Читаем Моё! полностью

Лаура поехала на звук. Она повернула «катлас» Мичем-стрит, и увидела зелено-серый полицейский автомобиль, припаркованный перед кирпичным зданием, от вывески которого у нее перехватило дух. Рядом стоял мусоровоз, двое мужчин что-то говорили полицейскому. Один из них указывал вдоль Мичем-стрит в противоположном направлении. Были и зрители: элегантная пожилая пара в спортивных костюмах, совсем молоденькая девочка в куртке с надписью «МТВ» и молодой человек в ядовито-оранжевом свитере и велосипедных шортах; велосипед стоял на выдвинутой подножке, а его владелец разговаривал с девушкой. Лауре было видно, что стеклянная дверь магазина Дина Уокера разбита и второй полисмен расхаживает внутри помещения.

Лаура остановила автомобиль на другой стороне улицы, вышла и подошла к группе зрителей.

– Что случилось? – спросила она молодого человека. Сирена эхом разносилась по всему городу.

– Кто-то туда вломился, – ответил он. – Не больше десяти минут назад.

Она кивнула, потом вытащила из кармана листок блокнота «Мотор Лодж».

– Вы не знаете, где я могу найти этих людей?

Она показала ему три имени, и девушка тоже взглянула.

– Это же заведение мистера Уокера, – напомнил ей молодой человек.

– Я это знаю. Вы не можете мне сказать, где он живет?

– В самом большом доме в Нотика-Пойнт, – сказала девушка и откинула с лица длинные волосы. – Вот где.

– А остальные двое?

– Кейта я знаю. Он живет на Муир-роуд. – Молодой человек показал на северо-запад. – Это вот туда, миль этак пять.

– Адреса, – настаивала Лаура. – Вы знаете адреса? Они покачали головой. Пожилая пара смотрела в ее сторону, и Лаура подошла к ним.

– Я ищу этих трех человек, – сказала она. – Не можете ли вы мне помочь?

Мужчина поглядел на список, на ее забинтованную руку, а затем ей в лицо.

– А вы кто будете?

– Меня зовут Лаура Клейборн. Пожалуйста… Очень важно, чтобы я нашла этих людей.

– В самом деле? А почему?

Она готова была уже разразиться слезами.

– Скажите хотя бы, как добраться до Муир-роуд и Ногика-Пойнт?

– А вы из здешних мест? – допрашивал мужчина.

– Томми просто не знает, как нужно порядочно вести себя с незнакомцами! – вмешалась пожилая женщина. – Дорогая моя, Муир-роуд дальше, за Оверхилл. Вторая улица по этой дороге – это Оверхилл. – Она ткнула пальцем в ту сторону. – Повернете налево и проедете около трех миль. Муир-роуд будет уходить направо, вы ее никак не пропустите. – Сирена внезапно смолкла, только псы продолжали лаять ей вслед. – Нотика-Пойнт – это совсем в другую сторону, за Макджилл. Повернете у мигалки направо и проедете восемь или девять миль. – Она взяла руку Лауры и повернула ее так, чтобы увидеть листок. – О, Ник – это городской советник! Он живет на Оверхилл. Дом с купальней для птиц во дворе.

– Спасибо, – сказала Лаура. – Огромное вам спасибо! Она отвернулась, побежала к «катласу» и услышала, как пожилой человек говорит:

– Почему ты еще ей не рассказала и где мы живем, чтобы она и нас тоже могла ограбить?

Лаура выехала задним ходом на Парк-стрит и поехала к Оверхилл Дом Ника Хадли оказался самым ближайшим. Она набрала скорость, высматривая темно-синий джип; пистолет лежал на полу под ее сиденьем.

***

Кейт Кавано шевелил губами. Слов не было слышно. Мэри Террор тоже не могла найти слов. Ребенок счастливо гукал.

Оцепенение накрыло обоих, как багровый туман. Человек, стоявший перед Мэри, не был облачен в белые одежды. Он был одет в клетчатую рубашку с воротником на пуговицах, в серый свитер с маленьким красным игроком в поло на груди и в брюки цвета хаки. На его ногах вместо биркенстокских сандалий были сношенные шлепанцы, а волосы были скорее седые, чем золотые, и они не стекали на плечи. Они даже череп не закрывали. Его лицо – ах, этот старый предатель Время! – все еще было лицом Лорда Джека, но оно обмякло, было гладко выбрито, расплылось у скул. Вокруг пояса легли жировые подушки, и холмик жира поднимал свитер на животе.

Но его глаза.., эти голубые, как хрусталь, живые, прекрасные глаза…

За ними все еще был Лорд Джек. Он жил в этом человеке, который называл себя Кейтом Кавано и делал гербы в блестящих рамках.

– О Боже, – прошептал он. Краска покинула его лицо.

– Джек? – Мэри сделала шаг. Он отступил на два. В ее глазах были слезы, а ее плоть и душу лихорадило. – Я принесла тебе… – Она протянула ему Барабанщика, как святое подношение. – Я принесла тебе твоего сына.

Его спина уперлась в стену, а челюсть отвисла, когда он ошеломленно ахнул.

– Возьми его, – сказала Мэри – Возьми его. Он наш теперь.

Зазвонил телефон. Снизу женщина, которая не знала настоящего имени своего мужа, крикнула:

– Дженни, ты не возьмешь трубку?

– Ладно! – ответил голос девочки. Телефон перестал звонить. Звук мультфильма по телевизору продолжался.

– Возьми его, – настаивала Мэри. Слезы текли по ее щекам, разрушая косметику.

– Папа, это миссис Хантер! – крикнула девочка. – Она приедет только во второй половине дня!

Прошли три мгновения. Затем снизу раздалось:

– Кейт'!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика