- Мне кажется, ты не прав в отношении Майкрофта, - наконец произносит он, видно, что разговор задел за живое. – Ты, конечно, знаешь его лучше, но тут примешиваются ваши братские разборки, детские комплексы. Поверь, Майкрофт никогда не сделает то, что повредит тебе. Он всегда действует в твоих интересах, как он их себе понимает.
- Твоя правда, - с горечью соглашается Шерлок, не отрываясь от дела, - только вот ключевой является последняя часть предложения. Порой мы не совпадаем в наших представлениях о том, что мне действительно нужно.
Лестрейд вздыхает, признавая правоту Шерлока. Он косится на нетронутый контейнер с лапшой и непроизвольно облизывается.
- Ты будешь? – кивает на него устало.
- Ешь, - предлагает Шерлок.
В молчании инспектор проглатывает порцию Шерлока и выпивает его пиво. Вечер плавно перетекает в ночь. Шерлок зажигает камин и натягивает на плечи домашнюю куртку Джона. Глаза Лестрейда закрываются, голова клонится к груди. Он рывком заставляет себя вынырнуть из дремы и тяжело поднимается, сонно моргая красными глазами.
- Пойду, пожалуй, - бормочет, оглядываясь, уходить из теплого уюта Бейкер-стрит не хочется.
- Оставайся, - предлагает Шерлок, бросая мельком взгляд на уставшего инспектора, - спальня наверху в твоем распоряжении.
- Ты предлагаешь мне остаться? – с инспектора даже сонливость временно слетает, настолько его удивляют слова Шерлока.
Тот смущается и, не отрывая взгляда от монитора, тихо произносит:
- Джон бы тебя никуда не отпустил.
Лестрейд остается на ночь, занимая бывшую спальню Джона. Утром, прощаясь, обещает сообщать новости о неопознанных трупах и подходящих под описание пострадавших, доставленных в больницы Лондона, а, немного подумав, заверяет, что попробует мониторить интересующую информацию по всей Британии. Шерлок искренне ему благодарен.
Два дня Шерлок не покидает Бейкер-стрит, взламывая базы данных отелей и гостиниц, чтобы удостовериться, что в Лондоне Джона нет. Периодически ему приходят сообщения от сети бездомных, которые лишь подтверждают правильность выводов – Джон уехал из города. Глядя на карту Соединенного Королевства, Шерлок размышляет, куда он мог бы направиться. То, что Джон не покинет Британию, Шерлок знает наверняка. И в британские колонии не подастся, это тоже факт. Джону хватило экзотического Афганистана, чтобы навсегда соскучиться по старой и доброй Англии. Наиболее логичным кажется что-то удаленное – Северная Ирландия, возможно, но он боится распылиться, если бросит все силы на ее прочесывание. После некоторых размышлений, Шерлок решает действовать методически, расширяя свои поиски в стороны от Лондона. Удовлетворившись опытом работы с частным детективом из Бристоля, он нанимает целую команду в разных более-менее крупных городах, разослав приметы и фотографии Джона, а сам принимается за базы данных больниц и госпиталей. Просмотр анкет работников, недавно устроившихся на работу, занимает много времени, и Шерлок проводит за ноутбуком сутки, не отвлекаясь ни на что. В конце концов, у него случается голодный обморок. В таком состоянии его и находит вернувшаяся от сестры миссис Хадсон. Она кудахчет над Шерлоком, сует под нос ватку с нашатырем, плещет в лицо водой и дает напиться. Когда Шерлок открывает глаза, миссис Хадсон выглядит напуганной. Шерлоку жаль терять время, собственная слабость бесит, тело подводит, и от беспокойства за Джона он не находит себе места.
- Где же Джон? – спрашивает миссис Хадсон. – Что у вас произошло, мальчики? Вы поругались? Ты так похудел, Шерлок! Почему Джон не следит за тобой?
Шерлоку очень хочется зарычать, но он сдерживается.
- Джону пришлось уехать, миссис Хадсон, - говорит он, - надолго. Но он вернется, я вас уверяю. Обязательно вернется.
Миссис Хадсон с сомнением качает головой:
- Глупый гордый мальчишка, - говорит она. – Посмотри, до чего ты себя довел! Кожа да кости. Ты что, всерьез рассчитываешь дотянуть до его возвращения в таком режиме? Да ты скоро в гроб себя загонишь, - она сердится, хлопая дверцами шкафов и холодильника. – Сегодня я о тебе побеспокоюсь, а дальше ты уж сам. Джон меня не простит, когда вернется и увидит тебя в таком состоянии. Изволь питаться нормально.
Она достает консервированный суп и разогревает на плите, а Шерлок сидит в кресле и изо всех сил изображает невозмутимость. Миссис Хадсон права – что, если он сляжет от недоедания, не успеет найти Джона, не извинится перед ним, не объяснит произошедшее, не сможет его вернуть. Катастрофа! И она недопустима. С отвращением Шерлок вливает в себя первые ложки супа и с благодарностью смотрит на присевшую напротив миссис Хадсон.