Хм-м, вот так сюрприз. Я спряталась за прилавок, разглядывала Катю. Вроде не придерёшься — пришла девушка за продуктами, но что-то в её напряженной позе меня смутило. И взгляд какой-то ищущий. Проследив, куда она смотрит, я мысленно присвистнула. Похоже, Шварц не просто так лютует — среди полицаев действительно есть засланный казачок. Парень невозмутимо курил, вроде как наблюдая за порядком, но нет-нет и бросал взгляды на Катюху. Может, у меня тоже паранойя? Хотя если порыться в архивах истории, такие случаи не редкость. Полицаи действительно принимали сторону немцев, но некоторые работали на два фронта, служа информаторами для подполья. Парень докурил сигарету и, небрежно отбросив окурок, двинулся вперёд.
—
Я прищурилась. Тихая улыбчивая девочка может так орать? Полицай недоумённо оглянулся и отступил. Зато к ней поспешили другие.
—
—
—
—
—
Вот теперь я убедилась, что она всё-таки что-то мутит. Деньги у неё никто не крал. Скорее всего, они должны были встретиться, но она отчего-то передумала. На её подельника мне плевать, но вот девчонку жалко. Могу только представить, как поиздеваются над ней Шварц или Вайс. Чёрт с ним, ладно. Полицаи — не солдаты, попробую вмешаться. Но это точно последний раз.
—
Полицай едва заглянув, вытянулся по струнке.
—
—
— Какие-то проблемы, Эрин? — да что ж ты будешь делать, этот чёртов майор вечно умудряется оказаться где не надо.
— Никаких, — улыбнулась я. — Кроме того, что ваши полицаи выполняют свои обязанности, спустя рукава. Мою домработницу обокрали, а они же ещё её собрались везти в комендатуру.
— Девка подняла такой крик, накинулась на нас, — вяло стал оправдываться полицай.
— Отпустите, — майор благодушно махнул рукой. — Видите, Эрин, я во всём стараюсь вам угодить.
— Поверьте, я очень это ценю, — я постаралась выдавить дружескую улыбку.
Действительно пытается ко мне подмазаться или что-то задумал?
— Миленькое платье, — насмешливо заметил он, глядя, как Катя торопливо пошла по улице. — Вы её балуете.
— Ничего не могу с собой поделать, — беспечно улыбнулась я. — Терпеть не могу, когда кто-то рядом со мной ходит в заношенном тряпье.
Ох, не нравится мне эта его улыбочка. И то, что он некстати оказался здесь — тоже.
Мои опасения подтвердились. На следующий день подойдя к двери кабинета, я услышала приглушённый разговор.
— В чём конкретно заключаются ваши подозрения?
— Пока ни в чём конкретно, но тем не менее идет утечка информации, — неужели Шварц осмелился озвучивать свою паранойю генералу?
— Ну хорошо, а почему вы считаете, что это именно домработница фрау Винтер?
— Ну, она же русская.
— А у вас работает кто? Арийка? — разозлился генерал.
— Нет, но…
— О чём речь, господа? — я решительно распахнула дверь.
— Майор Шварц намекает, что вы слишком дружны с вашей домработницей, — раздражённо ответил Штауффернберг.
— Ну, меня так учили — обращаться по-человечески даже с прислугой, — скучающим тоном сказала я. — Кроме того, неужели вы полагаете, что я обсуждаю с ней военные стратегии за чашечкой чая?
— Нет, но вы неоднократно за неё заступались, — напомнил Шварц.
— Я привыкла к этой девушке и меня устраивает, как она работает. Что в этом удивительного?
— То есть, если она окажется замешана в подпольной деятельности, вы без раздумий выдадите её? — вмешался до этого молчавший Вайс.
— Разумеется. А вы сомневаетесь?
— Разумеется нет, — улыбнулся он.