– Да-да, вы совершенно правы, княжна, – бухнул голос Вилье, а в следующую секунду он сам залез в лодку, разом её качнув. – Пить с утра совершенно немыслимо! После заката – ещё куда ни шло, но сейчас…
– То-то вы позавчера напились до такого свинского состояния, что гонялись за горничными, – заметил Лер. – Надеюсь, одна из них подставила вам подножку-другую.
По лицу Вилье я поняла, что Лер угадал. Точнее, воспользовался даром.
– Ваше высочество потрясающе догадливы, – сладко произнесла я. – Завидую вашей прозорливости. Кстати, мы уже отплываем?
Лодка с принцем, Розали и моей сестрой уже отошла от причала и медленно плыла по озеру. Лер вздохнул и подал знак гребцу. Тот тотчас же поклонился, и мы мягко оттолкнулись от берега.
Лер, оставаясь верным себе, тотчас же налил себе из бутыли, наполненной золотистой жидкостью. Вилье покривился, но я заметила, что Лер, едва поднеся бокал к губам, тут же его отставил, не сделав ни глотка.
Наши глаза на миг встретились. Пристальный взгляд Лера скользнул по моему лицу.
«Будь осторожен. Её величество расспрашивала мою сестру, и Сюзи призналась, что я ночевала в лесу после грозы. Королева-мать что-то подозревает».
Но Лер едва заметно пожал плечами. «Знаю, – говорил его взгляд. – Но доказательств у неё нет».
Я быстро отвернулась. Ещё не хватало, чтобы Вилье заметил, как мы с Лером играем в гляделки.
– Похвально, как его высочество принц Сизмунд заботится о королевских невестах, – проронила я, глядя на идущую впереди лодку. – Но не боится ли он, что девушки, обделённые его вниманием, огорчатся так, что сильнее невозможно? Поклянутся вечно хранить невинность в память о его красоте и добродетелях, а то и вовсе уйдут в монастырь?
Лер бросил на меня предостерегающий взгляд, но меня было уже не остановить.
– Разве это не возможно? – невинно добавила я. – Моя сестра, к слову, не может оторвать глаз от его высочества, и можно ли её винить? Вот вы стали бы осуждать меня, шевалье, если бы я вернулась в Монтер отвергнутая и поклялась бы никогда не выходить замуж?
Выражение лица Лера ясно говорило, что он бы такой благородный поступок только одобрил.
Вилье кашлянул. На его лице отобразилось лёгкое беспокойство.
– Право, разве такая очаровательная девушка… – он бросил на меня выразительный взгляд, – откажется от выгодного замужества? Ведь супруг, с которым вас свяжут общие интересы, может оказаться куда привлекательнее воображаемой великой любви. Да и бывают обстоятельства, когда замужество… – он сделал подчёркнутую паузу, – необходимо.
– Это какие обстоятельства? – невинно взмахнула ресницами я. – Например, если бы его высочество принц Лерео случайно выпал из лодки, а вы набросились бы на меня и навсегда погубили мою репутацию?
Вилье начал медленно багроветь.
– Княжна, я никогда не поступил бы таким недостойным образом!
– Никогда-никогда? – уточнила я. – Вообще никогда? И готовы в этом поклясться в присутствии его высочества, который сидит прямо здесь? Я с радостью приму вашу клятву.
Лер закатил глаза.
– Увы, мы не всегда властны над обстоятельствами, – напыщенно ответил Вилье. – Не в моих силах дать вам клятву, что все приближённые его высочества окажутся совершенными рыцарями.
Он бросил злобный взгляд на Лера, словно намекая, что речь идёт именно о нём.
– Но в моём лице, – подчеркнул Вилье, – вы всегда можете найти защитника.
Всё-таки пытается выкрутиться, гад. Ну уж нет.
– Значит, не все здесь рыцари, – задумчиво протянула я. – То есть бывает такое, что девушку компрометируют и против воли выдают замуж? И со счастливым молодым мужем ничего не случается? Ну, вдруг он утопится от радости? Случайно.
Лер закашлялся.
– Что-то мне подсказывает, что к озеру вам лучше не подходить, Вилье, – проговорил он сквозь сдавленный смех.
Вилье ответил ему убийственным взглядом.
– Стало быть, не слышали ни о чём подобном? – разочарованно спросила я. – Жаль.
– Когда девушку компрометируют, порой она сама провоцирует подобные обстоятельства, что не идёт на пользу в первую очередь ей самой, – намекнул Вилье. – А его высочество бывает весьма строг, когда речь идёт о репутации его придворных. Если общество ожидает брака, ни невесте, ни жениху не удастся его избежать. Разве было бы лучше, если бы опозоренная девушка осталась одна?
Я долго смотрела на Вилье, пока лодка скользила на воде в полном покое. И наконец серьёзно кивнула:
– Спасибо, шевалье. До этой прогулки я думала, что все мои опасения – лишь глупые фантазии и мне здесь ничего не грозит. Вы уверили меня в обратном.
Вилье стиснул зубы.
– Если бы его высочество выбрал для прогулки другую лодку, – процедил он, не глядя на Лера, – я направил бы ход ваших мыслей в совершенно другую сторону.
Лер хмыкнул.