Трентон уставился в тарелку. Дыхание его участилось, и он слегка подался вперед.
Я прикоснулась рукой к его колену.
– У меня нет кредиток, – сказала я.
– Тогда зачем, черт возьми, тебе понадобилась вторая работа, если ты еще учишься? Это бред какой-то, а я знаю, что девочка ты неглупая! Моя дочь не может быть дурой! В чем же тогда причина? – прокричал он так, будто я стояла на противоположной стороне улицы.
Мама глянула на Коби, который по-прежнему стоял, потом и все остальные посмотрели на него. В глазах отца вдруг появилось понимание происходящего. Он поднялся и стукнул рукой по столу.
– Ты опять подсел на эту гадость, да? – сказал он, тряся кулаком в воздухе.
– Что? – пискляво ответил Коби. – Нет, пап, да как можно?
– Ты снова сидишь на этой дряни, а сестра оплачивает твои счета? Ты что, свихнулся? – сказал отец. Его лицо покраснело, а между бровями пролегла глубокая морщина, так что кожа вокруг даже побелела. – Что я тебе говорил? Что будет, если ты хотя бы приблизишься к этой хрени? Думал, я пошутил?
– С чего бы? – дрожащим голосом проговорил Коби. – У тебя же нет чувства юмора!
Отец обежал вокруг стола и набросился на Коби, а мама с братьями стали их разнимать. Нас окружили крики, красные лица, взмахи руками, но мы с Трентоном остались на своих местах. На его лице я не заметила осуждения или потрясения, сама же я униженно сползла по стулу. Никаких слов не хватило бы, чтобы предупредить его о еженедельном цирке в семействе Кэмлин.
– Он ничего не принимает, – сказала я.
Все повернулись ко мне.
– Что ты сказала? – тяжело дыша, проговорил отец.
– Я выплачиваю Коби долг. Он как-то внес за меня залог.
Коби свел брови вместе.
– Камилла…
Отец сделал шаг по направлению ко мне.
– И ты не могла сказать об этом раньше? Позволила брату взять на себя вину за твою безответственность?
Он сделал еще один шаг. Трентон всем телом развернулся лицом к отцу, закрывая меня собой.
– Думаю, вам лучше сесть, сэр, – сказал он.
Лицо отца исказилось от ярости, и Коби с Кларком схватили его с двух сторон.
– Ты только что сказал мне сесть в моем собственном доме, черт тебя дери? – прокричал он, повышая голос на последних словах.
Наконец надрывным голосом закричала мама:
– Довольно! Мы же не стая диких животных! У нас гость! Все сели за стол!
– Видишь, что ты наделала? – сказал мне отец. – Ты огорчила маму!
– Феликс, сядь! – крикнула мама, указывая отцу на деревянный стул.
Отец сел.
– Извините нас, – дрожащим голосом сказала мама Трентону и взволнованно вернулась на свое место.
Она промокнула глаза полотенцем и аккуратно положила его себе на колени.
– Мне очень неловко, – проговорила она. – Могу представить, каково сейчас Камилле.
– У меня тоже довольно шумная семья, миссис Кэмлин, – сказал Трентон.
Он постепенно расслабил впившиеся в мое колено пальцы. Только сейчас я заметила, что взяла Трента за руку и крепко стиснула его ладонь. Он ответил тем же. Из-за такой поддержки с его стороны меня накрыла волна эмоций и я сглотнула подкатившие к горлу слезы. Но это чувство быстро испарилось, когда я услышала скрежет вилки по тарелке отца.
– Камилла, и когда ты собиралась рассказать нам, что сидишь на шее у своего брата?
Я посмотрела на отца, и меня внезапно охватила злость. Далее последуют упреки, я знала это, но рядом с Трентоном я ощутила небывалую уверенность, чего никогда не было в присутствии отца.
– Когда решила бы, что ты ведешь себя как взрослый человек.
Отец открыл рот от удивления, как и мама.
– Камилла! – воскликнула мама.
Отец уперся кулаком в стол и встал.
– Не напрягай связки, – сказала я. – Мы уходим.
Я встала, Трентон тоже поднялся. Мы вместе направились к двери.
– Камилла Рене! А ну быстро вернись за стол! – крикнул отец.
Я потянула дверь на себя. Внизу были щепки и вмятины там, где отец постоянно пинал ее во время своих многочисленных приступов ярости. Я затормозила прежде, чем толкнуть входную дверь, но не оглянулась.
– Камилла! Предупреждаю тебя в последний раз! – сказал отец.
Я толкнула дверь и спокойной походкой направилась к «Интрепиду», стараясь не сорваться на бег. Трентон открыл дверцу со стороны пассажира, я забралась внутрь, а он обогнул машину. Затем торопливо вставил ключ в зажигание.
– Спасибо, – сказала я, когда он тронулся с места.
– За что? Я и пальцем не пошевелил, – проговорил Трентон, очевидно расстраиваясь по этому поводу.
– За то, что сдержал обещание. И что увел меня оттуда до того, как отец набросился на меня.
– Пришлось поторопиться. Если бы он нас догнал и накричал на тебя или стал бы угрожать, я нарушил бы обещание.
– Мы впустую потратили полвечера, – сказала я, глядя в окно.
– Зачем Чейз затронул эту тему? Какой смысл развязывать ссору?
Я вздохнула.
– Чейз всегда ревновал родителей к Коби. Они относились к нему так, будто он не мог совершить ничего плохого. Чейзу нравится заострять внимание семьи на пристрастии Коби.
– Так зачем ты поехала туда, если знала, что так будет?
Я посмотрела в окно.
– Кому-то надо было взять вину на себя.
Несколько секунд Трентон молчал.
– Кажется, Коби неплохо подходит для этой роли, – проворчал наконец он.