Читаем Мой страстный любовник полностью

Подойдя к поверженному врагу, Деверилл остановился над ним, тяжело дыша и разминая сбитые в кровь костяшки, словно собираясь продолжить драку.

Кейт решила, что настало время вмешаться.

– Деверилл, пожалуйста… – быстро проговорила она, – вы не можете убить его. Вы дали слово.

– Не волнуйтесь. Я просто изобью его до потери сознания.

– Будет куда достойнее пощадить его. Если вы его изувечите, какую жизнь он уготовит своей жене?

Она видела, с каким трудом Деверилл старается обуздать свою ярость, но мало-помалу гнев его начал стихать.

– Полагаю, вы должны оставить его в покое, – на всякий случай добавила Кейт.

– Он не заслужил этого тем, как обошелся с вами.

– Знаю, но вы же лучше и благороднее него.

Минуло еще несколько мгновений, но, когда Деверилл опустил кулаки, Лувель признал свое поражение:

– Благодарю… вас… месье.

Деверилл презрительно фыркнул:

– Благодарите леди Катарину. Она куда милосерднее меня.

Слабо кивнув, Лувель с трудом поднялся на ноги. Когда он сделал шаг назад, словно для того, чтобы скрыться в доме, Кейт заговорила:

– Не так быстро, месье Лувель. Мы готовы проявить снисхождение, но при одном условии.

– Каком еще условии?

– Вы должны или жениться на Габриэлле, или отпустить ее на все четыре стороны.

Лувель повернул голову и обменялся долгим пристальным взглядом с Габриэллой.

– Я женюсь на ней, если она согласится выйти за меня замуж. Клянусь жизнью, chérie, я буду любить тебя и обращаться с тобой, как ты того заслуживаешь.

Глядя на его неожиданное смирение, Кейт вдруг поверила ему. Он отчетливо сознавал, что заслужил куда более тяжкое наказание, да еще мог лишиться женщины, которую, по его словам, любил.

К пирату вновь обратился Деверилл:

– Будем считать, что мы с тобой квиты, Лувель. Надеюсь, что мы больше никогда не встретимся, но, если это случится, предупреждаю – эта встреча станет для тебя последней.

– Я все отлично понимаю.

Когда Габриэлла соскользнула с лошади на землю, Кейт последовала ее примеру, подошла к подруге и обняла ее:

– И вновь я благодарю вас, дорогая.

– Нет-нет, это я в долгу перед вами, – сказала Габриэлла.

– Я искренне надеюсь, что мы поступили правильно и что вы будете с ним счастливы.

– Именно так все и будет, миледи.

Они пожали друг другу руки на прощание и разошлись в стороны.

Габриэлла подошла к Лувелю и подставила плечо ему под руку. Опираясь на нее, он с трудом поднялся по ступенькам, и они скрылись в доме.

Глядя им вслед, Кейт почувствовала, как страх понемногу отпускает ее. Обернувшись, она встретила напряженный взгляд Деверилла и ответила ему слабой улыбкой.

Впервые за несколько часов она смогла вздохнуть свободно.

Глава двадцать первая

Кейт не терпелось поскорее вернуться в Руайан, но перед самым отъездом Деверилл устроил нечто вроде совета со своим кузеном и Маки, так что, стоя неподалеку, Кейт расслышала обрывки разговора.

– Примите мою благодарность за то, что проделали столь долгий путь.

– Какие пустяки, – отозвался Трей. – Ты бы сделал то же самое для любого из нас.

– Хок не приехал с вами из Англии?

– Нет. Он предлагал свою помощь, но я решил, что он и так сделал уже достаточно для нашей лиги.

Деверилл согласно кивнул, словно вполне понимая смысл загадочного комментария.

– Я собираюсь отправиться верхом в Руайан с леди Катариной. Вы можете последовать за нами, хотя и на некотором отдалении.

Странное предложение озадачило Кейт, но у нее не было возможности оспорить его план.

Деверилл позаимствовал коренастую кобылку у одного из людей Галси, после чего поручил капитану вернуть взятую Кейт лошадь на конюшню, забрать оттуда их багаж и, самое главное, отблагодарить старшего конюха за помощь. Кейт понимала, что если бы не он, то Деверилла уже не было бы в живых, да и ее самой, пожалуй, тоже.

Уже совсем скоро Деверилл поднялся в седло и усадил ее перед собой.

– Полагаю, у вас имеются веские причины, чтобы ехать вот так, вдвоем? – осведомилась она, когда их уже никто не мог услышать.

– Даже целых две: во-первых, я не намерен выпускать вас из виду, пока мы не окажемся в безопасности на борту «Галены». А во-вторых, мне требуется уединение, чтобы сказать вам кое-что.

Кейт вовремя прикусила язык, чтобы не наговорить лишнего. После всех происшествий сегодняшнего утра она была рада вновь ощутить себя в кольце сильных рук Деверилла, хотя и подозревала, что ее ждет изрядная выволочка. Правда, ей тоже было что сказать ему в ответ.

Впрочем, она решила, что не стоит с ходу затевать ссору.

– Благодарю вас за то, что пощадили Лувеля. Он не заслуживал подобного снисхождения, но я благодарна вам хотя бы ради Габриэллы.

– Вам не за что благодарить меня. Я больше никого не хочу убивать.

Кейт обрадовалась и этому его заявлению, но теперь, когда тревога и напряжение ее рассеялись без следа и вопрос их выживания не стоял на повестке дня, верх взяли ранее запрятанные в душе за ненадобностью эмоции – и главным среди них было раздражение.

– Вы могли бы сообщить мне, что послали в Англию за своим кузеном и друзьями.

– Мне не хотелось без нужды расстраивать вас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы о любви

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы