Читаем Мой бедный ангел (СИ) полностью

Насвистывая мелодию, Галлант неторопливо вошел в покои Гладстона. Проклятый старик последнее время был крайне нетерпелив. Старость играла с ним очередную злую шутку, и, похоже, теперь премьер-министр, хотел выжать из своего организма все, на что он еще был способен.

Габриэля не особо смущало его дряхлое тело и затхлый запах кожи, что уже сложно было забить одеколоном. В конце концов, это была его работа и ничего личного.

— Какие у нас новости? — деловито спросил Гладстон, развалившись на мятой постели.

— Все идет по задуманному плану, милорд, — хитро улыбнулся Галлант, снимая рубашку — вот увидите, к Рождеству Лэнгдон уже будет наш с потрохами.

— Не перестаю удивляться твоим талантам, Габриэль, — хмыкнул мужчина, — иногда поверить не могу, что ты собирался всю свою жизнь проторчать под боком у Маретти, дорабатывая его дешевую мазню, а по вечерам начищать чужие сапоги гуталином.

Галлант молча усмехнулся, забираясь на кровать. В чем-то Гладстон определенно был прав. Амбиции Габриэля невозможно было реализовать, просиживая штаны то в тени мастерской, то на табуретке, тыкаясь носом в чью-то грязную обувь. Когда-то Галлант лелеял надежды стать художником, однако, в Италии их водилось больше, чем нечистот на улице. Случайная встреча с Уилльямом Гладстоном десять лет назад, кардинально развернула его жизнь в иное русло, и Габриэль нисколько не сожалел о своем выборе.

— К слову, сэр, — невзначай протянул Галлант, ложась рядом, — вы просили напомнить, что в декабре у вас встреча с испанским послом, а также, первое слушание о ирландском билле.

— Ах, да, — мрачно откликнулся Гладстон, поглаживая пальцами плечо Габриэля, — надеюсь, эта суета с Лэнгдоном не помешает тебе с организацией остальных дел?

— О, не беспокойтесь, — хмыкнул Галлант, — я все устрою наилучшим образом! А вы лучше отдохните, а то последнее время совсем измотались…

— Благодарю, Габриэль, — мягко ответил премьер-министр, — и что бы я делал без тебя…

— Нянчились со своими двенадцатью детьми и женой? — засмеялся Галлант.

Гладстон в ответ лишь небрежно отмахнулся.

Мэллори встретила Майкла лишь за ужином. Весь день, несмотря на попытки Коко вытащить ее из комнаты, девушка просидела в своей спальне. Очередная встреча с Венейбел выбила ее из колеи, и Мэллори несколько долгих часов провела сидя на полу и испуганно глядя в сторону разбитого зеркала, в любой момент ожидая, что из него снова послышится злорадный женский смех.

Однако, к позднему вечеру, девушку, наконец, одолел голод. Мэллори видела, что Лэнгдон, сидя напротив, поглядывал на нее с подозрением. Видимо, впечатления, оставленные Вильгельминой, до сих пор отражались на ее лице.

Пока шел общий ужин, у них не было возможности поговорить, да и вряд ли Мэллори удастся рассказать ему о случившемся. Венейбел об этом уже успела позаботиться.

Как только придворные начали подниматься из-за стола, Майкл выразительно посмотрел на нее и направился к выходу из зала. Нервно сглотнув, девушка пошла за ним следом.

Поймав Мэллори в коридоре, Лэнгдон с беспокойством окинул ее взглядом.

— Что произошло?

— Лучше поговорим у вас, — тихо ответила девушка, украдкой глядя на людей, что перешептывались у нее за спиной.

Коротко кивнув, Майкл опустил ладонь ей на плечо и направился в сторону своих покоев.

Войдя в спальню Лэнгдона, Мэллори поежилась, обхватив себя руками. Кто-то оставил окно открытым, и по ней сейчас разгуливал ледяной сквозняк. Майкл быстро махнул рукой в воздухе, отчего окно тут же захлопнулось.

— Это еще что? — спросил Лэнгдон заметив еще на ужине тонкие бинты на руках девушки.

— Да так… ерунда, — сказала Мэллори, потупив взгляд в пол.

Впрочем, Майкл уже не слушал. Взяв ее руку, он быстро снял повязку и посмотрел на мелкие резанные раны на ребре ладони.

— Ты ими что, об стекло билась? — с недоумением спросил он, разглядывая руку, — почему не сказала сразу?

— Я не… — попыталась было сказать Мэллори о проклятой Венейбел, что так и продолжала ее мучить, но слова будто застревали в горле.

— Та-а-а-к… — задумчиво протянул Лэнгдон, заметив, как странно исказилось лицо девушки, — похоже, наконец, начинаю понимать, что за дерьмо тут происходит.

С этими словами, Майкл вдруг отошел к столу и взял с него нож для бумаги.

— А это зачем? — испуганно спросила Мэллори, округляя глаза.

— Прости, но будет больно, — хмуро сказал он, с силой хватая ее за шею и притягивая к себе, вжимая спиной в свою грудь.

Девушка не успела дернуться, как вдруг лезвие коснулось ее шеи над ключицей. Острая боль пронзила с такой силой, что Мэллори закричала, а на глазах выступили слезы. Нож вошел глубоко, разрезая мышцы и связки.

Лэнгдон уверенно сдерживал девушку, чтобы она не брыкалась лишний раз и не навредила себе самой. Увы, от той дряни, что, похоже, сидела внутри нее, можно было избавиться только таким способом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ковчег Марка
Ковчег Марка

Буран застигает в горах Приполярного Урала группу плохо подготовленных туристов, собравшихся в поход «по Интернету». Алла понимает, что группа находится на краю гибели. У них раненый, и перевал им никак не одолеть. Смерть, страшная, бессмысленная, обдает их всех ледяным дыханием.Замерзающую группу находит Марк Ледогоров и провожает на таежный кордон, больше похожий на ковчег. Вроде бы свершилось чудо, все спасены, но… кто такой этот Марк Ледогоров? Что он здесь делает? Почему он стреляет как снайпер, его кордон – или ковчег! – не найти ни на одной карте, а в глухом таежном лесу проложена укатанная лыжня?Когда на кордоне происходит загадочное и необъяснимое убийство, дело окончательно запутывается. Марк Ледогоров уверен: все члены туристической группы ему лгут. С какой целью? Кто из них оказался здесь не случайно? Марку и его другу Павлу предстоит не только разгадать страшную тайну, но и разобраться в себе, найти любовь и обрести спасение – ковчег ведь и был придуман для того, чтобы спастись!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы
Флеш Рояль (СИ)
Флеш Рояль (СИ)

Сначала он предложил ей содержание, потом пытался заставить ее играть по своим правилам. Он — "бессмертный" Горец. Максим Домин, смотрящий от столичных бандитов, совладелец и глава службы безопасности казино «Рояль», куда Динка пришла работать карточным диллером. «Я обломал об тебя зубы, девочка моя. Я хотел тебя купить, я пытался тебя заставить, а теперь я могу только просить». «Играть в любовь с Максимом Доминым — это как поймать червовый флеш рояль* и ждать, какие карты откроет крупье. Нужна игра у дилера, любая, и тогда ее выигрыш будет максимальным. Но если у дилера выпадет пиковый рояль**, тогда она потеряет все».   *Флеш рояль - высшая комбинация карт в покере от десяти до туза одной масти. **Пиковая масть в покере старше червовой.

Тала Тоцка

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы