Я… я боюсь его. Всегда держу под рукой нож, а в потайном кармане – револьвер. Но этот человек мне уже не кажется тем, с кем возможно совладать столь грубыми орудиями. Это какое-то злобное существо, лишь прикидывающееся простым смертным. Я боюсь спать, в горло ничего не лезет, я подавлен, мигрень не проходит. Даже в своей палатке я больше не чувствую себя в безопасности. Я вижу его фигуру, подсвеченную огнем костра, – он бродит где-то там, снаружи…
Если верить карте, которую нарисовал отшельник Робертсон, мы уже близко к логову Черного Мотылька, но хватит ли у меня сил? Я опасаюсь, что больше не выберусь из этих джунглей. А ведь я еще должен вернуться и выяснить у Робертсона о моем старом друге – какую-то его мрачную тайну, о которой безумный отшельник оговорился. Я должен притвориться, что ни о чем не догадываюсь… Моя экспедиция близится к концу, тому или иному. Нужно попытаться поговорить с… хр… хрр… с сэром Хэмилтоном – пусть у него и есть собственные цели, но мы выберемся отсюда живыми, только если будем действовать сообща. Вдвоем мы сможем ему противостоять. Мы не позволим завести нас в ловушку, не дадим ему расправиться с нами, пока спим и… Нет, я опоздал! Я уже слышу его шаги… он идет за мной и… нет, это не он, это доктор Феррис из миссии в Зинабе. Проклятая паранойя. Но кто может меня осуждать? Когда все, в чем ты был уверен, рушится. Когда ты перестаешь понимать, где правда, а где обман. Когда уже никому не веришь…
Вамба. Старый добрый Вамба. Верный Вамба… Я совершенно его не знаю, хотя всегда считал, что он для меня – открытая книга. Незнакомец, который все эти годы прикидывался послушным и жалким туземцем, готовым переживать любые тяготы и лишения ради парочки новых зубов в свою челюсть, – кто он такой?
Сейчас, в джунглях, он стал намного увереннее. Он что-то задумал – это ясно: что-то темное. Больше он не кажется наивным дурачком. Теперь одна мысль о нем вгоняет меня в трепет. Он имеет некую странную, необъяснимую власть над прочими туземцами. Они слушаются его безоговорочно, ничего не делают без его приказа – не смеют даже повернуть головы без его разрешения. Мои былые страхи касательно сэра Хэмилтона кажутся глупыми и детскими в сравнении с подлинным ужасом, который вызывает во мне этот человек и произошедшие в нем перемены. Меня терзает ощущение, что группу ведут куда-то по ниточке и незнакомец тянет всех нас в глубь нехоженых джунглей, чтобы сожрать.