— Нужно сделать все осторожно и аккуратно, — продолжил инструктаж шеф. — Блуждающий уже долго в нашем пространстве и наверняка освоился. Его легко спугнуть, и тогда он прицепится еще к кому-нибудь, и найти его будет очень сложно. Поэтому делаем вид, что мы просто отдыхаем в клубе, а сами разыщем Мэг и Гарри и поймаем пришельца. Ты все поняла?
— Так точно, сэр! — бодро ответила я и даже отсалютовала, чем вызвала у мужчины улыбку.
Джаспер остановил машину чуть поодаль от здания ночного клуба «Черный бархат». Я слышала о нем и даже мечтала попасть туда, ну, в свое время. Мне казалось, что это было бы очень захватывающе. В этом клубе в основном отдыхали представители так называемой «золотой молодежи». Вход туда стоил кругленькую сумму, а уж карта постоянного клиента и вовсе заоблачные деньги. Я слышала, что в клубе продают эксклюзивный алкогольный коктейль «Черный бархат», названный так в честь названия самого клуба и по причине специфического черного цвета самого напитка. Говорят, от этого коктейля буквально сносит голову.
— Смотри-ка туда, Линда! — воскликнул Джаспер.
Я проследила за его взглядом и неподалеку заметила нечто странное. Прямо в воздухе висела овальное черное пятно со светящимися краями. В свете уличных фонарей и освещения входа клуба это странное явление можно было рассмотреть во всех подробностях.
— Вот и наш дружок поужинал, — сказал Джаспер, выходя из машины и связываясь по рации со спасателями.
Я подошла к пятну, чтобы рассмотреть хорошенько. Было впечатление, будто кто-то ластиком стер часть материи.
— Линда, идем.
У входа в клуб стоял здоровенный охранник в черном бархатном костюме, кто бы сомневался. Шеф с невозмутимым видом подошел к нему, вытащил из кармана удостоверение и сунул ему под нос. Охранник молча посторонился и пропустил нас внутрь. А я заметила, что шеф показал удостоверение офицера полиции. На мой недоуменный вопрос он ответил:
— Так намного легче, чем объяснять, что такое СКМП.
— Вы служили раньше в полиции? — заинтересовалась я.
— Давай, расскажу в другой раз, идем.
Джаспер прекрасно ориентировался в здании, что навело меня на мысль, что он бывал здесь во времена своей бурной молодости. Надо будет расспросить его как-нибудь, как и о том, откуда у него полицейское удостоверение.
Клуб оказался и вправду шикарным. Повсюду черная отделка и много-много света, величественные колонны, арки, антикварная мебель придавали этому месту какой-то сказочный вид. На стенах были развешены огромные экраны, транслировавшие самые популярные клипы. А от изобилия красивых дорогих нарядов отдыхающих просто в глазах рябило. Мы с шефом смотрелись на их фоне весьма скромно. Но сейчас было не до этого.
— Нужно разделиться и поискать, — проговорил Джаспер мне прямо в ухо, ведь из-за гремящей музыки разговаривать было непросто.
Шеф отправился к вип-зоне, где были расположены столики и диваны, а также барная зона. Я же решила, что вполне сойду за свою на танцполе. Шеф, конечно, молодой и привлекательный мужчина, но все же я не могу представить его лихо отплясывающим.
Я влилась в толпу танцующих, и музыка меня захватила. Я двигалась в такт мелодии, не забывая внимательно озираться кругом и двигаясь вглубь танцующих. И тут я заметила мелькающую белобрысую шевелюру. Пританцевала поближе, чтобы разглядеть. Да, это действительно оказался Гарри, хотя узнать того грязного оборванного нарушителя было непросто. Парень отмылся, переоделся, и теперь выглядел вполне привлекательно, да и танцевал неплохо, тряся длинной челкой. Его красноволосой подружки рядом не наблюдалось, но ничего, пусть ее шеф ищет, а я пока проверю… Приблизившись к нему, начала танцевать рядом. И тут рядом со мной оказался высокий парень с длинными курчавыми волосами.
— Развлечемся, красотка, — шепнул он мне на ухо, схватил за руки и стал соблазнительно, ну, как ему казалось, двигаться.
В другой ситуации я бы вырвалась и послала подальше наглеца, но рядом мог быть Блуждающий, и была опасность спугнуть его. Так, анализатор в заднем кармане, нужно только приблизиться к Гарри… Я двинулась назад и потерлась своей нижней, весьма симпатичной, замечу, частью. Потом еще раз, делая вид, будто случайно задеваю его во время танца. Гари, видимо, расценил это как флирт, потому что через мгновенье я почувствовала чужие руки у себя на бедрах. И в то же время почувствовала ощутимую вибрацию… Блуждающий!
Вывернувшись из объятий навязчивого поклонника, вытащила из кармана анализатор и резко развернулась, попав устройством точно Гарри в лоб. От неожиданности парень замер и что-то прокричал, но в грохоте музыки я не расслышала. Анализатор продолжал вибрировать и переливаться разными цветами. Кажется, получилось! Оставив в недоумении парней, я бросилась разыскивать шефа.
Когда я нашла Джаспера, он как раз огреб пощечину от мисс Мэг, которая в роскошном золотистом платье, открытом со всех сторон, сидела у барной стойки и держала в изящной ручке бокал с черной жидкостью. Я схватила травмированного шефа за руку и потащила к выходу.