Читаем Мой страстный любовник полностью

Разочарование Корнелия было безмерным, когда он передал им последнее послание от священника: ему так и не удалось узнать, что сталось с золотым медальоном с гербом, который был на леди Бофорт, когда ее выбросило на берег. Бесследно пропал и перстень с печаткой лорда Бофорта, как и те украшения, что пошли на дно вместе со злосчастным «Зефиром». Тем не менее Кейт испытывала чувство покоя и умиротворения, когда спустя столько лет отдала последний долг и обеспечила достойное погребение своим родным и близким.

Минул еще час, прежде чем «Галена» вышла в бурные воды Атлантики, где холодными порывами налетал ветер, несмотря на то что летний вечер, озаряемый лучами заходящего солнца, выдался теплым.

Когда тетя Рейчел в очередной раз заявила, что ее тошнит, Кейт искоса взглянула на нее и сказала:

– Вам больше нет нужды изображать недомогание, тетя.

Рейчел виновато покраснела:

– Я, конечно, преувеличивала тяжесть своей морской болезни во время нашего последнего плавания, но не намного. Мне действительно было плохо.

– Но стоило нам прибыть в Руайан, как вы сделали все, чтобы мы с Девериллом остались наедине.

– В этом и заключалась главная цель нашего сопровождения, как мне представляется. Чтобы дать возможность лорду Уолмеру ухаживать за тобой.

– В самом деле? – Кейт метнула изумленный взгляд на Корнелия. – А вы, дядя? Вы санкционировали такой обман?

Предательский румянец на его лице говорил сам за себя.

– Признаюсь, что я не мастак увиливать и лгать.

– Я убедила Корнелия подыграть мне, – тут же пришла на помощь супругу Рейчел.

Это объясняло, почему он так часто исчезал, стоило Кейт появиться поблизости.

Кейт посмотрела вслед своим дяде и тетке, которые направились к люку трапа, ведущего к каютам, после чего перевела взгляд на Деверилла. Растрепанные ветром волосы и черная щетина на подбородке делали его похожим на отъявленного авантюриста, но еще никогда он не казался Кейт таким милым и дорогим.

– Я жду ваших объяснений, – напомнила она ему.

– А здесь нечего особо объяснять. Я собирался воспользоваться этой поездкой как предлогом для того, чтобы поухаживать за вами.

– Но вы заручились помощью моей семьи и объединили ее против меня.

– Не против вас, а ради вашего же блага. Я должен был привлечь на свою сторону все благоприятные обстоятельства. И все равно, я едва не погиб, пока вы не соизволили признаться мне в своих чувствах. Кстати, я рассчитываю, что сегодняшнюю ночь мы проведем в одной каюте.

Деверилл смотрел ей прямо в глаза, и воздух между ними затрепетал маревом желания, но Кейт раскусила его тактику.

– Вы пытаетесь сменить тему, – уличила она его.

Он пропустил ее упрек мимо ушей.

– Если вы беспокоитесь о том, что это может стать поводом для скандала, то напрашивается очевидное решение. Мы можем пожениться нынче же вечером. Капитан Галси имеет право провести необходимую церемонию.

– Давайте лучше подождем возвращения в Англию и устроим настоящую свадьбу. Моя семья захочет стать свидетелем моего падения. – Кейт криво улыбнулась. – Я столько лет изводила их придирками по поводу их романтических отношений, что теперь просто обязана дать им сатисфакцию, предоставив возможность увидеть мое бракосочетание. Тетя Изабелла никогда не простит меня, если не будет присутствовать при этом. К выбору партнера она относится почти столь же серьезно, как и я.

– Я буду благодарен ей по гроб жизни. Последние несколько месяцев Белла выступала моим лучшим защитником и поборником. Я обратился к ней за помощью еще до того, как покинул Америку.

– Я подозревала, что именно поэтому она и осталась в Корнуолле. Чтобы ее роль свахи исполнила я, найдя вам подходящую супругу.

– Заодно она приложила руку и к тому, чтобы убедить остальных членов вашей семьи. Вот почему все они под разными предлогами отказались от поездки во Францию.

Кейт с деланым негодованием покачала головой:

– Моя собственная семья выступила против меня единым фронтом.

– Быть может, это случилось потому, что они разглядели то, чего не видел даже я сам: что давным-давно я вступил в ряды бесчисленных мужчин, которые без памяти влюблены в вас.

Она не смогла удержаться от смеха.

– Ну вот в это я никак не могу поверить.

– Спросите своего брата. Я все рассказал ему, перед тем как мы покинули Англию, когда просил у него позволения жениться на вас. И он дал свое благословение, если хотите знать.

Она выразительно выгнула бровь, глядя на Деверилла:

– Есть еще какие-либо секреты, которые вы утаили от меня?

Уголки его губ опустились в деланом сожалении.

– Признаю себя виновным по всем пунктам – но в будущем обещаю воздерживаться от любых тайн.

– Очень на это надеюсь.

– А какие тайны храните вы сами? Корнелий что-то упоминал о том, что ваша теория сватовства основана на истории легендарных влюбленных. Вы ведь намеревались пересказать греческий миф о Пигмалионе и превратить меня из американского пирата в английского лорда.

Кейт почувствовала, как от его поддразнивания у нее заалели щеки.

– Если хотите знать, моя теория доказала свою исключительную эффективность в предсказании идеальных партнеров для членов моей семьи и друзей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы о любви

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы