Читаем Мой случайный эльф (СИ) полностью

В голове наступает пронзительная, пугающая ясность.

Чертов псих привел меня сюда, чтобы меня унизить. Продемонстрировать свою власть и силу.

Здесь нет границ. Нет камер.

Здесь можно нарушить все границы и никто за меня не вступится.

В грудь холодным ручейком заползает страх, который очень непросто игнорировать, хотя я убеждаю себя не бояться.

Я здесь охотник, а он добыча, даже если для Эль Граса ситуация выглядит наоборот.

— Ты поняла, — безумец тычет в меня указательный палец и кивает в такт своим мыслям. — Вижу по глазам. Ты поняла, зачем ты здесь.

— Как вы избавляетесь от трупов? — своим вопросом я на миг сбиваю с его лица самодовольную, спесивую мину.

С недолгим удовлетворением наблюдаю, как вытягивается худощавое лицо, а в глазах появляется растерянность. Затем он бормочет:

— Каких трупов?

— Мертвых. Потому что живой я не дамся, — обещаю и, не разрывая зрительного контакта, осторожно снимаю с себя туфли и выставляю их шпильками вперед. На тонких каблучках металлические набойки — отличная вещь в драке!

— Я не собираюсь тебя здесь убивать, идиотка! — зло шипит Эль Граса, выразительно постучав кулаком по своей голове. — Мне нужны ответы. И ты мне их предоставишь… Думала, я приму на работу темную лошадку? Думала, такой я дурак?

Не собирается меня здесь убивать… Даже если поверить словам махинатора, его «здесь» не может не настораживать.

На повышенных тонах требую:

— Оставьте меня в покое! Дайте мне уйти. Я не собираюсь вам ни в чем признаваться!

— Мне не признаешься. Однако лучшему ментальному магу Эльфтауна придется все рассказать, — мужчина с усмешкой указывает на открывающийся проем лифта, из которого выходит высокий, статный мужчина с невероятно знакомым лицом.

Пока я пытаюсь вспомнить, где я могла видеть эти тусклые голубые глаза, тяжелый подбородок и высокий лоб с небольшими залысинами, новоприбывший ухмыляется:

— Старая знакомая!

И, лишь услышав его голос, вспоминаю!

Этот мужчина был в эльфийском спецназе, что ворвался в автобус за запретной книгой. Именно он применил ко мне магию забвения.

Тогда она не сработала, как следует, из-за моей связи с Эсой. Но жуткое чувство хрустальной уязвимости от встречи с этим магом врезалось глубоко в подкорку, и сейчас оно выплыло на поверхность в виде неконтролируемого, почти животного ужаса.

Мужчина с удовлетворением считывает мою реакцию и разворачивается к Эль Граса:

— Работаю с ней по изначальной договоренности?

Тот кивает, облокачивается об стену и складывает руки на груди. Устраивается поудобнее, чтобы наблюдать за взломом моего сознания.

Маг подходит поближе, а я по инерции отступаю назад и сама себя ругаю.

Глупо. Как глупо.

От него, точнее от двух здоровых, сильных мужчин, не убежишь в этом замкнутом пространстве. Взглянув на свои туфли, с торчащими каблучками, я опускаю руки. Против ментальной магии, надо бороться мысленно. Не физически.

— Хорошо. Вот и умничка. Понимаешь ведь, что сопротивляться бессмысленно. И проиграть мне совсем не стыдно. Я лучший в своем деле. Ломаю на щепки крепчайшие щиты, — успокаивающе тянет маг, одновременно приближаясь.

Он говорит, говорит без остановки. Пытается, наверно, заболтать, отвлечь, и потихоньку пробраться в мой мозг.

— Так ломайте поскорее! — отвечаю едко, мысленно уцепившись в образ малышки Эсы. — Или вам никак?

— Твой щит необычный, — мужчина кружит возле меня, и внимательно всматривается, словно ищет невидимую глазу брешь. Тонкие, узловатые пальцы тянутся ко мне, будто животные вибриссы, готовые нащупать мое сознание, схватить и вытянуть все секреты наружу.

— Каким образом… Разве щит может быть туманом? Должен быть способ… должен…

Мужчина долго ходит вокруг меня, его бормотание становится все более хаотичным, а лицо выглядит все более усталым. Впрочем, я мало смотрю на его лицо, потому что в сознании удерживаю образ своей синенькой крошки, своей защитницы.

И вдруг…

Маг с силой врезает свой правый кулак в левую ладонь.

— Я понял. Это фея! Девчонка приручила фею! — кричит он, нехорошо ухмыляясь, и мое сердце ухает в бездну.

<p>Глава 39. Я не склонен тебе верить</p>

— Сказки и отговорки! — насмешливо улыбаюсь, стараясь не показывать, насколько я напугана. — Вы не способны взломать мой разум, но признаться в этом не позволяет профессиональная гордость.

Эль Граса потирает подбородок, переводя взгляд с мага на меня, и задумчиво кивает:

— Я склонен тебе верить, если честно.

— Дело не в гордости! — теперь маг берет слово. — Когда я видел девчонку в последний раз, в ее волосы была вплетена ленция. В руках она держала запретную книгу про фей. А сейчас выяснилось, что ее не берет магия. Как-то не тянет на совпадение.

— Запретная книга… Откуда? — лорд кидает на меня быстрый, заинтересованный взгляд.

— Из библиотеки. Книга не успела пройти фильтрацию. Прокол новичка, — маг сухо перечисляет известные ему факты.

— Ты шустрее, чем я думал, — мрачно признается мне шеф.

— Хорошо известная стратегия, — пожимаю плечами. — Чтобы оправдать свое поражение, необходимо возвеличить противника.

Перейти на страницу:

Похожие книги