Читаем Могильщик. Цена покоя (СИ) полностью

Тот ничего не сказал, но в воздухе как будто повисло какое-то напряжение. Через секунду кость распалась на куски, а раскалённое золото обожгло до черноты руку жреца, который молча рухнул в обморок от болевого шока.

— Вот так хуйня творится, — процедил один из младших, как показалось Валлаю, послушников. — Здесь явно баловались не простые маги.

— Здесь явно было кто-то не от мира сего, — прохрипел один из пузатых, вытирая пот с побледневшего лица. — Нам нужна помощь.

— И покой, — кивнул тощий. Он поднялся с колен и уставился на Валлая. — Не покидай город, ты можешь нам понадобиться. Все расходы за постой я беру на себя. А ты, — он повернулся к Шёлку, вошедшему в зал с кухни, — сегодня же продашь нам свою харчевню по честной цене.

Шёлк кивнул и залпом выпил пиво, которое нёс Валлаю. На его губах как будто промелькнула улыбка. Конечно, когда у тебя выкупают по честной цене убыточное заведение, как тут не обрадоваться? У хозяина “Жирного Окуня” всё сложилось куда лучше, чем можно было ожидать.

Валлай же как будто даже испытал укол любопытства. Кажется, здесь происходили интересные и очень странные дела. А очень странные дела зачастую приносили либо хорошие деньги, либо вечный покой по ту сторону Туманных гор. Но риск всегда того стоил.

— Я сам схожу за пивом, ничего? — спросил он у Шёлка.

Тот кивнул и, с трудом сдерживая алчную радость, сказал:

— За счёт заведения.


***

Эльверст стоял поодаль, за деревьями, и никто из четвёрки, идущей по тропе, не видел его. Одного из них он знал — это был тот самый могильщик, который совсем недавно покинул Бергатт. Двое других совершенно неожиданно были жрецами Единого, а третий, несмотря на более или менее приличную одежду, походил на бродягу или попрошайку — таких Эльверст за свою жизнь видел достаточно и мог легко узнать даже в самой богатой одежде. По заискивающему, бегающему по сторонам и никогда не поднимающемуся взгляду, скорее всего.

Могильщик догнал младшего жреца и с презрительной улыбкой что-то у того спросил. У них завязался разговор, и буквально спустя пару фраз по резко меняющемуся выражению лица могильщика Эльверст понял — ничем хорошим он не закончится.

Так и произошло.

Сновидец с ужасом смотрел, как могильщик убивает сначала жреца, а потом начинает душить петлёй его помощника. Смотрел на его перекошенное от ярости лицо и слушал время от времени доносящуюся до него ругань убийцы. И если раньше Эльверста мучила совесть по поводу той охоты, которую объявили на черноволосого и других могильщиков, то теперь его обуял праведный гнев.

Всё было правильно. Эти безжалостные убийцы не должны жить.

Эльверст сжал кулаки, сделал шаг вперёд…

… и будто провалился куда-то. Вернее, когда-то.

Лес, кажется, был тем же. Но в то же время — совершенно другим. По тропе, которая была куда шире и лучше натоптана, шли двое. Один был очень высокий плечистый мужчина средних лет, его красивое благородное лицо обрамляла окладистая борода. Второй едва доставал макушкой до груди первого, его спина выгнулась горбом, руки казались тростинками на фоне широкой груди, он едва шагал, подволакивая слишком длинную правую ногу, а лицо его скрывала уродливая маска, сделанная из десятков разноцветных лоскутов, намотанных вокруг шишковатой головы, которая подошла бы мужчине ещё крупнее его могучего спутника. Их одежда имела непривычный крой, а мужчина носил чулки, как всадник, хотя никакой лошади при путниках не было. Зато у мужчины на поясе был меч, а в руках посох с железным навершием.

— Нет ничего плохого в том, что ты убил их, — говорил мужчина глубоким звучным голосом, — они — лишь скот. Их не нужно ненавидеть или презирать. Просто ты должен понять: они — другие, они — хуже нас. Как думаешь, крестьянин, что забивает корову на мясо, ненавидит её?

— Нет, — прошелестел его спутник, тонкой ладонью теребя маску. Голос принадлежал юноше, если не мальчику.

— Ты понял меня, — кивнул мужчина. — Но пойми и другое: обычно крестьянин забивает бычка, чтобы потом съесть его. Он не бросает тушу гнить.

— То есть, я всё-таки поступил плохо?

— Ты поступил глупо, мальчик мой. С этих людей можно было бы взять энергию, если всё сделать правильно и вовремя. Ты же просто выпустил её в воздух. Так делать не нужно.

— Но… — юноша судорожно вздохнул, словно ему не хватало дыхания, — я выпил их, когда убил.

— Ты выпил лишь часть. Когда крестьянин, у которого нет ледника, забивает бычка? Поздней осенью, когда снег уже ложится на землю до самой весны, я прав? А что будет, если он забьёт его летом? Ему останется только вырезать лучшие куски, которые он успеет съесть, прежде чем остальная туша стухнет.

— Тушу можно закоптить, — неуклюже пожал плечами горбатый, — или засолить, или завялить.

Мужчина немного смущённо кашлянул.

— Я давненько уже отошёл от мирских дел. Энергию не закоптишь и не засолишь. Либо ты пьёшь всю до остатка, либо она уходит в мир. Надеюсь, моя ставшая после твоего замечания неуклюжей метафора всё же тебе понятна.

Они шли некоторое время молча. Когда путники уже почти поравнялись с Эльверстом, юноша спросил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература