Читаем Мое сердце – бензопила полностью

– Ты прав, – признает Джейд. – Я первая подозреваемая, но это отвлекающий маневр, копченая селедка.

– Хорошо, что не форель.

Джейд бьет его по руке тыльной стороной ладони, и он отклоняется к своей дверце, но банку-плевательницу держит крепко.

– Ты рассказала шерифу про резню в заповеднике, про которую не знает никто, кроме тебя?

– Он не поверил.

– Из-за твоих волос и твоей… истории.

– Идиотских причин хватает.

– Твои киношные интересы? – угадывает Стрелковые Очки.

– Киношные интересы у меня – что надо! – Джейд гневно сверкает взглядом и вдруг замечает их отражение в лобовом стекле: двое взрослых деток придуриваются, пикируются, а сами строят друг другу глазки.

Кстати, она даже не знает, как его зовут.

Стрелковые Очки поднимает руки, признавая поражение.

– Если не ты, – продолжает он больше для поддержания разговора, – тогда кто же? Может, тот уборщик, который сгорел при пожаре? Кропси?

– Кропси – это Стейтен-Айленд, – объясняет Джейд. – Нью-Йорк Сити.

– Тогда Джейсон, Фредди, кто там еще?

– Майкл.

– Нет, другой, который людоед.

– Кожаное Лицо. Извини, это не слэшер. Там нет ни мести, ни повода для нее. На кого ему охотиться? На экономику Техаса, которая довела его семью до каннибализма?

– Я про другого людоеда.

– Ганнибал Лектер, – догадывается Джейд. – Увы, тоже не слэшер, хотя он и надевает лицо, срезанное у другого человека. Просто ему нравится пробовать людей на вкус, понимаешь? Кто еще, пока мы не перешли к главному? «Терминатор», «Чужой», «Роковое влечение»?

– Чувствую, тебя хватит на всю ночь.

– Я что пытаюсь сказать, – продолжает Джейд, – тому, кому нужно знать про слэшеры больше всех, я уже все объяснила.

– И он в это дело въехал?

– Она. – Джейд грустно качает головой, нет, Лета не купилась. – Хотя погоди-ка! Слэшер наверняка вырядится, как наша местная легенда, Стейси Грейвс.

– Имечко вполне себе, – одобряет Стрелковые Очки и в очередной раз сплевывает в банку, пуская длинную струю слюны.

– Кстати, об именах. – Джейд смотрит, как ловко он управляется с банкой, потом переводит взгляд на его желтоватые глаза.

Он понимает намек, улыбается и спрашивает:

– Грейсон?

– Грейсон Браст, – заканчивает Джейд, показывая, что с памятью у нее все в порядке. – Я так и не узнала, чем все закончилось.

– Вроде я тебе начал рассказывать?

– Ничего я не слышала.

– Потому что выскочила из машины?

– Пришлось, – признается Джейд. – Ты собирался выложить все, а я была не готова слушать.

– Думаешь, это важно?

– Сейчас мы не знаем, что важно, а что нет.

– Но, по-твоему, то, что случилось с Грейсоном, важно?

– Хватит тянуть резину! Что с ним стряслось? Почему ты виляешь? Есть причина?

Стрелковые Очки опускает взгляд на заплеванное отверстие банки и пожимает плечами.

– Типа того.

– В смысле?

– С одной стороны, выходит, что мы его просто продали.

– За сколько?

– По восемьсот на брата. Церковник отстегнул нам наличными, а мы подписали отчет о несчастном случае, который он накатал.

– Церковник? – переспрашивает Джейд. – Старый дяденька-священник, седой, с безумными глазами, здоровенными ручищами, рифмуется с Безекиилем?

– Что? Нет, другой, которого медведь…

– Дикон Сэмюэлс, – вставляет Джейд. – Никакой он не церковник, не дьякон. Его церковь – купи-продай.

– Он нам заплатил. Если сейчас что-то вякнем, это будет считаться лжесвидетельством.

– Не уверена, что это действительно так работает.

– У него сработает именно так.

– Так и сказал вам?

– Намекнул.

– Но он уже на том свете.

– На отчете стоит моя подпись. – Стрелковые Очки упирается подбородком в рулевое колесо с мягкой обивкой.

– То есть все объяснение – липа?

– Вроде это ничего не меняло, – объясняет Стрелковые Очки. – Мы думали, он умрет по дороге в больницу, но Грейсон…

– Нравится мне это имя.

– Можешь забрать себе. – Стрелковые Очки откидывается на спинку и смотрит в окно, в стекле Джейд видит его отражение. – Ему оно больше не нужно.

– Тут ты мне все и расскажешь.

– Гипнотизируешь?

– Предлагаю обмен.

Он смотрит на нее и, помолчав, интересуется:

– Что получу я?

– Не то, о чем ты думаешь. – Джейд сверлит его взглядом. – С тех пор как мы познакомились… в ту ночь. Тебе хотелось узнать, почему я на такое решилась.

– Можешь не рассказывать. Знаю, причин всегда много.

– Попробуй угадать.

Он обдумывает ее слова, кивает, снова сплевывает, стараясь выиграть время.

– На месте Грейсона мог быть любой из нас, верно? Мы выравнивали площадку под большой дом. Дом дракона.

– Мондрагона.

– Ну да, Мондрагона. Тот, где…

– Где будет жить та горячая штучка и долго мыться под душем, – заканчивает за него Джейд.

Судя по ямочке на его щеке, она угадала.

– Чтобы поверхность получилась ровной, бетон надо лить аккуратно, – продолжает Стрелковые Очки и проводит рукой слева направо, объясняя наглядно. – С фундаментом легче. Там особая точность ни к чему. Прежде чем заливать бетон, копают углубление. Лучше всего в скальной породе, хотя там, как ты знаешь, совсем неглубоко.

– Ты имеешь в виду залегание породы, – уточняет Джейд.

– Да, а что?

– Озеро там как раз глубокое – противоположная часть долины круче. Ладно, извини, не важно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер