У меня шок. Я стою на лестнице, вцепившись в перила до белых пальцев, и не знаю, что делать. Задание у него! Знаю я такие задания с симпатичными эльфийками в трактирах… Как бы обидно не было, но, похоже, Амари меня не обманула.
— Софи, что с тобой? — Эдгар будто материализуется рядом со мной.
— Всё нормально, — рычу и очень хочу вцепиться ему в лицо.
Ну или хотя бы за идеальный нос оттаскать.
— Ты куда-то шла?
— К себе, — выдыхаю в наглое лицо мужу, разворачиваюсь и взлетаю вверх по лестнице.
Вот нахал, а! У этого бессовестного демона хватило наглости соврать, глядя мне в глаза, что он отправляется на службу, когда на самом деле он идёт в трактир, чтобы склеить себе эльфийку на ночь! Мне обидно и плохо, и желание говорить с супругом пропало начисто.
— Несчастье моё, у меня совсем нет времени выяснять, что случилось, — Эдгар заходит в спальню.
— А ничего не случилось, — я плюхаюсь на кровать. — Всё прекрасно.
Нет!
— Я вижу, это не так, но мне срочно нужно ехать во дворец. Давай обсудим это утром.
— Послушай, — я беру в руки книгу и открываю её на середине, — я в порядке, а ты давай, — киваю на дверь, — поезжай на работу.
— Хорошо, — демон мнётся у порога. — Тогда увидимся утром?
— Конечно, — впиваюсь взглядом в строчки.
Чёрт возьми, он уходит! В глубине души я надеюсь, что демон поймёт, что я слышала телефонный разговор, мы начнём выяснять отношения… Но нет. Входная дверь хлопает, и наступает гробовая тишина, в которой я слышу густой бой собственного сердца.
Вот засранец!
Захлопываю книгу и, бросив её на кровать, закрываю лицо ладонями.
— Мне нет до этого дела… Нет дела… — бубню, стараясь успокоиться.
Есть! Ещё как есть!
Почему мне нельзя общаться с Эфиром, а Эдгару можно всё?! Так дело не пойдёт. Сейчас я соберусь и отправлюсь в этот чёртов трактир. Поймаю драгоценного супруга с поличным.
Врать мне вздумал, да?! Великий сыщик, гений конспирации, а дурочка из другого мира, которую не грех надуть. Как бы ни так!
Нахожу в ворохе новой одежды самое роскошное платье. Я не хочу выглядеть растрёпанной неудачницей, когда застукаю мужа с любовницей. Не-е-ет, я буду сногсшибательно красивой, а моё появление в трактире — фееричным. Кое-кто сильно пожалеет, что решил так со мной поступить!
Глава 16
Работа крепко держит за горло, а мне всё сложнее сохранять душевное равновесие. Ещё и Софи взбрыкнула ни с того, ни с сего, но времени выяснять, что случилось, нет. Даже поразмыслить над этим некогда — работы до макушки.
Я заехал домой на дюжину минут, чтобы прощупать почву насчёт идеи с кольцами, но понял, что не знаю, как обосновать такой подарок. «Давай месяц поносим их на пальцах, а потом отнесём в ломбард» было бы верхом идиотизма. На самом деле я хочу предложить Софии кое-что посерьёзнее — не разводиться.
Сегодня, окунувшись в суматоху рабочего безумия, я вдруг осознал, что мне нужно, чтобы эта девочка ждала меня дома. Мне это необходимо, как воздух. Но как сказать ей об этом? Моя супруга ждёт, когда нас разведут, чтобы отправиться домой. Она даже придумала, как показать фее-надзирательнице, что мы плохая пара. Гениально, конечно… Только я не смог написать в чёртовой записки ни одного плохого слова про жену. Рука не поднялась.
Постояв недолго у крыльца собственной квартиры, я поднимаю голову, чтобы посмотреть на окна спальни — там горит свет. Софи решила скоротать вечер за чтением книги. Как бы я хотел сейчас не мчаться по рабочим делам, а остаться дома. Меня словно магнитом тянет к двери. Но долг зовёт… Чтоб его бесы утащили!
Поправив шарф, иду к машине.
Итак, в планах на эту ночь у меня мчать во дворец на экстренное совещание с господином Бо-Хбо, а потом вместе с ним и ребятами из королевской гвардии в трактир к капитану Нохэ. Там нас ждут великие свершения!
Всё дело в том, что в последний момент мне доложили потрясающую информацию: в «Орчьей рюмке» меня ждёт встреча со старой знакомой — Иримэ. Если точнее, мы с этой эльфийкой знакомы заочно, но я бы не отказался встретиться с ней лично. Чтобы отправить эту преступницу и её шайку в королевские темницы, разумеется.
Иримэ — одна из опаснейших врагов трона, а по совместительству — мозоль на моей пятке. Она строит козни королеве так ловко, что я не могу её поймать не первый год. Но сегодня всё закончится. Эльфийка решила заняться подстрекательством под общий шумок недовольства. Лакомый кусочек для преступницы — можно устроить знатные беспорядки в городе, которые плавно перетекут в революцию. Быстрая победа в этом случае — большой куш, но и большой риск для Иримэ и её подельников. Думаю, удача им не улыбнётся. Я приложу для этого все усилия.
***
Через полчаса план действий обговорен с господином Бо-Хбо, а его ребята уже заняли места внутри и снаружи трактира. Летим к капитану Нохэ. Надеюсь, он там уже строит глазки Иримэ.
— Друг мой, ты уверен, что привлечь к заданию этого полицейского — хорошая идея? — Бо-Хбо на переднем сиденье весь на нервах и в сомнениях.