Читаем Могила Рона полностью

– Да. Он отвечает за управление парусами, свет и систему гравитации. Он также впитывает энергию, когда мы приближаемся к звезде, чтобы наш корабль не вспыхнул. Если мы окажемся в пустоте, слишком далеко от источника притяжения, управляющего парусами, то сможем передвигаться с помощью энергии, запасённой в этом камне.

– Это кажется довольно затратным, – заметил я. – Там, откуда я родом, вещи, работающие при помощи света, всегда стоят дороже.

– Да, – согласился капитан. – Он очень дорогой и очень опасный.

– Опасный?

– Пустой камень почти невозможно уничтожить, понимаешь? Но когда он полон энергии, как сейчас, он становится… не таким стабильным.

– Вы хотите сказать, более изменчивым? – уточнил я.

– Точно. Именно это. Ударь по нему молотком, и ничего не произойдёт. Но нанеси удар при помощи магии или направь на него взрыв или что-то, обладающее чрезмерной энергией, и…

– Бум! – закончил я.

– Нет, – ответил капитан, почёсывая подбородок. – Скорее, БУМ!

Он подскочил, раскинув руки в стороны и пролив чай на фотографию женщины с маленьким ребёнком.

– Проклятие! – пробормотал капитан, вытирая портрет рукавом рубашки. Обращаясь к фотографии, он тихо прошептал: – Прости, моя дорогая.

– Это ваша семья? – спросил я и тут же об этом пожалел.

Как только я произнёс эти слова, капитан Баст застыл на месте. Потом он отошёл от фотографии, сел и откашлялся.

– Что привело тебя в мои скромные покои, Саймон Фейтер? Этот безбилетный пассажир больше тебя не беспокоит?

– Нет, вообще-то он очень нам помог.

– Ясно. – На лице Баста появилось разочарование.

– Хотя он отдал нам один предмет, и Тайк хотела, чтобы он остался у вас.

Я вытащил из кармана термозаряд, и Баст взял его у меня из рук и поднёс к свету.

– Что же это такое? – задумчиво спросил он. – Чёрт бы меня побрал! Термозаряд! Знаешь, что это такое, парень?

– От него тоже будет «бум»? – догадался я.

– Верно. Выглядит безвредным, но стоит свернуть его пополам… – Баст развёл руки в стороны, изображая гриб. После этого он принялся расхаживать по комнате в поисках места, куда можно спрятать заряд. Наконец он сел к низкому столу и выдвинул ящик. Слегка сдвинул его назад, а потом легонько приоткрыл, пока не раздался щелчок. Ящик выдвинулся ещё, и за ним оказалось потайное отделение. Капитан осторожно положил туда термозаряд и задвинул ящик.

– Лучше, чтобы его никто не нашёл, – сказал он. – Эта штука достаточно опасна в пустом поле или на заброшенном острове, а на этом корабле она запустит пульсирующий камень, и поверь мне, такого взрыва ты никогда не видел. Мы можем даже проделать дыру в пространстве. – От этой мысли на лице капитана появилось смешанное выражение ужаса и волнения, как у человека, привыкшего защищать других, но втайне мечтающего о неожиданной опасности, с которой можно будет столкнуться лицом к лицу.

– Тогда почему бы просто не выбросить его за борт? – спросил я.

– Я мог бы это сделать, но разве бы ты оставил в космосе бомбу, которую может подобрать кто угодно? Её может найти какой-нибудь ребёнок, который не сразу сообразит, что это такое.

Я не был уверен, что в месте, не нанесённом на карту, заряд «сможет подобрать кто угодно», но не хотел спорить. Мы поговорили о разных мелочах, команде и космической болезни Дрейка, но наконец наша беседа подошла к концу, и капитан проводил меня до двери.

Уходя, я сказал:

– Кстати, мне очень жаль насчёт фотографии. Я не хотел показаться назойливым. Я тоже терял близких людей.

Баст снова застыл.

– Терял? Почему ты решил, что я кого-то потерял?

Я пожал плечами.

– Ну… – Он замолчал и потёр кончик носа. – А кого ты потерял?

– Папу.

– Х-м-м… – протянул капитан. – Ладно. – И он захлопнул дверь прямо передо мной.

Я неловко потоптался на месте, недоумевая, не обидел ли я капитана, но прежде чем я успел принять окончательное решение, дверь снова раскрылась. Капитан казался слегка смущённым.

– Э-э-э… спасибо, что принёс мне… эту бомбу.

– Пожалуйста, – ответил я.

Баст кивнул, как будто это был решённый вопрос, и тут же сменил тему.

– Думаешь, ты справишься с тенью?

Я сглотнул, пытаясь придумать какой-нибудь мужественный и храбрый ответ.

Капитан вздохнул.

– Я так и подумал. Говорят, тень никогда никто не побеждал. Возможно, кто-то с ней сразился и выжил. Один или два раза. Но никто никогда её не побеждал. – Капитан задумчиво посмотрел на меня. – Я вот что тебе скажу, Саймон. Насколько я знаю, никто никогда не побеждал Фейтера[126]. Так что свои деньги я ставлю на тебя. Я ни капли не сомневаюсь, и моя команда думает точно так же, все до единого.

Я кивнул, думая о том, что по крайней мере моя команда…

– Кроме Мортазара. Он уверен, что тебя убьют. Но все остальные в тебя верят. Так что тоже верь в себя и не забывай: когда тебе суждено что-то сделать, никто и ничто не может встать у тебя на пути. А тебе, Саймон, суждено спасти мир. Я чувствую это вот здесь. – Он задумчиво приложил руку к животу. – Думаю, так и будет. Либо это, либо у меня снова несварение от еды этого чёртова гоблина. Пойду приму витамины… – Капитан поморщился и снова закрыл дверь, оставив меня одного.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймон Фейтер

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аладдин
Аладдин

Аладдин, с детства живущий на улицах Аграбы, день за днем только и слышит: «Бродяга! Оборванец!» Но на самом деле у парня золотое сердце, и он мечтает о большем… Как же этого добиться, когда за душой у тебя — ни гроша?Жасмин — принцесса, мечтающая вырваться из дворца, чтобы узнать свой народ и стать для него лучшей правительницей. Однако родной дом давно стал для нее золотой клеткой из-за опеки любящего отца и происков его коварного советника.Когда два человека, столь разные и в то же время столь похожие, встречаются, у них появляется шанс воплотить свои мечты в реальность. Однако с новыми возможностями приходят и новые испытания…Добро пожаловать в сказку, полную чудес, волшебства и приключений!1. Фильм «Аладдин» компании Disney, снятый знаменитым режиссером Гаем Ричи, — одна из самых ожидаемых премьер весны 2019 года.2. Узнайте в подробностях рассказанную в фильме историю, а также детали, не попавшие в кадр.3. Блестящее оформление книги повторяет киноафишу, в под обложкой скрывается вклейка с кадрами из фильма.4. Старая сказка в новом воплощении напомнит читателю о том, что никогда нельзя судить о людях по их внешности, ведь даже обыкновенная на вид стекляшка может оказаться «неограненным алмазом».5. Книга станет чудесным подарком как для любителей классики Disney, так и для тех, кто только сейчас знакомится с историей Аладдина и Жасмин, впервые рассказанной в 1992 году.

Элизабет Рудник

Зарубежная литература для детей
Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей