Читаем Мое проклятие. Право на счастье полностью

— Твоего круга? — она забавно округлила глаза и тут же расстроено вздохнула: — Нет, так нельзя. Ты должна мне все… все-все рассказать. С братом не поговоришь, он с утра до вечера занят, да я его и не вижу почти. Эонора молчит, Паальда тоже. Лард с Линсом ходят такие таинственные, посматривают многозначительно, а сами толком ничего не знают, — она досадливо передернула плечами. — Они же еще не достигли совершеннолетия, кто их к важным делам допустит. Так что признавайся, а то я умру от любопытства, — она подхватила меня под локоть и нетерпеливо потянула за собой.

Вольпен с Кариффой пристроились сзади.

— С чего начать? — весело засмеялась, предоставив Ланти выбирать для нас аллею.

Удивительная девушка — звонкая, светлая, как горный ручей, и такая же кристально чистая, прозрачная.

— С самого начала, — сверкнула глазами Наланта, и на меня посыпался град вопросов. — Что это за круг такой? Чем ты сейчас занимаешься? А Вионна? Это правда, что она уже не наида Повелителя? А кто? Мне Дильма Омаэ шепнула, что наида ее отца теперь станет второй женой, а наид вообще не будет, но она такая болтушка. Я не поверила… Паальда из своих покоев почти не выходит. Энальда такая рассеянная стала, унылая. Я попросила разрешения за ритисами сбегать, думала, не отпустит, а она только рукой махнула… А что это за перстень у тебя на пальце? — надо же, какая глазастая. Заметила. — У Саварда тоже новое кольцо появилось, поверх родового. Если наид и вправду больше нет, но ты ему кто? И…

— Ланти… Ланти, остановись, я уже запуталась в твоих вопросах, — девушка виновато прикусила губу, и я нежно поцеловала ее в щеку. — Давай по порядку…

— Получается, ты теперь жена моего брата? — Наланта изумленно охнула. Мы уже полчаса кружили по парку, а поток новостей все не иссякал. — Замечательно! И когда свадьба? Только не говори, что она не состоится. Я не переживу.

Она умоляюще прижала к груди ладони и бросила на меня лукавый взгляд из-под ресниц.

— Состоится, — поспешила ее «утешить». — Император настаивает на официальном обряде. «Мой советник не может жениться потихоньку, даже если брак засвидетельствован стихиями, — процитировала я Раиэсса. — Он обязан провести публичную церемонию». Так что все будет, только позже, когда волнения немного утихнут.

— Что с Альфиисой? — Помрачнела вдруг девушка. — Ты не думай, я очень рада, что Савард выбрал именно тебя. Но… жалко ее все-таки. Отвергнутая стихией никому не нужна, даже если она перворожденная дочь высшего. Тем более, ее отец… — Ланти не договорила.

— До обряда второго рождения наследник Эктара находится под опекой императора, и он от имени Теара сейчас подыскивает его сестре подходящую партию. Я слышала, саэр Дорст выразил заинтересованность в этом браке. Вотен, конечно, из дальней ветви рода и совсем небогат, но Альфииса ему нравится. Он готов взять ее второй женой.

Мне тоже было жаль «кузину». Высокомерная гордячка, еще недавно она верила, что ей суждено блистать в высшем обществе, идти по жизни под завистливый шепот придворных сирр. И что теперь? Прозябание в дальнем поместье небогатого саэра не самых лучших моральных качеств. Да еще и «почти наидой». Но для девушки, которую отказалась принимать стихия, это единственный выход. Раньше ее сразу отправили бы в обитель. Хотя… может, Фиса предпочла бы этот вариант позорному, с ее точки зрения, замужеству.

— А эта… — Ланти нахмурилась, — воспитанница саэра Арвита? Что с ней?

— Повелитель требует, чтобы ее передали имперской службе безопасности, — я вздохнула, — но Верховная еще не дала ответа.

В кармане завибрировал амулет ментального зова, отрывая меня от невеселых размышлений.

— Кателлина… — узнала я голос Бруниса.

Бывший помощник Циольфа после избрания Гарарда архимагом, исполнял обязанности его секретаря.

— Здравствуй, Брунис.

— Къолиэ Кателлина… — Я невольно поморщилась. Маги ввели новую моду и теперь упорно величали жриц Верховной старым титулом. Впрочем, судя по всему, это только мне и не нравилось, Кариффе, Вионне, даже Эрке обращение пришлось по душе. Не говоря уже о наставницах. — Мэтр вчера нашел в одном из хранилищ книги и просил их вам передать.

— Встреча уже закончилась?

— Нет, къолиэ, архимаг еще не вернулся. Так как быть с рукописями? Мэтр настаивал, что это важно.

Савард занят, Гарард тоже. С Ланти мы наболтались, кажется, на сто лет вперед, так что…

— Сейчас приду.

Попрощалась с Налантой, пообещав в ближайшее время прийти снова и вообще пригласить ее в Сэйти Аэрэ, кивнула Кариффе, у которой еще оставались дела в Соот Мирне, и в сопровождении Вольпена отправилась в Башню Гильдии.

Две тонких книжечки, которые вручил нам секретарь Гарарда, действительно, оказались и интересными, и полезными. Особенно для Вионны. Дар очарования даже в древности встречался очень редко. Учебных пособий, в которых описывалось, как его подчинить и им управлять, было катастрофически мало — одно в Сэйти Аэрэ и несколько в личной библиотеке Матери-настоятельницы Эфрады.

— Спасибо, Брунис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы