Читаем Моя полностью

— Ты мне не доверяешь, — не знаю, был виной тому наркотик или нет, но это заставило меня чувствовать себя невероятно обманутой. Я думала, что все это — повязка на глаза, душ, ужин, — вело к его доверию ко мне. Но нет. Все это было шоу, уловкой, чтобы заманить меня в ловушку. Песня, играющая в стерео, была наполнена тоской и печалью. Я медленно моргнула.

— Я никому не доверяю. Ничего личного, моя дорогая.

Он поднял мои руки над моей же головой. Я потянула их в его хватке, но он был силен, в то время как мои мышцы были как желе.

— Риен...

— Не принимай это за оскорбление, Сара. Я всего лишь хочу узнать, что ты знаешь. И, кажется, мне известно, как заставить тебя рассказать мне.

Он связал мои запястья. Я почувствовала веревки, перевитые на моей коже. Голова неуклюже завалилась, и я увидела свисающие концы узла.

— Попытайся выбраться, — бросил он. Я оттянула запястья друг от друга, но они не сдвинулись с места.

— Нет. Нет. Риен. Пожалуйста.

Он потянулся к нижней части кровати. Его рука сомкнулась на моей лодыжке, и я пнула его, ну, или попыталась. С теми же успехами я могла пинаться под водой. Каждая часть моего тела двигалась как во сне. Обвив еще одной веревкой лодыжку, он привязал и ее. Все мое внимание обратилось к давлению веревки на кожу. Он же привязал ее к спинке кровати, туго затянув. Когда обе мои ноги были затянуты и разъединены, я услышала, как рвется платье. Я взвизгнула. Полностью связанная и уязвимая.

— Я не трону тебя, мой маленький прекрасный псих. Ты слишком прекрасна. Но если я узнаю, что ты мне врала, что ж, тогда мне, возможно, придется тебя убить.

Я захныкала. Чего он от меня хотел? Конечно, я лгала. Лгала о существовании Сьюзен. Но если ему нужно было узнать, где она, он тратил время впустую. Потолок над моей головой закрутился. Я не могла заставить собственные мышцы слушаться меня.

— Теперь мы начнем со Сьюзен. Расскажи мне, что знаешь.

— Ничего! Я тебе все рассказала!

Он зашел за прикроватную тумбочку, на секунду исчезнув из моего поля зрения. Затем вернулся обратно. А я, увидев, что у него в руке, закричала.

— Нет! Риен, нет! Прошу тебя! — скальпель блеснул серебром в приглушенном свете спальни. Крик вышел коротким, ибо его рука зажала мой рот. Вопли обжигали губы, но я не могла прорваться через его руку. Ослепительно белый ужас потряс меня.

— Ох, Сара, — промурлыкал он. — Нет, нет, нет, Сара. У тебя совершенно неправильная догадка.

Стон у его руки вышел приглушенным.

— Я сказал, что не причиню тебе вреда. Действие наркотиков продлится всего час.

Он смотрел на меня, а я не могла отвернуться. Рыдая под перевитой веревкой.

— Ох, Сара, Сара. Ты мне не доверяешь. Так, как же я могу довериться тебе, если сама мне не доверяешь?

Он наклонился, занеся скальпель. Я закрыла глаза. Даже с плотно сжатыми веками, я чувствовала, как вращался мир. Будет ли больно? Почувствую ли я все?

Холод лезвия скользнул вверх по моей ноге, а рука Риена на рте ослабла. Боже, неужели он резал мой бок? Я упала в обморок. Последовала пауза. Я не могу этого принять.

— Пожалуйста, сделай это быстро, — прошептала я. — Просто сделай это быстро.

Его рука очутилась на моей щеке. Я открыла глаза, натыкаясь на его лицо, парящее надо мной со светящимся сочувствием в глазах.

— Сара, поверь мне. Я всего лишь хочу правду.

Я услышала, как скальпель рассек ткань, и он стянул с меня платье. Зеленое с золотым упорхнуло на пол.

— Я хочу, чтобы ты сказала мне правду.

Другой надрез. Исчезли трусики. Я захныкала, когда его рука со скальпелем поползла вверх, но он всего лишь отложил его на тумбочку.

— Ты сделаешь это для меня? Скажешь мне правду?

— Я не знаю, что ты хочешь, чтобы я тебе сказала.

Он наклонился и поцеловал меня. Я отвернула лицо в сторону. А он, схватив мой подбородок своей рукой, пробежал большим пальцем по моим губам.

— Ты проделала хорошую работу, притворяясь, дабы удовлетворить сегодня мое внимание, — заметил он.

Я не притворялась. Мой мозг формировал слова, но губы не отправляли их в воздух.

Затем его руки пробежались по моему телу, отчего я содрогнулась всем естеством.

— Для начала, думаю, мне стоит убедиться, что ты находишься в надлежащем для допроса состоянии.

Он развязал узелок галстука, устраивая ткань прямо на моих глазах. Я дернулась головой назад, и он тут же быстро завязал его.

Я застонала. Эта повязка не была похожа на хлопок. Она не пропускала никакого света, и я ни черта не могла разглядеть.

— Не надо, — умоляла я.

— Наркотик усилит твои чувства, — промурлыкал он. Его голос прозвучал в моих ушах, эхом отдаваясь в черепе. — Но мне нужно на тебе сосредоточиться.

Его рот двинулся вниз, мягко покусывая шею, пощипывая кожу. Я стонала вновь и вновь, пока каждое его движение спиралью посылало по мне возбуждение. Язык лизнул, следом и его зубы сомкнулись на моем плече. Его руки были повсюду, поглаживая, сжимая. Это вскружило мне голову.

— Риен...

— Где Сьюзен Стидхилл?

— Не знаю.

— Неправильный ответ.

Он лизнул сосок легким давлением, заставляя его тут же отвердеть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература