Читаем Мой сосед вурдалак полностью

– Когда я был младше, я хотел быть монстром, чтобы все боялись меня, а я никого не боялся. И я был прав. В смысле – оно ведь так и есть, да? Вы никого не боитесь, правда же?

Фрэнки подумала, потом покачала головой.

– Супер!

– Но это вовсе не потому, что я могу пугать нормалов. Куда там! Они куда опаснее меня. Я не боюсь потому… ну… я живу всего пару месяцев, и большую часть этого времени меня прятали в отцовской лаборатории.

– И что?

– Да то, что я слишком любопытна, чтобы бояться.

Фрэнки быстро придвинулась к нему и провела пальцами по стеклам очков.

– Что ты делаешь?

– Он похож на грязь, – объяснила она.

– Что?

– Страх. Он мешает нам видеть.

Бретт снял очки и посмотрел на Фрэнки так, словно они находились в романтическом фильме – конкретнее говоря, в том моменте, когда парень осознает, что влюбился.

– Жалко, что тебе приходится носить этот грим, – в конце концов сказал он. – Твоя зеленая кожа такая…

– Мятная? – Фрэнки хихикнула.

– Ага, мятная.

Она вздохнула.

– Хотелось бы мне, чтобы нормалы знали, какие мы на самом деле.

Бретт потянулся к ее руке. Фрэнки протянула ее навстречу. Она провела большим пальцем по его ногтю с черным лаком, жалея, что у нее не было времени быстренько сделать маникюр.

– О боже, прячьтесь! – крикнула Мелоди. Но было поздно.

– Мерзавцы! – завопила в отдалении какая-то девчонка.

Френки с Бреттом сперва сели, а потом быстренько плюхнулись обратно, а Мелоди сунула их в траву.

– Бекка? – пробормотал Бретт при виде своей бывшей подруги. На ней был оранжевый жилет, и она тащила через парк гигантский мусорный мешок.

– Пособники зомби, ворующие чужих парней! – закричала она на Мелоди с Бреттом, пронзая пакет от сока деревянным гарпуном. – Погодите, еще ничего не закончено!

Тут прибежал мужчина в таком же жилете и быстренько увел Бекку в другую часть парка.

Мелоди встала.

– Сомневаюсь, что она хорошо тебя рассмотрела. Давайте-ка уберемся отсюда, пока она не поняла, кто ты такая.

Спорить никто не стал. Они поспешно, в молчании удалились.

Когда они добрались до Фронт-стрит, Бретт наконец-то заговорил снова.

– Пожалуй, я могу помочь.

– Пожалуй, ей может потребоваться немного времени, – вежливо предположила Мелоди.

– Да не Бекке! ЛОТСам. – Он достал из черного кожаного бумажника визитку. – Помнишь того типа, Росса Хили, со второго канала?

Мелоди кивнула.

– Он попросил меня присматриваться, не попадется ли мне в школе какая-нибудь интересная история. Возможно, он сможет сделать что-нибудь про вас.

– Что? – поинтересовалась Фрэнки, втайне задумавшись о его мотивах.

– Реалити-шоу? – предположил Джексон. – Типа «Тайная жизнь американской зелени»?

– Нет, – рассмеявшись, отозвался Бретт. – Что-то серьезное. Вроде выпуска новостей, чтобы показать людям, что вы собой представляете.

Фрэнки задумалась. Новости смотрит множество людей. Но безопасно ли это?

– Только если рулить этим будешь ты, – сказала Мелоди, постучав его по руке, на мальчишечий манер. – Ты пытался снять фильм про монстров. Почему бы не снять его на реальном материале?

– Не знаю, готов ли я уже для такого серьезного проекта, – сказал Бретт скромно. – Кроме того, вряд ли второй канал позволит какому-то школьнику рулить своим шоу. Я буду счастлив, если они наймут меня протирать объективы у камер.

– Это безопаснее, чем брать на борт чужака, – сказал Джексон.

– Верно, – согласился Бретт, стер с очков пятна и снова надел их.

– Ну я не знаю, ребята… – сказала Фрэнки, глядя на проезжающие машины. Машины, полные нормалов, которые не замечали правду – правду, которая дала бы ЛОТСам свободу. Но вдруг она опять учинит какие-нибудь неприятности? Что, если от разоблачения станет хуже, а не лучше? Если кто-нибудь пострадает? Что, если она не станет предпринимать эту попытку? Чего от нее хотели бы родители?

– При одном условии, – наконец сказала она.

Парни выжидающе закивали.

– Все лица должны быть запикселены. Так, чтобы никто потом не смог нас узнать.

– Я согласен, – отозвался Бретт.

– Можешь взять первое интервью у меня, – предложил Джексон.

– Я вторая, – сказала Фрэнки.

– Наверное, мне стоит сперва позвонить Россу, пока вы не разогнались чересчур, – предупредил их Бретт.

– Поздно! – Фрэнки лучезарно улыбнулась. – Я вправду думаю, что это именно то, что нам нужно.

– И мне тоже. – Бретт улыбнулся так, словно имел в виду что-то другое.

Фрэнки улыбнулась ему в ответ и заметила свое отражение в стеклах его очков. Может, она и выглядела по-дурацки в своем комбинезоне, но сейчас она чувствовала себя красавицей.

...

Кому: ФРЭНКИ

28 сентября, 18:18

БРЕТТ : Росс в восторге! Назвал меня Би-мэном раз 50. Даже сказал, что я могу руководить. Типа того, что если все от начала до конца сделают школьники, это будет более располагающим. Но нам надо пошевеливаться. Можно вас собрать как можно быстрее?

...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей