Читаем Могильщик. Цена покоя (СИ) полностью

Так вот. Могильщик две недели отлёживался, залечивая раны, и ушёл, купив еды на несколько дней. Очевидно, на восток, потому что идти отсюда больше некуда. Но на три дня пути отсюда его никто или практически никто не видел. По крайней мере, ни в один из трактиров он не заходил и не светился ни на рынках, ни в борделях, ни в лавках, где можно было бы продать награбленное в Бергатте. Один мальчишка как будто бы видел его, но я не слишком-то уверен в его словах. Это было в паре дней пути отсюда на восток.

Валлай замолчал и, взяв кружку, допил остатки пива.

— Это всё? — с явным разочарованием спросил жрец.

— Нет, не всё, — вздохнул убийца. — Мне дали ещё ориентир на второго могильщика, того, что со шрамом на подбородке. Так вот, из Бергатта он вернулся отдельно от первого, за пару дней до него, если быть точным. Вернулся он, кстати, в совершенно другой одежде, чем было в описании. Он был в этом трактире. Купил одежду, причём, платил золотом, отчеканенным до войны, и тоже как в воду канул. Теперь всё.

Жрец кивнул и мрачно уставился куда-то в сторону. Он выглядел недовольным. И его наниматель, скорее всего, будет недоволен. Да что говорить, сам Валлай был недоволен результатами своего расследования. Но у него было не так много времени. Продолжи он искать дальше на востоке, наверняка нашёл бы какую-нибудь ниточку, ведущую к цели, но на это требовались недели.

— Дерьмо, — проворчал, наконец, жрец. — Те, кого мы ищем, теряются на западе. Те, кого мы отправляем проповедовать, теряются на юге. Те, кого мы отправляем искать тех, кого мы ищем, и тех, кого мы отправляем проповедовать, или ничего не находят, или находят какие-то жалкие крохи, с которыми ничего не сделать. А с кого спрашивают за отсутствие информации? Конечно, со связных… Блядь, — с чувством выдохнул он после паузы.

— Ко мне есть ещё какие-то вопросы? — спросил Валлай.

— Нет. Контракт как будто бы выполнен, можешь быть свободен. — Жрец поднялся со стула. — Если от тебя что-то потребуется, с тобой свяжутся.

Они всегда связывались, поэтому Валлай кивнул и махнул хозяину, подзывая. Можно ещё выпить. Он неплохо заработал за непыльную работёнку. Даже запугивать почти никого не пришлось, не то что убивать.

Шёлк не успел подойти к нему, а связной не успел дойти даже до центра зала, когда это случилось.

Жрец резко остановился и затрясся всем телом. А потом издал вой, который просто не могла бы издать человеческая глотка, и рухнул на пол, забившись в припадке.

— ОНО! ОНО БЫЛО ЗДЕСЬ! МНЕ СТРАШНО!!! — завизжал жрец и клацнул зубами так, словно кто-то захлопнул его рот.

Хозяин харчевни остановился, вытаращив глаза и разинув рот, единственная служанка завизжала от страха и смылась, но, к счастью жреца, в зале находились не только эти двое. Валлай вскочил с места, в три прыжка подлетел к жрецу и сел рядом. Изо рта припадочного хлестала уже даже не сукровица, а кровавая пена, глаза закатились, хотя веки остались открытыми. Убийца осторожно повернул его на бок и нашёл глазами хозяина.

— Беги в ближайший храм Единого и веди всех, кого можешь. Бегом!

Шёлк, к его чести, быстро пришёл в себя. Он судорожно кивнул и сорвался с места.

Жрец продолжал биться в конвульсиях, но рта больше не раскрывал. Он дышал, язык хоть и прикушен, но не запал, а значит, лучше просто дождаться конца припадка. И жрецов, которые определят, не замешаны ли в этом припадке силы богов. Ну или простая магия.

Шёлк вернулся через четверть часа. Кажется, он действительно привёл всех, кого мог — с ним прибежало сразу полдюжины жрецов, причём, трое из них, судя по большим животам и богатым рясам, самых высоких чинов для этого захолустья.

— Он жив, — сказал Валлай и отошёл, давая место у припадочного.

Жрецы Единого обступили брата со всех сторон, синхронно встали на колени и принялись колдовать над ним. Ну, то есть, произносить целебные молитвы, прикладывать освящённые мощи и всё такое прочее, но наёмный убийца заметил в их руках пару магических амулетов. Конечно же, сделаны они были руками послушников и с божьей помощью, но по сути своей ничем не отличались от тех, что продают в колдовских лавках. С той разницей, конечно, что жрецы вообще никогда не бывали магами и никогда в жизни не колдовали.

— Пива мне принеси что ли, — сказал Валлай вставшему рядом с ним Шёлку.

Хозяин кивнул и ушёл на кухню. Он, кажется, опять впал в ступор, но сейчас это было позволительно. Наверняка раздумывает, насколько его дела ухудшатся после этого припадка.

Тем временем жрецы привели своего в чувство и уложили на спину. Тот опять принялся бормотать что-то в духе “оно здесь было”, “мне страшно”, “спасите, спасите” и трястись. Лучше Валлай не расслышал. Да он и не хотел подслушивать. Иногда лучше вовсе ничего знать, и это как раз тот случай.

Один из жрецов, с большим пузом и густой окладистой бородой, почти достающей до этого пуза, поднялся на ноги и, уже не стесняясь, вытащил из объёмной рясы амулет. Очень нехороший амулет — череп не родившегося телёнка, инкрустированный золотыми нитями.

— Скажи, — повелительно рыкнул он черепу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература