Резкий электрический разряд пронзил мое тело, и вместо того, чтобы быть прикованной к каменной холодной стене, я обнаружила себя лежащей на мягкой кровати. Мои запястья и лодыжки были связаны. На мне лежало тяжелое тело Кинга. Моему разуму потребовалась минута, чтобы вникнуть в происходящее.
Я не смогла сдержать слез.
— Миа! Все хорошо! — услышала я знакомый голос, но он принадлежал не Кингу.
С меня стащили тело Кинга, и оно тяжело рухнуло на пол. Я повернула голову и увидела Мака, прикрывающего мое обнаженное тело простыней.
— Мак?
— Теперь с тобой все будет хорошо, — сказал он, освобождая мои лодыжки и запястья, а я пыталась собраться с духом и начать нормально дышать, потому что мое сердце готово было взорваться. — Все хорошо, Миа. Теперь ты в безопасности.
Я почувствовала, как Мак приподнимает меня, обхватив рукой затылок, но как я могла поверить в его слова? Ничего из происходящего не имело смысла, да и вообще было чем-то нереальным.
— Миа, поговори со мной. Скажи, что с тобой все нормально.
Дрожащими пальцами, схватив простынь и прикрывая ею себя, я медленно подтянула свое тело вверх. Факелы внутри помещения давали много света, но снаружи было все еще адски темно и тихо, нас окружали только звуки насекомых. Да, я вернулась на остров Кинга.
— Ты настоящий? — спросила я.
Несколько секунд Мак в недоумении смотрел на меня своими большими светлыми глазами, а затем усмехнулся теплой, обезоруживающей, практически дурашливой улыбкой:
— Собственной персоной.
Да, я увидела его цвет. Зеленый — жизнь, синий — печаль.
Я села и посмотрела на лежащего на полу, обнаженного по пояс, одетого все в те же темные джинсы Кинга. В шее был тот самый, украшенный драгоценными камнями кинжал «сна», которым я когда-то умертвила себя.
— Что происходит? — спросила я, и Мак в нерешительности провел рукой по своей светловолосой голове.
— Мы в расчете. Вот что происходит.
— В расчете?
— Ты спасла мою жизнь. Теперь я спас твою.
Только вот я не помню, чтобы я спасала жизнь Мака.
— Но я никогда тебя не спасала…
Он посмотрел на Кинга:
— Скажем так. Мой брат будет мной недоволен, даже когда все утрясется.
— Твой брат… — я не могла даже закончить предложение, поскольку мой мозг почти закипел. — Каллиас?
На его лице появилась хитрая усмешка.
— Но как? — спросила я.
— Я бы хотел рассказать все от начала и до конца, но нас ждет вертолет, и я не хочу задерживаться на этом острове. Здесь стремно.
Он протянул мне руку, но я не могла пошевелиться.
— Все, что тебе нужно знать, — со вздохом сказал он, — это то, что Артефакт не единственная вещь, воскрешающая мертвых...
Я подняла бровь.
— Ожерелье Клеопатры, — закончил он.
— Ты шутишь!
Он покачал головой:
— За него он чуть ее не убил. Откуда, ты думаешь, у него взялась ее кровь?
Я помнила, как Кинг торговался с членами Десятого клуба, используя эту кровь, как рычаг давления. Это была якобы суперская омолаживающая сыворотка.
Я встала у кровати, все еще сжимая простынь.
— Я не могу в это поверить, — очень медленно я прикоснулась к его щеке, боясь, что Каллиас растворится.
— Поверь.
— Но у тебя другое тело.
Только не глаза… они точно принадлежали Каллиасу.
Изучая его, я в шоке прикрыла рот рукой. Сейчас отсутствие его собственного мнения во всех произошедших с нами ситуаций и слепая лояльность к Кингу приобрели смысл. Просто он любил брата даже больше себя.
Мак пожал плечами:
— Да, я перевоплотился. Это сделало ожерелье. Оно могло вернуть только одного человека. Думаю, Клеопатра хранила его для себя.
— Значит, твой брат решил вернуть к жизни тебя, а не себя.
Ведь я видела цвет Мака. Он был живым. Определенно живым.
Мак улыбнулся и слегка покачал головой:
— Да. И сделал он это почти пятьсот лет назад. Долгая история. Но это был один из его самых самоотверженных, самых лучших поступков.
Слезы хлынули из моих глаз, и я кинулась обнимать стоящего передо мной мужчину.
— Спасибо, Каллиас… Мак… — я обняла его еще крепче. — Хотя это неважно.
— Сейчас меня зовут Мак. Это сокращение от моего второго имени. Макариас.
Он погладил мою спину и отстранился, заглядывая в глаза, будто бы хотел что-то сказать, но передумал. Но я была бы не я, если бы моя голова не разрывалась от вопросов.
— Как ты меня нашел?
Мак посмотрел на серебряный браслет на моем запястье:
— С помощью него я следил за тобой, потому что знал, что мой брат сейчас не дружит с головой.
— Но я думала, что этот браслет привел меня в прошлое… — я села на край кровати и закрыла лицо руками. — Божечки, это был всего лишь сон?
Мак сел рядом со мной:
— Нет. Ты действительно спасла мою жизнь той ночью и прокляла Спирос.
— Но как же тогда я туда попала?
Мак улыбнулся и потер подбородок:
— Ты, моя дорогая Миа, Провидец. Причем очень сильный Провидец.
Я уставилась на него, совершенно не понимая, к чему он клонит.
— Тебя туда перенес твой дар.