Читаем Мой учитель полностью

во-время поднять настроение уставших актеров интересным рассказом, веселой шуткой,

комической сценкой.

Для театра был отведен пустовавший мельничный сарай без потолка. Установленные в

нем временные печи не могли нагреть это помещение даже до мало-мальски сносной

температуры. Однако холод никого не смущал. Актеры дрожали, но играли с подъемом.

Хуже, чем другим, приходилось суфлеру, который от холода иногда так стучал зубами, что

уже не мог внятно произносить многословные реплики, за что ему попадало и от режиссера

и от актеров. Зрители тоже дрожали, но не уходили до самого конца спектакля. После

спектакля у них еще хватало терпения минут десять — пятнадцать аплодировать участникам

представления. По установившейся традиции, к зрителям должны были выходить не только

актеры и режиссер, но и суфлер и все рабочие сцены.

Наш театр посещали и свои, и сельская молодежь, и люди преклонного возраста. Иней

раз можно было наблюдать, как во время спектакля какой-нибудь «дидусь» сперва начнет

зевать, а потом и заснет. Разбудишь его и посоветуешь пойти домой. Но «дидусь» не

соглашается уходить: «Как же уйти, не услышав, убьет он врага своего или нет? Как же я не

все расскажу своей старухе? Смотри, еще не поверит, что в театр ходил!»

Большинство наших актеров, как и большинство зрителей, раньше никогда не бывало

в театре. Оттого-то и те и другие частенько настолько увлекались действием, происходившим

на сцене, что оно им начинало казаться происходящим в жизни. И поэтому в ходе спектакля

нередко возникали совершенно непредвиденные эпизоды, чаще всего наивные и комические,

в которых принимали участие не только актеры, но и зрители. Антона Семеновича такие

сцены всегда поражали своей глубокой непосредственностью, и он не очень осуждал ребят за

их актерские вольности.

Из первых постановок того времени мне особенно запомнилась одна. Название пьесы

я забыл, но содержание ее более или менее точно запечатлелось в моей памяти.

Трое англичан — два купца и один матрос, — уцелевшие во время кораблекрушения,

попали на остров, жители которого еще но знали денег, были честны, добры, независтливы.

Купцы немедленно воспользовались доверчивостью островитян и начали выманивать у них

золото и драгоценные камни. Они уверили молодую королеву острова, что матрос —

королевский сын, и она согласилась на брак с ним. Матроса тяготила ложь, навязанная ему

купцами, и он рассказал королеве всю правду о себе. Но она уже любила его, и они решили

вдвоем покинуть остров. Об этом, однако, узнали жрецы. Они подняли народ против

англичан. Матрос был убит, а купцы с награбленным добром пытались скрыться на лодке, но

– 15 –

погибли во время бури. При всей наивности этого романтического сюжета в пьесе хорошо

были показаны низость и жадность купцов, в ней было много волнующих сценок и занятных

приключений.

Роль королевы Антон Семенович попросил сыграть мою знакомую, о которой я уже

упоминал; роль матроса исполнял колонист Костя Белковский (Ветковский), купцов играли

колонисты Горгуль (Кудлатый) и Мухин, а главным жрецом был Антон Семенович.

Все шло хорошо. Но вот началась последняя картина. Занавес поднялся... На опушке

леса возле шалаша сидели королева и матрос и вели разговор о своем предстоящем отъезде.

Костя, который сначала стеснялся малознакомой актрисы, уже вошел в свою роль и даже

рискнул обнять королеву. В это время издалека послышался шум. Это приближалась толпа

островитян, руководимая главным жрецом. А влюбленные продолжали спокойно сидеть, не

подозревая о надвигающейся опасности. Волнение нарастало, и наконец кто-то из малышей

не выдержал и испуганным голосом крикнул:

— Костя, убегай скорее! Антон Семенович договорился с ребятами убить тебя!

На Костю эти слова подействовали совершенно неожиданно. Он поднялся и,

обратившись к зрителям, произнес:

— Меня убить? Да я кого хочешь в котлеты изрублю!

Грозный вид Кости и его решительное заявление вызвали бурное одобрение зрителей.

Но ворвавшаяся на сцену толпа островитян-колонистов уже набросилась на хвастливого

Костю-матроса и, несмотря на все предупреждения Антона Семеновича, затеяла настоящую

свалку. Королева растерялась, ее лицо выражало испуг, и Антон Семенович, сдерживая ребят,

на всякий случай стал поближе к ней. Косте не удалось никого «изрубить»: поверженный на

пол сцены, он лежал, изображая убитого. Но симпатии зрителей все же были на его стороне.

И когда Антон Семенович произнес заключительную фразу пьесы: «Так будут уничтожены

все наши враги»,— вдруг раздался возмущенный голос одного из гостей, пожилого

крестьянина:

— Такого хорошего хлопца — и убить!..

Занавес опустился при полном молчании зрителей. Только через несколько минут,

после того как занавес снова поднялся и все актеры выстроились на сцене и среди них

зрители увидели улыбающегося Костю, раздались долго не смолкавшие аплодисменты. Тот

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее