Читаем Мои неотразимые гадюки. Книга 3 (СИ) полностью

— Две пожилые дамочки топают сюда, — на всякий случай предупредил Дон.

— Знаю! — прошипела Лэйра, оскалившись.

— Зачем? — от скуки доколупался до амазонок сатир-манипулятор.

— Убивать, — почти радостно шепнула Баира.

— Бред какой-то, — махнул Дон рукой на бредовую логику чокнутых баб.

Но тут долгожданные фурии дошкандыбали до преследователей, которых неожиданно и некстати потеряли из виду. Конечно, потеряли: Дон обещал не вмешиваться в процесс ликвидации, а в то, что его сопровождает — дудки. Счёл нужным закрыть девчонок от добычи, значит, так надо. И был прав: добыча напряглась и полезла искать добытчиков, а иначе какой смысл от всей этой беготни? Пусть, наконец, добыча с добытчицами встретятся и разберутся, кто из них кто. Иначе они тут навечно поселятся. А он хочет жрать и к жене. Так что для него хороши любые подлости, которые приблизят развязку. И водворение манипулятора в семейное гнёздышко, где его любят — не то, что некоторые вздорные неблагодарные потребленки.

На полянку, где они засели, оба настороженных чокнутых щупа шагнули одновременно, выпутываясь из кустарника на опушке. Одна высокая светловолосая красивая дама, хотя, понятно, не первой свежести. Вторая пониже и потоньше в кости. Темноволосая, красивая, тех же лет, но не отмеченная той же злобой во всё лицо. Скорей растерянная то ли от пропажи врага, то ли от собственной борзости. Она так и прилипла спиной к кустам, не решаясь ступить дальше, и тихо произнесла:

— Их нет.

— Вижу, — процедила Гордилена, хмуро оглядываясь. — И это странно. Кто-кто, а Баира след ни за что не потеряет. Они вернутся, никуда не денутся. А может, и этот их манипулятор явится. Тоже подонок! Свалился на нашу голову.

— Кто сказал, что он действительно манипулятор? — искренно удивилась Властирия, обидев Дона до глубины души.

Он с лёгкостью пропустит мимо ушей подонка, но обвинять его в фиглярстве не позволит никому. Слишком долго он был особенным и слишком привык себя таким ощущать. А тут какие-то курицы смеют!..

— Так мило со стороны этих дурочек предоставить нам преимущество, — криво усмехнулась Гордилена и огляделась: — Подождём их здесь. Главное, восстановить душевное равновесие. Чтобы защитная завеса даже не колыхнулась. Они нас не почуют и вылезут прямиком под удар.

Итак, перед ними та самая дочь той самой древней бабки Гордасии, с которой и началась эпидемия безумия в Утробе. Манипулятор знал, что дочурке восемьдесят четыре годика, но с виду дал бы ей не более половины. И чего бабе надо — подумалось ему — ведь красива же, умна и долгожительница. К тому же у твари отличные профессиональные данные — живи да радуйся в таком лакомом уголке, как Утроба. Так нет же! Сколько народу сгубила падла, чтоб ей! Драгомия, несмотря ни на что, ему понравилась. И он от души желал избавить её с внучками от их семейной болячки, вывести которую самолично им отчего-то никак.

Дон вдруг заметил, что оглаживает пальцами рукояти поясных ножей. Вот тебе, бабушка, и дедушкино слабоумие! Дожили: манипулятор хватается за железо, как вульгарный Шиллеровский разбойник. А ещё в универе обучался — халдей средневековый. На левую кисть опустились женские пальцы. Дон обернулся — Баира отрицательно мотнула головой. Да не собираюсь я влезать — сделал он соответствующую мину. Степнячка понятливо кивнула, и в её глазах блеснуло хищное удовольствие. Дон вернулся взглядом к опушке и чуть не выругался: Гордилена исчезла. Когда он приказывает внутричерепной псарне не докучать ему по мелочам, нужно же понимать, что он имеет в виду! Что мелочь, а что наоборот. Он выпустил из лёгких раскалённый воздух и вытаращился на Властирию: та по-прежнему торчала столбом, словно нарочно подставляясь. Результат не замедлил.

«Системник» доложил, что карательную акцию произвели Крислин с Баирой. От души, можно сказать, ибо Властирия даже не пикнула. Рухнула, как подкошенная — совсем не в манере щупов. Хотя всякие там предсмертные вопли с хрипами сейчас стопроцентно не помеха. Гордилена наверняка ощутила сторонний выброс энергии и нащупала вместо приятельницы чёрную дыру. «Ищейка» обрадовала, дескать, пара грагов неподалёку не вольные бродяги, а холопы щупов, утилизация которых происходит в данный момент. И Гордилена несётся к ним, дабы рвать отсюда когти.

Лихо тётка подставила под удар эту Властирию — посочувствовал Дон второй скончавшейся участнице триумвирата полоумных. Власта ей теперь ни в жизнь не простит смерти матери. Будет гнать хоть до края земли, но мозги старой суке вскипятит. Вот только Гордилена не дологарифмировала что-то в своих расчётах. А, скорей всего, по фирменной заносчивости, не посчитала девчонок достойными противниками. Это людей девки валили пачками, пытаясь пожить подольше. А вот щупы, да ещё такие опытные — оно тебе не девчачьи разборки в школьном туалете.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература