— Он же навещал тебя пару недель назад, — ответила она, радуясь, что разговор сдвинулся на другую тему.
— Вообще-то я подумываю удивить его, нагрянув в Калифорнию.
Рейги скорчила гримаску.
— А что такого? Это романтично!
— Я бы не советовала. Он там должен работать. Я так поступила несколько лет назад, когда у нас с Тедом еще все было легко, спонтанно, когда мы были без ума друг от друга. Помнишь, как я тебе звонила в слезах, когда он увидел меня в Остине и тут же отправил обратным самолетом?
— Возможно, но это совсем другое.
— Нет, то же самое. И это может похоронить ваши отношения.
— Ладно, а что подсказывает твой опыт? Как долго еще Роки будет отсвечивать во всей этой истории?
Рейги вздохнула:
— Не то чтобы я досконально знала последний расклад, но, похоже, Роки должна победить в Калифорнии, чтобы на съезде быть выдвинутой в кандидаты на президентский пост.
— Так и Скай говорит. Значит, если она провернет это…
— Сядем-ка вон туда!
Они быстро заняли освободившийся диванчик, и Рейги продолжила:
— Еще неизвестно, чем обернется дело. Возможно, хотя и крайне маловероятно, на съезде тоже возникнет соперничество. Не говори Теду, но, скорее всего, Томпсон одержит в Калифорнии верх.
— У меня вот-вот мозги свернутся.
— Короче, не исключено, что Скай скоро вернется домой.
— Плохо, что меня это радует, да?
— Вовсе нет, дорогой, — Бёрди изящно опустилась на диванчик рядом с Джеем и чмокнула его в щеку.
— Бёрди Брэндивайн!
Джей всегда приветствовал ее словно солнце, которое взошло на небе. Рейги не могла этого не замечать.
— Гораздо хуже
— Спасибо, — ответила Рейги. — Ты ослепительна, как всегда.
— А вы не видели хозяев банкета? — спросила Бёрди.
Джей кивнул в сторону невесты, которая старательно притворялась, что ей интересно щебетание окруживших ее девиц:
— Кэди в трудной ситуации. Надо ее спасать.
— А как насчет Джексона?
— Мы все еще надеемся, что он явится на собственную помолвку, — съязвил Джей.
— Невероятно, но здесь Томпсон. Посмотрите туда, — Рейги указала на ворота.
— О нет! — воскликнул Джей.
Картер Томпсон шел под руку с известной телеведущей, которой прочили известность как у Дайан Сойер.
Прелесть роли почетного гостя на подобном торжестве — в том, что ты не должен напрягаться и подолгу беседовать с кем ни попадя. Все, что от тебя требуется, — продефилировать среди гостей, бросив пару остроумных реплик. «Энергичная эффективность» — так Бёрди назвала свою стратегию в интервью накануне айовской вечеринки.
Странно, но Кэди вдруг поняла, что не хочет общаться со старыми друзьями. Они приехали из Манхэттена, Джонстауна, из Принстона. Они были так взволнованы, так искренне рады за нее. Они задавали всевозможные вопросы относительно свадьбы, а Кэди не могла ответить, так как толком ничего еще не запланировала. Они все время расспрашивали ее о Джексоне, недоумевая, почему он до сих пор не здесь.
Она очень хотела, чтобы кому-нибудь пришло в голову спросить ее о работе — ведь там-то все шло хорошо. Но никто даже не знал названия ее шоу. Кэди испугала мысль, что она и ее прежние приятели переросли свою дружбу, рассинхронизировались. Теперь, не живя в одном городе и не работая вместе, они будто существовали в разных измерениях. Поэтому ее даже обрадовало появление Картера, к которому мгновенно обратились все взоры.
— Это босс Джексона, я должна поздороваться, — сказала она, избавившись наконец от назойливых подруг юности.
Только около девяти часов наконец-то приехал Джексон в элегантном костюме. Он выскочил из такси и быстро поцеловал Кэди в макушку:
— Прости, прости, прости!
Глаза у него блестели. Это убедило Кэди, что он явился в неплохом настроении. Она в этот момент разговаривала с Бёрди.
— Миссис Брэндивайн, наслышан о вас, очень рад познакомиться, — галантно произнес он, взяв в обе ладони руку собеседницы.
Та приподняла бровь, до поры воздерживаясь от комментариев. Он продолжил:
— Как я понимаю, мы должны быть вам благодарны за это чудесное место для нашей вечеринки. Я очень признателен. Наверное, Кэди упоминала: от меня толку мало, — он посмотрел на невесту с таким раскаянием, что не принять его извинений было невозможно. — И я счастлив, что она справилась как нельзя лучше и что у нее есть такие заботливые друзья.
— Все для нашей прекрасной Кэди! — ответила Бёрди, на этот раз куда теплее.
Джексон взял Кэди под руку, и они вместе обошли приглашенных, приветствуя сначала родственников, затем друзей. Улыбки, поцелуи, объятия, комплименты и рукопожатия, расспросы о детях… Джексон явно был в ударе. А когда он был в ударе, все перед ним отступало и таяло. Именно так Кэди в него влюбилась. Сногсшибательное обаяние Джексона заставляло чувствовать, что ты летишь среди звезд. Он сбавил обороты, только заметив Паркера, обновлявшего меню бара.
— Вот и герой дня! — сказал Паркер, когда они приблизились.