Читаем Мой опасный возлюбленный полностью

— Не смей винить в этом Инес, — процедил Томас сквозь зубы. Они спустились с лестницы и вошли в переулок между двумя рядами зданий. — Уверен, она все сделала правильно. Она согласилась помочь, не так ли? Ради твоего идиотского плана она рисковала жизнью.

— Я и не собирался винить ее, — начал оправдываться Бастьен. — И мы очень ценим ее помощь. Мы также понимаем, как тяжело было тебе вынести все это, Томас, и мне очень жаль. Но мы так надеялись схватить мерзавца и найти маму.

— Я тоже хочу найти ее, но... — Томас остановился, раздраженный тем, что не может подобрать слов, чтобы передать свои чувства. Его охватывал ужас при мысли, что он может потерять одну из женщин, но, возможно, Маргарет они уже потеряли, и ему не хотелось потерять Инес только ради того, чтобы убедиться в этом. Черт возьми, он вообще не хочет ее терять. И если бы он оказался перед необходимостью потерять одну из этих двух женщин, предпочел бы умереть сам.

— Но Маргарет твоя тетя, а Инес твоя суженая, и ты не хотел бы потерять ни одну из них, — произнес Этьен, стараясь помочь Томасу облечь в словесную оболочку его мысли и чувства.

— Маргарет и моя мать тоже! — с горечью выпалил Томас. — Она единственная мать, которая у меня была.

— В детстве ты называл ее мамой, — тихо сказал Бастьен.

— Да, но Жан-Клод скоро положил этому конец, — устало пробормотал Томас, покачал головой и двинулся дальше в переулок. — Пойдемте. Нас ждут.

Бастьен и Этьен, немного помедлив, поравнялись с ним и пошли рядом, направляясь к выходу из переулка. Остаток пути они прошли молча, а завернув за угол, немного не дойдя до кофейни, увидели, как оттуда выбегает Терри с паническим выражением на лице.

— Что-то случилось! — взревел Бастьен и бросился к кафе.

У Томаса тревожно ухнуло сердце, когда он осознал, что Инес нигде не видно, и он тоже бросился бежать, обогнав своего кузена.

- Где она? — резко спросил он, грубо хватая Терри за руки.

— Я не знаю! — с отчаянием воскликнула Терри. — Мы спустились на первый этаж заказать кофе, и я пошла в дамскую комнату. Но когда вышла, Рейчел и Инес исчезли.

— И Рейчел тоже?.. — с тревогой спросил Этьен, подходя к ним.

— Куда они отправились? — перебил его Томас. — Кто-то же должен был их видеть. Ты прочитала мысли парня за стойкой? Он положил глаз на Инес и наверняка заметил бы, когда она выходила.

— Я попыталась, но... — Она беспомощно покачала головой, и в ее глазах появилось чувство вины.

— Все в порядке, — произнес поравнявшийся с ними Бастьен. Он обнял девушку и объяснил кузену: — Она еще не закончила обучение, Томас. Терри еще не может свободно читать мысли смертных. Я сейчас это сделаю, — добавил он и, еще раз обняв свою невесту, торопливо направился в кафе.

Томас отвернулся от девушки — он не сердился на нее, но был взбешен. Он посмотрел на дорогу, сначала в одну сторону, потом в другую. Женщин нигде не было видно.

— Может быть, нам стоит разделиться и пойти в противоположные стороны? — предложил Этьен.

Томас повернулся и холодно посмотрел на кузена:

— План уже не кажется таким идеальным, когда в опасности оказывается и твоя суженая, не так ли?

Этьен поморщился, на мгновение прикрыл глаза, затем посмотрел Томасу в лицо и произнес:

— Мне очень жаль, Томас. Я это заслужил. Мы думали, что все предусмотрели, что все тылы у нас прикрыты.

— Дело в том, Этьен, что ты можешь прикрыть все тылы, но если ты вводишь в игру мяч, то рано или поздно по нему ударят битой! — резко ответил Томас.

— Вон туда! — закричал Бастьен, выбегая из кафе.

Томас посмотрел на кузена и бросился бежать в том направлении, которое он указывал. Остальные без промедления последовали за ним.

ГЛАВА 16

Инес пришла в сознание и услышала звуки, похожие на те, которые сопровождают занятия сексом, — хрипы, стоны и вздохи и... Тут до нее дошло, что эти звуки издает она, и определенно не от наслаждения. Инес с усилием закрыла рот и открыла глаза.

Хорошей новостью было то, что она вновь обрела контроль над собой или все еще продолжала сохранять его, обретя как раз перед падением. Плохая новость заключалась в том, что она лежала на пешеходной дорожке у подножия каменной лестницы, окровавленная и переломанная, Боль атаковала все ее члены. Болели нога, спина, живот, голова, рука...

Стиснув зубы от боли, Инес подняла голову и попыталась взглянуть на себя. Увидеть ей удалось немного, голова у нее закружилась, и она упала, но и того, что она увидела, было более чем достаточно. Инес лежала на спине, ее нога была вывернута на сторону самым неестественным образом, левое плечо выглядело странно, что заставляло предположить, что оно или сломано, или вывихнуто, в нижней части живота виднелась рана, обильно кровоточившая, и как только девушка приподняла голову, кровь из раны на голове хлынула ей налицо. О да, поломало ее здорово.

Ее внимание привлекло яростное рычание, и Инес, переведя взгляд в сторону, слегка округлила глаза, увидев Рейчел, которая в нескольких футах от нее дралась с бессмертным — бородатым блондином.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература