. Но сейчас нет.

— Плятются, — стащив из вазочки на стойке горсть орешков, прочавкала Зараза. Это был наш третий визит в трактир, и она неплохо освоилась. — Умние.

Я недовольно на нее покосилась и спустила с рук на пол. Сейчас ведь начнется газовая атака...

Трактирщик хохотнул, перегнулся через стойку, что с его ростом было совсем несложно, и глянул на горгулью. Он тоже уже знал, что сейчас будет. И орехи выставил специально, нехороший нечеловек.

Я со смирением присела за высокий табурет у стойки, оперлась локтем и принялась ждать. Пока не свершится страшное, идти куда-то бесполезно.

Ну вот... Я же говорила, некоторым лысым нечистям совершенно нельзя есть орехи. Зато из-за соседнего столика с проклятиями вскочил и выбежал на улицу пьяный гном.

— Отлично! — потер огромные ладони трактирщик. — Риата фея, точно не продаете тварюшку вашу? Мне такая жуткая дрянь пригодится в хозяйстве. Вон как запойных прощелыг на свежий воздух шустро отправляет.

— Не продается, — в очередной раз повторила я. — Так что там с моими парнями? Когда вернутся?

— А вот как выполнят ваш наказ, так и вернутся.

— Понятно. Значит, еще никого не поймали.

— Нет, риата. Мужа для феи так просто не отловишь. — Он пошло подмигнул мне и загоготал.

— Трепло! — выругалась я.

Мстительно ткнула волшебной палочкой в сторону трактирщика, и тот тут же оказался облачен в бархатный фрак бордового цвета. А его линялая старая рубаха изменила облик на шелковую с кружевным жабо.

Орк заткнулся и погрозил мне кулаком, я пожала плечами. А сам виноват. Нечего было меня пугать и оскорблять в первый день. Я тогда его переодела в розовую пижаму с веселыми единорогами и в чепчик с кружевами.

Вот теперь как что — так сразу всех и переодеваю. На мужиков мода действует страшно. Они сразу начинают себя вести более прилично. Вероятно, просто не всем нравится розовый цвет, кружева и рюши.

Я перестала пытаться отловить хоть кого-то из орков «моего» племени. Во-первых, они скрывались от меня. Во-вторых, мне было некогда. Шквал посетителей не прекращался, все хотели модный наряд от феи с горгульей. Так что к вечеру я падала без сил.

Мне, конечно, очень помогали артефакты. Зеркало и ширма развлекали беседой, измерительная лента измеряла, кроила и шила я с помощью ножниц, наперстка и волшебной палочки. Но все равно — когда с раннего утра до позднего вечера в твоем доме непрекращающееся столпотворение жаждущих общения женщин с питомцами... Мне порой даже поесть некогда было. Пришлось перейти на плотные завтраки и поздние плотные ужины. Днем не всегда находилась минутка сделать даже глоток воды.

Можно было бы ввести списки посещения, ограничить количество клиентов, но на старте своего дела я не могла себе этого позволить.

Через семь дней меня ночью разбудил стук в дверь. Горгулья сделала вид, что она крепкоспящая и глухая, и демонстративно принялась сопеть.

Я дотянулась и легонько толкнула ее ногой. Она всхрапнула, дав понять, что гостей встречать не намерена. Пришлось мне самой.

Помня о том, что члены моего племени с чувством такта и этикетом не знакомы, являются в любое время, а порой за ними еще и по улице бегать приходится, домашний гардероб мне пришлось пересмотреть.

Теперь у меня появились халаты, внешне ничем не отличающиеся от простых платьев, но спереди застегивающиеся на пуговицы. А в дополнение к тапочкам в спальне я теперь держала и мягкие удобные туфельки без каблука.

— Вождь! — снова забарабанил нетерпеливый орк. Судя по голосу, один из тех, с кем я еще не успела хорошо познакомиться.

Пришлось мне поторопиться. А то ведь этот чурбан зеленый всех соседей перебудит, а мне потом опять плати штраф за нарушение общественного порядка.

— Ну что ты шумишь?! — распахнула я дверь и едва успела увернуться от кулака, занесенного для очередного стука.

— Вождь! — поспешно отдернул руку мужчина. Покосился на топор и волшебную палочку в моих руках. Ну да, а что мне остается? Только всегда быть во всеоружии. — Новости.

— До утра не могли подождать? — недовольно пробормотала я. — Слушаю.

— Мы нашли твоего мужа. Ирден Маркус Ланц живет тут, в Берриусе. Только...

— Только что?

— Не сходится что-то. Наш дракон тогось... Чешуя у него...

— Что — чешуя? Облысел?! — опешила я, вспомнив прогнозы Заразы о лысом драконе.

— А должен?! — аж отшатнулся от меня следопыт. — Нет, вождь. Цвет другой.

Я помолчала, пытаясь осмыслить информацию. Мой беглый муж-дракон неведомым образом живет здесь, в королевстве, куда я сама угодила чудом. Но чешуя его сменила цвет.

— Какая была? — наконец уточнила я, решив, что надо разобраться с самого начала.

— Бронзовая.

— А сейчас какая?

— Красная.

— А это точно он? Может, это просто другой дракон? Похожий?

Перейти на страницу:

Похожие книги