Читаем Мой нежный хищник полностью

— Довольно-о… — простонала Марина, закрывая уши, — иначе я прямо сейчас мокрая и голышом побегу к Никосу с просьбой меня ублажить… Я, конечно, не озабоченная, но мы со Славиком не очень ладили последнее время… а, тут я еще на книжечки в Интернете подсела, а после некоторых романов очень даже хочется все это наяву пережить… мне кажется, я сейчас даже от мужских пальцев не откажусь… вот же наказание…

Лисса хихикала, довольно жестко растирая девушку большим ворсистым полотнищем.

— Все в замке удивляются, почему вы до сих пор спите отдельно… Господин такой славный, такой нежный… а вы такая… порывистая и своенравная, но вместе с тем очень добрая… мы бы так хотели видеть вас своей Госпожой. Ну, вот только Сильда бы, наверно, расстроилась… она ведь очень любит Господина… по-настоящему…

— Я не против стать его Супругой, Лисса, тем более, если это хоть как-то укрепит здесь положением Никоса… теперь надо поставить его в известность о нашем плане. Думаешь, он одобрит?

— А, что ему еще остается, моя дорогая Леди…

Марина вышла из комнаты для омовений и направилась к Никосу, надо было серьезно поговорить на разные деликатные темы. Но, едва девушка хотела постучать в двери спальни Белого Рыцаря, как до ушей Марины донеслись оттуда приглушенный смех и веселые голоса. За всю неделю, что Марина провела в этом удивительном мире, она не слышала, чтобы Альба смеялся.

— «Наверно, с ним сейчас его фаворитка Сильда, вот и развлекаются, а что? Она — девушка молодая, чистенькая, крепкая, формы аппетитные… такую даже просто потискать мужчине приятно, поцеловать… ммм… везде, а девица и рада, что Хозяин ее балует. Да, что тут долго рассуждать… Никос — хороший человек, и меня сюда не зря отправили, может, помогу ему и сразу же вернут обратно. Ладно, пусть они там милуются, пойду к себе, все серьезные разговоры переносятся на утро».

В эту ночь девушка долго не могла заснуть, даже пару раз просыпалась в тревоге, подходила к окну, любовалась растущей луной, еще немного и будет совсем круглая, молочная… «Решено! Если Никос согласится, стану его женой, а встретится приятный мужчина, переступлю через стыд, проведу с ним ночь, а там, может, Боги расстараются, будет у меня малыш, а у Альбы останется его замок. Хоть и оба на ладан дышит, а свое… родное… пусть до конца будут вместе!»

Проснувшись утром, Марина первым делом отправилась на кухню, разыскать Сильду, с ней тоже следовало кое-что обсудить. Служанка бодро хлопотала по хозяйству, раскладывала на противне ячменные лепешки. Марина скоренько повязала платок, спрятала свою косищу и взялась помогать.

— Сильда, скажи, ты Никоса сильно любишь?

Девушка вспыхнула и закрыла лицо руками.

— Я же давно замечаю, что ты на меня косо смотришь, только успокойся, я не собираюсь у тебя его забирать. У меня другие планы… Ты ведь сама все знаешь, с родственничком ему не повезло, а мы с Лиссой придумали выход… И поместье спасти и мне радость обрести. Я лялечку давно хочу, Сильда.

Раз уж ни мой бывший сожитель, ни Рыцарь Никос мне в этом деле не помощники, может, мне повезет, и я встречу тут в ваших краях здорового, симпатичного парня… э-э-э… желательно, с некоторыми умственными задатками, с приличной генетикой, ну, это уж, как получится, конечно… не часто бывает, чтоб и умен и красив и добр… Эх, да хотя бы человек был хороший, душевный! Поняла меня, Сильда?

— Ох, простите, Госпожа… не очень.

— Выйду замуж за Никоса и рожу от милого соседа, понятно?! Чтоб дядька Верта не придирался, от замка вашего рученки свои загребущие убрал, что не ясно-то? И чтобы вы все тут были на нашей стороне, зря не болтали! А то ты будешь на меня сердится втихаря, что украла у тебя такое сокровище, как твой Господин, будешь всякие каверзы строить… оно мне надо? Я интриги не люблю, игры всякие подковерные — ненавижу, мне сразу надо все высказать в лицо, прямо и откровенно. Ну, как тебе мой план?

— Я все поняла, прекрасная Госпожа, все до капельки… А вы… вы позволите мне приходить по ночам к Хозяину, как и прежде… или будете против?

Марина возвела очи к небесам. Да, это Никос, видимо, настоящий ас в любовных играх, ишь, девчонка аж дрожит вся… побелела, а ну, да как отменю все их свидания.

— Можешь быть спокойна, мы с твоим Господином просто друзья, надеюсь, так будет и впредь!

Марина уселась за стол и зачерпнула ковшичком кашу из котелка в свою глиняную миску.

— «Я бы, конечно, не отказалась поближе узнать Никоса, тем более, тем более, если он такой знаток женских удовольствий, но… Мне-то надо о серьезных вещах думать, а не о временном развлечении. Где же отыскать такого мужчину, чтобы увидела и сказала — ах! Вот от такого хочу иметь сына… или доченьку. Мне-то без разницы, лишь бы здоровенький малышик родился».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы