– Почему вы думаете, что это одна из них? – спросил Франклин. – Это же может быть просто.., ну, сумасшедшая, или кого вы не знаете?
– Городская полиция составляет свой список фотографий. Местные преступницы войдут туда. А к списку особо разыскиваемых мы обратились из-за ружья.
– При чем здесь ружье?
– Джинджер Коулз знала, что мы найдем ее квартиру. Она насторожила ружье, чтобы убить первого, кто войдет в дверь. Это значит, что у нее совершенно определенное.., назовем это умонастроением. Склонность к подобным вещам. Она отлично отскребла свою квартиру. Все дверные ручки и ручки на комоде чисто обтерты. Даже свои пластинки она протерла. Частичные отпечатки мы сняли с найденной в шкафу винтовки, и отличный отпечаток большого пальца с головки душа.
– Так эти отпечатки подходят кому-нибудь из этих женщин? – спросил Дуг.
– Пока не знаю, – ответил Касл. – Мне еще не сообщили.
Лаура перевернула следующую фотографию.
«Дебора Гессер, она же Дебби Смит, она же Дебра Старк. Рост 6 футов, волосы рыжевато-каштановые, глаза голубые. Место рождения – Новый Орлеан, Луизиана».
Она пристально посмотрела на это лицо, похоже на лицо Джинджер Коулз, но у нее был шрам на верхней губе, превращавший улыбку в презрительный оскал.
– Разве что эта.., может быть, – сказала она. – Я не помню такого шрама.
– Все нормально. Смотрите как следует и не спешите.
Он не сказал ей, что он ее проверяет. Три женщины из шести, включая Дебору Гессер, были осуждены и сидели в федеральных тюрьмах. Четвертая, Марджи Каммингс, умерла в восемьдесят седьмом году.
Лаура перевернула фотографию девушки в расклешенных джинсах.
«Мэри Террелл, она же Мэри Террор. Рост б футов, волосы каштановые, глаза серо-голубые, место рождения – Ричмонд, Вирджиния».
– Тут сказано, что волосы каштановые, а на фотографии она блондинка.
– Крашеная блондинка, – сказал Касл. – Данные идут из семейных архивов, так что на фотографиях они могут выглядеть немного по-другому.
Лаура поглядела на лицо Мэри Террелл. Эта женщина – со свежим и в каком-то смысле невинным лицом – улыбалась спокойной крупнозубой улыбкой, и на пальце у нее висела граната.
– Это самая старая? – спросила Лаура.
– Да.
– Джинджер Коулз, она.., она с виду пожестче. Эта женщина похожа, но.., нет, не знаю.
– Добавьте к этому лицу двадцать лет нелегкой жизни, – предложил Касл.
– Не знаю. Не вижу.
– Как может женщина скрываться от ФБР двадцать лет? – Франклин взял фото, и Лаура перешла к следующему. – Это кажется невозможным!
– Страна большая. Плюс еще надо учесть территорию Канады и Мексики. Люди меняют прическу и одежду, добывают новые документы и учатся по-другому говорить и ходить. Вы бы поразились, если бы знали, на что иногда пускаются преступники: мы нашли одного, который семь лет был смотрителем в Йеллоустоуне. Другой был вице-президентом банка Миссури. Третий, о ком я знаю, стал капитаном рыболовецкого судна в Ки-Уэст, и мы его взяли, когда он выдвинул себя на пост мэра города. Понимаете, люди на самом деле на других не смотрят. – Он сел на стул напротив Лауры. – Люди доверчивы. Если вам кто-то что-то скажет, вы почти наверняка поверите. В каждом городе найдется кто-нибудь, кто возьмет деньги, не будет задавать вопросов и сделает вам новые водительские права, свидетельство о рождении – все, что захотите. И вы устраиваетесь на работу туда, где ни у кого нет охоты задавать лишние вопросы, и зарываетесь в землю, как умный маленький крот.
Он сложил руки, а Лаура начала снова проглядывать фотографии.
– У особо разыскиваемых вырастают глаза на затылке. Они умеют чуять запах ветра и слушать гул рельсов. Наверное, они не очень хорошо спят по ночам, но они всегда настороже. Видите ли, у большинства людей, в том числе блюстителей порядка, есть один большой недостаток: они забывают. А ФБР не забывает никогда. У нас есть компьютеры, чтобы освежать нашу память.
– А кто это на заднем плане? – спросил Дуг, глядя на фото Мэри Террор.
Касл взял фотографию, и Лаура тоже посмотрела. Мэри Террор стояла на росистой зеленой траве, обутая в грубые сандалии. Над головой ее было голубое небо, слегка выцветшее, и на траве – тонкая тень того, кто держал фотоаппарат. Но на заднем плане на зеленом бугорке стояла размытая фигура, замахнувшаяся одной рукой, собираясь бросить «летающую тарелку».
– Не знаю. Похоже, что снимали в…
Лаура взяла фотографию из рук Касла. В первый раз она смотрела на лицо женщины, а потому этого не заметила. Все равно это было очень нерезко и трудно разглядеть.
– Мне нужна лупа.
Дуг встал. Касл наклонился вперед, прищурился.
– На что вы смотрите?
– Вот сюда. «Летающая тарелка». Видите? – У нее заколотилось сердце. Дуг принес ей лупу, и она направила ее на желтую «летающую тарелку», отведя назад до максимального увеличения на самой грани потери фокуса. – Вот это, – сказала она. – Видите?
Касл посмотрел.
– Да, вижу.
На краю «летающей тарелки» были нарисованы две черные точки глаз и полукруг рта. «Улыбка», готовая лететь в неизвестном направлении.
Лаура перевела увеличительное стекло на лицо Мэри Террелл и внимательно всмотрелась в него.