Читаем Модный салон феи-крестной (СИ) полностью

— Спасла от них, — кивнула я на своих подопечных, туго примотанных к моему же мужу. — Разводиться, потому что ты обещал. Ты же сам сказал: фиктивный брак на неделю и развод. А сам что?

— А что я?

— А сам сбежал! И я не могу родным сообщить, что умудрилась выскочить замуж за какого-то мутного типа непонятного происхождения! Меня ж со свету сживут. Разводиться давай!

— Почему это мутного? И очень даже понятного! — оскорбился мужчина. — Ирден Маркус Ланц. Из старинного аристократического рода. Подданный Клайдберриса. Служу на благо короны. А тебя как зовут, феечка?

— Прекрати называть меня феечкой! Это... недоразумение. Я человек. Кларисса Терезия Монк. Урожденная подданная королевства Эстарин, но на днях утвердили двойное гражданство с Клайдберрисом.

— Монк? Некроманты?

— Дя! Плиставляешь, как тюдесно? — напомнила о себе горгулья. — Мама некламанть. Папа некламанть. Блатики некламантики. Дедуська тозе некламанть. И иссе дедуська — отлавитель ядиками. А мы — феи! А ты — нас музь! — И она улыбнулась во всю пасть.

Орки дернулись, хотя должны были бы уже привыкнуть.

Дракон обладал большей выдержкой, но шокировать нечисть умела. Этого у нее не отнимешь.

— А ты кто? — вкрадчиво уточнил Ирден.

— Я Зараза Монк! — гордо сообщила она, впервые не исковеркав свое имя и произнеся его правильно.

У блондина дернулись глаз и щека. Кажется, ему весело, невзирая на абсурдность происходящего.

— Кларисса Терезия, значит, — со смешком выдал он спустя паузу. — И Зараза. А я ваш муж. М-да. Кларисса, тебя не затруднит освободить мне руки? Ну и все остальное желательно. Думаю, нам нужно обсудить возникшую сложную ситуацию и решить, что дальше делать.

— Вождь! И нас!

Ну освободила, куда деваться-то. Голый супруг встал, с опаской покосился на взбунтовавшуюся простыню и решил с нею не связываться. Шагнул к креслу и взял валявшиеся там брюки. Натянул под нашими взглядами и жестом пригласить присесть на разворошенную постель.

Орки тут же уселись рядком, а я заняла кресло, аккуратно спустив на пол лежавшую там стопку одежды.

— Кларисса, — дождавшись, пока мы устроимся, заговорил хозяин дома. — Мне как-то даже неловко, но... Я сегодня вижу тебя впервые в жизни.

Я открыла рот, чтобы возмутиться, но он поднял ладонь, призывая к тишине.

— Да, я был чуть больше месяца назад в Эстарине по служебным вопросам. Удачно совместил их с личными. Но... тебя я не знаю. Никогда ранее не встречал. И абсолютно точно не стоял с тобой у алтаря. Но! — опять остановил он меня. — На твоей руке мой фамильный браслет. Из чего я делаю вывод, что ты действительно пострадала некоторым образом и... стала женой. Но я на тебе не женился.

— А кто тогда? — Я хмуро кивнула на его левое запястье, на котором красовался идентичный моему браслет, но мужской. Тот самый, который он надел себе на руку в храме. — Ты ведь сам назвал жрецу имя Ирден Маркус Ланц, я его не придумала. И раньше никогда даже не слышала его.

— А вот тот, кто назвал это имя... — Мужчина с усилием потер ладонями лицо. — И тот, кому я оторву его наглую беспутную голову... Мой брат-близнец. Эдгар Флавио Ланц. Этот паршивец провернул аферу с данной женитьбой.

— Нет-нет! Погоди! — Я попыталась встать, но Ирден аккуратно усадил меня обратно и глянул сурово на орков, резко вскочивших. Те сели и принялись сурово внимать. — Ты удирал от невесты-орчанки. Перехватил меня на ступенях храма и попросил спасти тебе жизнь. Так? Я согласилась помочь. Мы через неделю должны были оформить развод. Но ты не явился.

— Не я! Брат.

— Но имя... И обряд ведь прошел. И браслет... — совсем растерялась я. — Как так-то? Ведь это же в храме все было, у алтаря, и ты поцеловал в конце. Браслеты ведь сработали и подтвердили? Мой защелкнулся. Твой искрил, но подтвердил же?

— Я могу пока только выдвинуть гипотезу. И сопоставить с тем, что происходило после. Эдгар явился ко мне поздней ночью, взъерошенный и слегка побитый. Сказал, что у него проблемы и ему надо скрыться. Попросил сохранить у себя один из наших фамильных браслетов. Ума не приложу, зачем он таскал его с собой. Обычно они лежат в хранилище. Так вот, брат сам, пока я не успел опомниться, надел мне его на запястье. Браслет защелкнулся, нагрелся, но я даже мысли не мог допустить, что... Это ведь родовое брачное украшение. Понимаешь? Оно не срабатывает, как подтверждение брака, без... гм... невесты.

— То есть... — начала я понимать.

— То есть этот аферист под моим именем прошел с тобой обряд в храме. Мы с ним по рождению полностью идентичны внешне, физически и магически. Но брачная магия не сработала на нем до конца, что закономерно. Это позволило Эдгару снять со своей руки браслет и обманом всучить его мне. А вот на моей-то руке как раз обряд вошел в силу, попав по адресу.

— Так кто мой муж тогда? Ты или он?

— Кажется, я. — Дракон вцепился руками в волосы и подергал их.

Похоже, он тоже совсем не рад внезапному обретению супружеской пары. Я не одинока в «семейном счастье».

— А развод? Ты дашь мне развод? — уточнила я.

— Дам.

— Хорошо, — выдохнула я.

Перейти на страницу:

Похожие книги