Читаем Мой горький Лондон полностью

– Да, – чуть ли не закричала она. – Да! Сделай все, чтобы стать другой, сделай все, что в твоих силах, все, выгрызай свое счастье! Мэри Джейн, ты станешь тем, кем хочешь, и не будешь жалеть о своей жизни. Во всяком случае, потом ты сможешь сказать себе, что сделала все, что могла! – она дрожащей рукой провела по взмокшему лбу. – Ты знаешь все, что ты хочешь, потому что это росло вместе с тобой. Это твоя суть. Призвание – в тебе самой, в твоем сердце. Нужно только прислушаться и понять: что? Что ты хочешь делать каждый день твоей жизни? Что ты любишь? У тебя еще много времени до начала одиннадцатого класса, почти полтора месяца. Не волнуйся и не спеши, главное – не ошибиться. О Господи, пусть тебе сопутствует удача, мой друг.

– Мари! Приходи. Я жду тебя. – Раздается в трубке голос Зверобоя.

Через час я уже у него. Испуганная – вдруг что-то случилось?

– Значит, давай знакомиться. Меня зовут Никита, – он, широко улыбаясь, протягивает мне руку. Показывает на кухню: проходи, присаживайся. На нем темно-красная футболка и джинсы. Бог мой, я не знала что и думать!

– Никита? Какое красивое имя. Ник. Николя.

– Ага, Соркази. – Он улыбается, он рад меня видеть, гостеприимный хозяин.

– Мари, я… Давай расскажу по порядку, чтобы не было недоразумений, – мы сидим за столом на маленькой кухне.

– Я любил одну девушку, – начинает он. – Очень сильно любил, теперь уж нечего скрывать. Как-то раз, еще в прошлой жизни, – он отмахнулся, – к нам в город приехал столичный театр или что-то в этом духе. Она танцевала там. Я не могу назвать тебе ни танца, ни чего другого – я не сведущ в этом, но… Она поразила меня – яркая, красивая, в этом своем костюме. Самое главное – необычная, не похожая ни на кого, – он нервно теребит край желтой салфетки. – Я не видел подобных ей никогда – ни до, ни после. Мы познакомились сразу после концерта. Но три дня пролетели, и ей надо было возвращаться в Москву. Я не мог поехать с ней – тогда я был аптекарем, всего лишь аптекарем. Так вот… В тот день я поклялся себе, что стану лучшим, стану достойным ее. Не знаю, стал ли, но через некоторое время у меня появился свой бизнес – сначала мне удалось открыть одну аптеку, потом, немного спустя, другую, и вскоре я открывал уже пятую аптеку в нашем городе. Ты же знаешь, что здоровье у людей ни к черту, и мои лекарства оказались кстати. Я стал состоятельным человеком, можно сказать, завидным женихом… Но мне была нужна только она, Тоня. Да, мы созванивались три или четыре раза за все это время. Я пытался звонить чаще, но она не отвечала, а потом ее след и вовсе пропал. Тогда я сказал себе, что разыщу ее во что бы то ни стало. Но потом… я связался (с большим трудом) с их театром, и мне сказали, что она, моя Тоня, вышла замуж и уехала в Париж. Дали номер ее подруги, которая тоже танцевала в этой труппе, и через нее мне удалось получить ее адрес. Но к чему все было, если она вышла замуж? У нее была дочь, об этом тоже сказала ее подруга, Ирина. Нет, я не пытался покончить с собой – я действительно попал в аварию. С тех пор – он кивнул на ногу, – и хромаю. Хотя мысли об этом были. Потом, ты знаешь об этом, два года полного одиночества… Я продал свои аптеки, перестал чего-либо хотеть от жизни – все, чего я хотел, я потерял. А сейчас – да, сейчас я уезжаю. Плевать, что она замужем. Я еду к ней в Париж. Если она все еще любит меня, я сделаю все, чтобы мы были вместе. Если же нет, что ж… По крайней мере, я смогу сказать себе, что пытался добиться своего счастья. – Никита замолчал. Стало тихо. – Мари, Мари… Спасибо тебе за то, что приходила ко мне. Спасибо тебе. – Он положил руку мне на плечо. – Спасибо. Я хочу жить и сделаю для этого все, что смогу. Иногда надо брать судьбу в свои руки.

– Удачи тебе, Никита, – говорю я, совершенно ошеломленная услышанным и скоростью случившейся перемены. Никак не могла поверить в то, что услышала, потому что это слишком нереально – столичный театр, романтика танца и эта загадочная танцовщица… А вы говорите, провинциальный город…

Никита уехал уже вечером.

Глава 13

Квартира с терпким ароматом диких ягод. Тихо. Слышен только гул вдалеке проезжающих по дороге машин. Очень чисто, нет пыли на столах и предметах. Как будто бы и нет здесь никого – как будто бы все умерло. Неожиданно раздается мелодичная трель дверного звонка.

Я несколько раз жму на кнопку.

– А, Мэри Джейн. Заходи. – Ксения открывает дверь, смущенно улыбаясь, и уходит на кухню.

По ее спине я понимаю, что с ней что-то произошло. Что-то ужасно не так во всех ее движениях. Что-то совсем не так. Я прикрываю за собой дверь, ставлю башмаки на деревянную полку. Иду на кухню и уже в коридоре сталкиваюсь с сильным запахом алкоголя, он чуть не сбивает меня с ног. Ксения сидит на стуле, положив локти на колени. Ее взгляд устремлен вниз – холодный, твердый, незнакомый взгляд. Но она поднимает голову, когда чувствует мое присутствие, и улыбается. – Как дела, Мари? – и взгляд снова обычен.

– Ксень… – говорю я, замечая на столе бутылку виски. – Ксень, зачем тебе это? – и смотрю на нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза