Читаем Мое прекрасное забвение полностью

Трентон уставился в тарелку. Дыхание его участилось, и он слегка подался вперед.

Я прикоснулась рукой к его колену.

– У меня нет кредиток, – сказала я.

– Тогда зачем, черт возьми, тебе понадобилась вторая работа, если ты еще учишься? Это бред какой-то, а я знаю, что девочка ты неглупая! Моя дочь не может быть дурой! В чем же тогда причина? – прокричал он так, будто я стояла на противоположной стороне улицы.

Мама глянула на Коби, который по-прежнему стоял, потом и все остальные посмотрели на него. В глазах отца вдруг появилось понимание происходящего. Он поднялся и стукнул рукой по столу.

– Ты опять подсел на эту гадость, да? – сказал он, тряся кулаком в воздухе.

– Что? – пискляво ответил Коби. – Нет, пап, да как можно?

– Ты снова сидишь на этой дряни, а сестра оплачивает твои счета? Ты что, свихнулся? – сказал отец. Его лицо покраснело, а между бровями пролегла глубокая морщина, так что кожа вокруг даже побелела. – Что я тебе говорил? Что будет, если ты хотя бы приблизишься к этой хрени? Думал, я пошутил?

– С чего бы? – дрожащим голосом проговорил Коби. – У тебя же нет чувства юмора!

Отец обежал вокруг стола и набросился на Коби, а мама с братьями стали их разнимать. Нас окружили крики, красные лица, взмахи руками, но мы с Трентоном остались на своих местах. На его лице я не заметила осуждения или потрясения, сама же я униженно сползла по стулу. Никаких слов не хватило бы, чтобы предупредить его о еженедельном цирке в семействе Кэмлин.

– Он ничего не принимает, – сказала я.

Все повернулись ко мне.

– Что ты сказала? – тяжело дыша, проговорил отец.

– Я выплачиваю Коби долг. Он как-то внес за меня залог.

Коби свел брови вместе.

– Камилла…

Отец сделал шаг по направлению ко мне.

– И ты не могла сказать об этом раньше? Позволила брату взять на себя вину за твою безответственность?

Он сделал еще один шаг. Трентон всем телом развернулся лицом к отцу, закрывая меня собой.

– Думаю, вам лучше сесть, сэр, – сказал он.

Лицо отца исказилось от ярости, и Коби с Кларком схватили его с двух сторон.

– Ты только что сказал мне сесть в моем собственном доме, черт тебя дери? – прокричал он, повышая голос на последних словах.

Наконец надрывным голосом закричала мама:

– Довольно! Мы же не стая диких животных! У нас гость! Все сели за стол!

– Видишь, что ты наделала? – сказал мне отец. – Ты огорчила маму!

– Феликс, сядь! – крикнула мама, указывая отцу на деревянный стул.

Отец сел.

– Извините нас, – дрожащим голосом сказала мама Трентону и взволнованно вернулась на свое место.

Она промокнула глаза полотенцем и аккуратно положила его себе на колени.

– Мне очень неловко, – проговорила она. – Могу представить, каково сейчас Камилле.

– У меня тоже довольно шумная семья, миссис Кэмлин, – сказал Трентон.

Он постепенно расслабил впившиеся в мое колено пальцы. Только сейчас я заметила, что взяла Трента за руку и крепко стиснула его ладонь. Он ответил тем же. Из-за такой поддержки с его стороны меня накрыла волна эмоций и я сглотнула подкатившие к горлу слезы. Но это чувство быстро испарилось, когда я услышала скрежет вилки по тарелке отца.

– Камилла, и когда ты собиралась рассказать нам, что сидишь на шее у своего брата?

Я посмотрела на отца, и меня внезапно охватила злость. Далее последуют упреки, я знала это, но рядом с Трентоном я ощутила небывалую уверенность, чего никогда не было в присутствии отца.

– Когда решила бы, что ты ведешь себя как взрослый человек.

Отец открыл рот от удивления, как и мама.

– Камилла! – воскликнула мама.

Отец уперся кулаком в стол и встал.

– Не напрягай связки, – сказала я. – Мы уходим.

Я встала, Трентон тоже поднялся. Мы вместе направились к двери.

– Камилла Рене! А ну быстро вернись за стол! – крикнул отец.

Я потянула дверь на себя. Внизу были щепки и вмятины там, где отец постоянно пинал ее во время своих многочисленных приступов ярости. Я затормозила прежде, чем толкнуть входную дверь, но не оглянулась.

– Камилла! Предупреждаю тебя в последний раз! – сказал отец.

Я толкнула дверь и спокойной походкой направилась к «Интрепиду», стараясь не сорваться на бег. Трентон открыл дверцу со стороны пассажира, я забралась внутрь, а он обогнул машину. Затем торопливо вставил ключ в зажигание.

– Спасибо, – сказала я, когда он тронулся с места.

– За что? Я и пальцем не пошевелил, – проговорил Трентон, очевидно расстраиваясь по этому поводу.

– За то, что сдержал обещание. И что увел меня оттуда до того, как отец набросился на меня.

– Пришлось поторопиться. Если бы он нас догнал и накричал на тебя или стал бы угрожать, я нарушил бы обещание.

– Мы впустую потратили полвечера, – сказала я, глядя в окно.

– Зачем Чейз затронул эту тему? Какой смысл развязывать ссору?

Я вздохнула.

– Чейз всегда ревновал родителей к Коби. Они относились к нему так, будто он не мог совершить ничего плохого. Чейзу нравится заострять внимание семьи на пристрастии Коби.

– Так зачем ты поехала туда, если знала, что так будет?

Я посмотрела в окно.

– Кому-то надо было взять вину на себя.

Несколько секунд Трентон молчал.

– Кажется, Коби неплохо подходит для этой роли, – проворчал наконец он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Мэддокс

Мое прекрасное забвение
Мое прекрасное забвение

Новая книга о знаменитых братьях Мэддоксах! На этот раз Джейми Макгвайр расскажет историю Трентона, брата Трэвиса из романа «Мое прекрасное несчастье».Бестселлер New York Times! Права на издание книги проданы в 26 стран.Экранизация первой части трилогии «Мое прекрасное несчастье» с Диланом Спроусом и Вирджинией Гарднер.Трентон Мэддокс давно влюблен в Кэми. Она усердно учится, работает в самом популярном баре студгородка и пытается выжить в своей не очень благополучной семье.Трентон готов пойти на все, чтобы Кэми увидела в нем надежного парня, способного на глубокие чувства. Даже если ему придется вспомнить ужасную ночь автокатастрофы, разделившую его жизнь на «до» и «после».Кэми боится вновь наступить на те же грабли и довериться еще одному Мэддоксу, который наверняка разобьет ей сердце. Тем более, ее бывший постоянно появляется на пороге.Смогут ли Трентон и Кэми отбросить сомнения и наконец признаться в своих чувствах друг другу?

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы
Мое прекрасное забвение
Мое прекрасное забвение

От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Камилла находится в растрепанных чувствах. Примерно полгода назад она познакомилась с обаятельным парнем по имени Ти-Джей, но он уже три месяца как в командировке в Калифорнии, и они почти не видятся. Вот и сейчас сорвалась очередная встреча. И тут за Камиллой начинает ухаживать Трентон, один из пятерых знаменитых братьев Мэддокс. Камилле он безумно нравится, но ее мучают угрызения совести, ведь получается, что она обманывает Ти-Джея! К тому же с Ти-Джеем связана некая тайна, о которой ни в коем случае не должен узнать Трентон. Камилла мечется, пытаясь принять верное решение. На ком же она остановит свой выбор? Об этом вы узнаете из романа «Мое прекрасное забвение».

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Прекрасное забвение
Прекрасное забвение

Отчаянно независимая Камилль «Ками» Камлин с радостью вырвалась из детства ещё до его окончания. Она держалась за свою работу до тех пор, пока не научилась водить и не смогла переехать в свою собственную квартиру после первого года обучения в колледже. Сейчас, обслуживая бар в «Красной дороге», Ками не хватает времени ни на что, кроме работы и занятий, пока не отменяется поездка к парню, оставив её с первым уик-эндом и невозможностью видеться с возлюбленным почти год. Трентон Мэддокс был королём университета «Истерн», встречаясь со студентками ещё до окончания старшей школы. Его друзья хотели быть им, а женщины мечтали приручить, но после трагического происшествия, перевернувшего его мир с ног на голову, Трентон оставляет кампус, чтобы вступить в схватку с сокрушительным чувством вины. Восемнадцать месяцев спустя Трентон проживает в доме своего овдовевшего отца и работает полный рабочий день в местном тату-салоне, чтобы помочь оплатить счета. Только когда Трентон начинает думать, что жизнь возвращается в привычное русло, он замечает Ками, сидящую в одиночестве за столиком в Реде. Как младшая сестра четырёх шумных братьев, Ками полагает, что у неё не возникнет никакой проблемы в поддержании платонических отношений с Трентоном Мэддоксом. Но когда Мэддокс влюбляется — это любовь навсегда, даже если она может стать причиной разрушения и без того сломленной семьи. Переведено специально для группы: https://vk.com/beautiful_disaster_club

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы
Прекрасное искупление
Прекрасное искупление

Если парни Мэддоксы влюбляются, то они любят на протяжении всей жизни. Но что если, в первую очередь, он не любит тебя? Сугубо деловая Лиис Линди — агент ФБР. Решив, что она вышла замуж за свою работу, она разрывает свою помолвку и переводится из чикагского филиала, в филиал Сан-Диего. Она обожает свой рабочий стол. Между ее лэптопом и ней есть связь. Она мечтает о повышении по карьерной лестнице, и о рукопожатии с боссом, после того, как раскроет невероятное дело. Спец-агент по поручению, Томас Мэддокс — высокомерный, неумолимый, беспощадный. Его задача убивать самых опасных преступников мира, и он — один из лучших, кого может предложить Отдел. Хотя сколько бы он жизней не спас, одна жизнь находится вне его досягаемости. Младший брат Тревис сталкивается с тюрьмой из-за его участия в пожаре, во время которого погибли десятки студентов, и СМИ требуют правосудия. Единственный спаситель Тревиса — это его необычная связь с толпой. Чтобы спасти брата, Томас заключает сделку с ФБР, так Тревис становится их сотрудником. Лиис — упрямая и дерзкая, а еще как-то умудряется сглаживать острые углы личности Томаса, что делает ее идеальной кандидатурой, чтобы сопровождать его на свадебную церемонию. Притворяясь парой, они отправляются к Тревису и Эбби, которые собираются повторить свои клятвы на пляже, а еще, чтобы сообщить Тревису новость, но когда притворство заканчивается, она задается вопросом, притворялись ли они вообще? Переведено для группы: http://vk.com/world_of_different_books

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы