Ариша заоглядывалась, задирая голову, и спутник поскорее увлек ее в сени между стеклянными дверями, где стряхнули снег и вошли в величественный вестибюль, выложенный арибинским мрамором и кресхольмским малахитом. Своды поднимались в недосягаемую высоту, у квадратных колонн стояли огромные каменные вазы с ручками и резными опоясками; торчали пальмы по углам. У стойки из красного дерева громко тикали пузатые, как комод, напольные часы. Стелились под ноги ковровые дорожки. Воронцова на мгновение замерла, оглушенная обстановкой и переходом к яркому свету; и тут же на вошедших накинулись репортеры с блокнотами, карандашами и камерами-обскурами; затрещали магниевые вспышки.
— Саша, что это?! — первым невольным порывом Ариша подалась к Далю; комиссар по-хозяйски обнял ее рукой за пышную талию и запечатлел поцелуй на виске; что было немедленно заснято. Впрочем, если лицо девушки должно было выйти отчетливо, то от мужчины видны были разве стянутая на лицо шляпа и поднятый воротник пальто-реглан. Как Крапивин и рассчитывал.
— «Печатное слово»! Госпожа Адашева?!
— «Эрлирангордские ведомости»! Как поживает ваш супруг?!
— «Новое слово»! Вы ушли от него? Почему?!
— «Чайный столик»! Вы приехали в Эрлирангорд к любовнику?!
— «Вестник Метральезы»! Вы не стесняетесь появляться с ним публично?!
— «Коммерсант»! Как вам это место?! — перекрикивали репортеры друг друга и тыкали блокнотиками Арише едва ли не в нос.
— Саша! Что они делают?! Прекратите!
Даль откашлялся с мороза и кивком заставил репортеров отодвинуться.
— Ступайте за мной, Арина Михайловна. Я вам все объясню.
Только сейчас стало доходить до нее, что что-то происходит не так. Она повернулась к Крапивину, требуя объяснений, пронизая взглядом тень, прикрывающую его глаза.
— Вы не Сан!
— Разумеется, нет, Арина Михайловна.
Даль показал ей удостоверение:
— Крапивин Даль Олегович, комиссар безопасности и печати Метральезы. И поверьте, обнимать вас мне доставило куда меньше удовольствия, чем вам.
Ариша размахнулась, чтобы ладошкой в перчатке залепить ему пощечину. Оживившиеся фотографы тут же защелкали камерами. Даль перенял руку девушки и больно стиснул у локтя. Произнес жестко:
— Следуйте за мной.
— Нет! Помогите, спасите!
Орущую, брыкающуюся, Даль понес Аришу в лифт. Пресса с восторженным гоготом топотала следом. Шипел, вспыхивал магний.
Они поднимались наверх сперва в роскошном лифте для посетителей, из красного дерева, с золотыми накладками и огромным зеркалом, с ковром на полу и учтивым лифтером в пышной униформе, похожей на генеральскую. Потом, миновав длинный, устланный дорожкой коридор, поехали в лифте для обслуги, дребезжащем и лязгающем так, что, казалось, он вот-вот оборвется и полетит вниз в своей проволочной клети.
Даль все время держался настороже, опасаясь, что Ариша выкинет какую-нибудь гадость.
Но она на время утратила силы к сопротивлению.
Даль открыл перед девушкой двери пустого номера, предназначенного для хозяйственных нужд и скудно обставленного. Его люди уже были там, разбирая, перетряхивая и описывая Аришины вещи. Подле сидела сухощавая особа в форме горничных Твиртове, рядом с ней на столике стоял чемоданчик.
Даль уселся за стол, приготовленный для него, указал Воронцовой-Адашевой колченогий стул напротив. Она дернула плечами и уселась. Стул заскрипел.
Крапивин рассматривал Аришу при резком свете лампы без абажура и думал, что Халецкий ошибся фатально. Милая пухленькая девушка с толстыми косами, накинув пару лет, в замужестве расплылась, стала дородной и почти лишилась юной своей привлекательности. Страшно и думать, что с ней станется в тридцать лет. Не то государыня, стройная, хрупкая… Даль отогнал кощунственные мысли. Повозил пером в чернильнице. Писать оно отказывалось, зато оставило на бумаге кляксу. Он не удивился бы, найдись в чернильнице муха. Странной особенностью всех присутственных мест были ужасные чернильные приборы. Стоило бы попросить Алису… Нет, не стоит отвлекать на пустяки.
— Снимите шубку, мона Адашева. Здесь тепло.
Ариша вцепилась в белую шубку так, будто Даль вот сейчас, на месте, собирался содрать ее с плеч, разложить девушку на столе и начать насиловать. Кому-то из сотрудников явилась та же мысль, и он негромко хрюкнул.
Даль чуть повернул голову в его сторону, а потом вновь глянул на Аришу в упор.
— Это произвол! — глухим меццо объявила она. — Вы не смели меня арестовывать! Вызовите моего адвоката! Я хочу телефонировать мужу!
— Это не арест, а задержание, — терпеливо объяснил комиссар. — На Создателей, тем более, на беглых Создателей согласно Уложению Круга нумер четыре от сентября месяца 16 числа первого года правления Государыни обычная юрисдикция не распространяется. Можете ознакомиться, — Даль придвинул к ней отпечатанную копию. — А мужу вы сумеете телефонировать после того, как ответите на мои вопросы. И в зависимости от того, как ответите. И не стоит разбрасываться словами о законности тому, кто сам в ее соблюдении не безупречен.
Ариша наставила в него наманикюренный палец:
— Не смейте указывать мне вы! Вы даже не человек! Цепной пес государыни!