Читаем Мое безумие полностью

Моя голова была запрокинута. Глаза закрыты. Каждый мускул в моем теле натянут, как струна. Я вцепилась в спинку дивана, и наши с Синклером тела двигались в унисон.

– Я люблю тебя, – еле слышно прошептала я.

Это была та любовь, в которой я могла широко раскинуть руки и не почувствовать себя стесненной. Я могла дышать полной грудью, и воздух никогда не будет затхлым.

Я могла жить в этой любви.

Затем я разжала руки и закричала так громко, что у меня заболело горло.

Лоб Синклера уперся мне в грудь, а сам он в последний раз мощно и глубоко вошел в меня. Из его горла вырвался стон. Честное слово, я никогда не думала, что так приятно смотреть, как мужчина теряет контроль над собой, и знать, что это ты довела его до исступления.

С шумом втянув в себя воздух, Синклер открыл один глаз и улыбнулся мне. По нашим телам, смешиваясь, ручьями стекал пот, создавая общий запах, который знали только мы одни.

Несколько секунд мы оба жадно хватали ртами воздух, пытаясь отдышаться, после чего он сказал мне, что я единственная женщина, которая смогла поставить его на колени. Для меня же все было наоборот.

Синклер как будто выжег на мне свое клеймо.

Теперь я была его собственностью.

Как будто прочитав мои мысли, Синклер поднял голову и, посмотрев мне прямо в глаза, взял мое лицо в свои большие, мозолистые ладони.

– Ради тебя я готов на что угодно, – сказал он.

И я ему поверила.

* * *

Позже, когда мы приняли душ, переоделись и легли в постель, мы с Синклером перебрали детские имена. Я была лишь на четвертом месяце. Было еще слишком рано говорить, кого я носила под сердцем, но я была почти уверена, что это девочка. Я чувствовала это нутром. Синклер же был уверен, что это мальчик. Телевизор был включен, и на наших лицах плясали отблески экрана. Когда мы были вместе, время не существовало. Оно было за дверью, ожидая той минуты, когда сможет снова наброситься на нас. Но здесь мы были от него свободны – равно как и от всего остального, что преследовало нас в нашей реальной жизни.

Эти моменты – единственное, что не давало мне сойти с ума. Развод продвигался черепашьими темпами, настолько медленно, что иногда я была готова сбежать с Синклером далеко-далеко и начать жизнь в новом месте. Я была уверена, что так будет проще.

Я перевернула страницу книги и просмотрела имена девочек на букву Э.

– Мне нравится Эвелин, – сказала я. Синклер вопросительно поднял бровь. – Тебе не нравится?

– Я должен подумать.

Я погладила живот.

– Мы могли бы называть ее Эви.

– Ты могла бы, – согласился Синклер и перекатился на спину. Закинув руки за голову, он задумчиво посмотрел в потолок.

Последние несколько дней мы перебирали имена, то и дело подбрасывая друг другу варианты, как будто это была игра. Но я ни на чем так и не остановилась. Ни одно имя меня пока не зацепило. Я решила, что пойму, как только услышу правильное имя. Тогда все моментально встанет на свои места.

Я вновь погрузилась в изучение списка имен, как вдруг из ниоткуда Синклер крикнул:

– Эвелин Монтгомери!

Моя книжка взлетела в воздух, а я сама чуть не упала с кровати.

– Что это было?

– Я проверял имя на вкус.

– Для чего?

– В какой-то момент нам придется выкрикнуть имя нашего ребенка. И мы должны найти то, которое легко кричится.

Я моргнула и уставилась на него, как будто у него выросло три головы.

– Попробуй сама, – посоветовал он.

– Ты шутишь.

– Совершенно серьезно. Попытайся.

Я легла и уставилась в потолок. Я сделала вид, будто не замечаю Синклера, однако чувствовала на себе его взгляд.

– Перестань улыбаться, – сказала я. – Из-за тебя я чувствую себя дурой.

Он закрыл рукой глаза.

– Хорошо. Я не буду смотреть на тебя.

Я улыбнулась, глубоко вздохнула и выкрикнула ее имя.

Синклер опустил руки и, выгнув бровь, посмотрел на меня так, как будто спрашивал: ну как? Что ты думаешь?

– Мне это нравится. Подходит идеально. Но мы никогда не будем на нее кричать.

– Что-то подсказывает мне, что до нас миллионы родителей заявляли то же самое, – сказал Синклер. – Почему ты так уверена, что будет девочка? – спросил он спустя мгновение.

– Мне так кажется. Она так сильно пинает меня. Как женщина, которая хочет заявить о себе.

– Но если будет мальчик…

– Не будет.

– Ублажи меня на секунду, Вик. Если это мальчик, какие имена тебе нравятся?

Синклер отказывался знать пол ребенка. Сказал, что предпочитает сюрприз. Я же очень хотела знать. Я должна была знать. Во время последнего сеанса УЗИ врач сказала, что невозможно четко разглядеть, мальчик это или девочка, но она предсказала девочку.

– Ну, так как? – не унимался Синклер.

Я села и закрыла книжку с именами.

– Мне нравится Питер.

– Питер?

Я кивнула.

– Пожалуйста, не выкрикивай это имя.

– Ладно, на сегодня хватит выкрикиваний. Сделаем это в другой раз.

– Хорошо. – Я обвела пальцами буквы на обложке. – Так… тебе нравится Питер?

Синклер пару секунд молчал.

– Да. Оно подходит. – Он протянул руку и, притянув к себе, легонько укусил меня за палец. От неожиданности я даже слегка вздрогнула. – Я тебя люблю. Твое имя написано в моем сердце… ты это знаешь? – спросил он, уткнувшись мне в волосы.

– Правда?

Он кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэйрфакс

Похожие книги

Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Проза / Классическая проза / Драматургия
Эффект Лотоса
Эффект Лотоса

Лэйкин Хейл, автор детективов, основанных на реальных событиях, и жертва нападения, в результате которого она едва выжила, помогает детективам и жертвам преступлений раскрывать «висяки». Но есть одно дело, которое она не смогла разгадать: свое собственное.Когда она приступает к новому расследованию в тесном сотрудничестве со специальным агентом Рисом Ноланом, то с ужасом обнаруживает, что убийство во многом схоже со случаем, который чуть не оборвал ее жизнь. Во снах ее преследует силуэт мужчины, но в ту ночь там было лишь два человека — Лэйкин и убийца. Неужели призрачный герой, который вытащил ее из воды, привиделся ей? Или он единственный, кто может разблокировать ее темные воспоминания?Погребенная в водяной могиле среди лотосов жертва взывает к Лэйкин, отчего на поверхность всплывают болезненные воспоминания о том, что было украдено у девушки в ту роковую ночь. И теперь пришло время виновным в этом ответить за свои грехи.

Триша Вольф

Любовные романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Эротика / Романы / Эро литература