Читаем Мои неотразимые гадюки. Книга 3 (СИ) полностью

Там вглубь заросшего вкривь и вкось парка бежала Ладея. На закорках у девушки важно восседала Атани, а рядом скакала козликом Граничка. Дети, лишённые детства собственной безжалостной природой. Руф, сдав подопечных щупиков сменной няньке, мигом испарился — доложил «системник» о чрезмерной воле, что дадена паршивцу. И правильно — поддержал пацана Дон. Не место ему среди щупов — это растущая смена армов, вот пусть они парнем и занимаются. А для щупиков здесь воспитательниц, как грязи — им как раз безделье здорово вредит. Так что изобрети расписание дежурства — велел он «системнику» — и засунь в очередь каждую гадюку. А самым злостным двойные дежурства, чтобы не борзели и не доводили манипулятора до греха.

— Гордилена мертва? — пробурчала Драгомия, демонстративно пялясь в сторону.

— Конечно, — вежливо, без тени насмешки подтвердила Крислин. — А ты без нас тут суставы мазала?

— Атани грустила, — с деланным равнодушием отметила Баира, провожая взглядом сестрёнку.

— Грустила. У неё в гнезде, что в дальней беседке, три крысюка вылупились. Один сдох, — на полном серьёзе поведала взрослая бабка взрослой же тётке.

Какая прелесть — восхитился Дон. Малышку ничуть не тронула смерть женщин, с которыми она жила бок о бок, сколько себя помнит. А какой-то паршивый крысёнок сдох и вот тебе, пожалуйста: грусти полные штаны.

— Мы Гордилену похоронили, а вы крысюка? — поддержала Крислин его взгляды на жизнь, с трудом следуя сдержанной вежливости.

— Цыц! — вспенилась Драгомия, гневно сверкая очами. — Ты мне тут ещё!.. А ну, кыш отсюда!

У заслуженной гадюки в голове так громыхало — аж от гор отскакивало.

Шайка убивцев не стала дожидаться особого приглашения: дёрнула в дом в полном составе. Рядом с бабушкой осталась лишь Горди, что никак не решалась вылезти из-за спин то ли спасителей, то ли злодеев, что сделали её круглой сиротой. Драгомия тотчас скуксилась лицом и протянула руки навстречу бедняжке. Горди кинулась в ноги бабушки и…

Дальше Дону было ещё неинтересней, чем до этого. О чём он и оповестил «барбоса», мол, перекрой подходы к моей психики, чтобы «системник» с «эрудитом» не могли просочиться хотя бы до завтра. У манипулятора законный выходной — пропадите вы все пропадом!

— Что случилось? — переадресовала Баира вопрос манипулятору.

Не допустила великомученика до личных покоев, где он мечтал стянуть осточертевшую снарягу и залезть в старинную пижаму.

— Да с дедом небось схлестнулась, — ехидно предположила Лэйра на прощание и понеслась вверх по лестнице.

— Зачем? — решила докопаться до истины въедливая степнячка, прицепившись к манипулятору в буквальном смысле когтями.

— Ой, да брось ты! — досадливо отодрала её Крислин, нетерпеливо пялясь вслед Лэйре. — Зачем могут схлестнуться два вредных старика? Дон, твой дед вредный?

— Просто гад, — подтвердил он и рванул на второй этаж.

— Там для нас комнаты найдутся?! — всполошившись, проорала Крислин.

— Найдутся, — услыхал Дон за спиной голос сестрицы.

Вот это правильно: Паксая у них законный комендант общежития, вот пусть новичков и заселяет. А манипулятор им не нанимался наволочки выдавать — он машина умственная и руководящая. С этими позитивными мыслями он ворвался в свою спальню и рефлекторно заорал: не от страха, а протестующе.

— Прищемил что? — с деланным участием осведомился Фуф.

Мерзавец развалился прямиком на супружеском ложе Дона, к которому тот летел на крыльях любви и чувства освобождения от всяческих обетов. Практически с этой минуты у него начиналась новая жизнь, которую он вознамерился начать с вызова супруги. Дайна готовит обед, но мужу она нужней. А кто жрать хочет, пускай сам себе организует — безруких в системе нет.

— Пошёл вон! — потребовал Дон и принялся разоблачаться.

Чистенькая пижамка лежала в кресле: вся такая свеженькая да аккуратно расправленная — прелесть что такое! Сейчас он сгоняет в ванну, а потом…

— И не подумаю, — пренебрежительно фыркнул Пайдар Эспе-Раст. — Мне надо. Сильно надо.

— Тарьяс обещал оборудовать туалет, — отмахнулся Дон. — Беги, пока не поздно.

— Смешно, — похвалил Фуф, зевнул и обрадовал: — Мне нужно на большую землю.

Это обозначение окружающего Утробу мира объекты системы тоже переняли у своего рулевого-стабилизатора. Дон уже начинал подумывать о распространении в системе русского языка, как способа шифроваться от посторонних.

— Должен же я сделать Паксае достойный подарок, — философствовал бестактный арм, занятый исключительно шкурными интересами.

— Достойный чего? — натягивая пижамные штаны, машинально брякнул Дон.

И тут же пожалел, что дал повод продолжить беседу, которая нужна ему, как маникюр комбайну.

— Её положения, — чистосердечно удивился Фуф, присмотрелся к раздражённой роже манипулятора и догадался: — Ты ничего не знаешь. Твои барбосы в башке ничего не доложили. Ну, ты даёшь! Все уже знают, что твоя сестра ждёт ребёнка. Один ты дурак дураком.

— Я рад за неё и прощай, — поздравил его Дон, цапнул пижамную майку и шагнул к двери.

— Э! — подскочил Фуф и двинул в атаку на бездушного гада: — Ты куда? Я не понял: мне позволено сгонять в Белогорье за подарком?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература