Читаем Моя чужая женщина полностью

– Я буду жалеть об этом всю оставшуюся жизнь. Ты типичная охотница за деньгами. Ты выбрала Пьету, потому он мог предложить тебе намного больше, чем я тогда. Так что я все-таки знаю тебя. Ты из алчной семьи, которая тратила деньги моего кузена направо и налево. Тебе достанется по наследству только его состояние, конечно, внушительное, однако оно не идет ни в какое сравнение с наследством семьи Пеллегрини. Не поэтому ли ты теперь благосклонна ко мне? Ведь я уже не просто врач, который много работает, чтобы завоевать себе имя.

Маттео наблюдал, как ее лицо бледнеет, но не чувствовал вины за свои слова, ведь он говорил правду. Пьета не раз упоминал, что помогает родителям Наташи, и сам называл их дармоедами.

– Но это ты пришел ко мне, – прошипела она, тоже встав и склонившись к столу, который разделял их. – Ты можешь думать обо мне что пожелаешь, но не смей искажать факты. Ты появился на пороге моего дома. Мы оба знаем, что то, что произошло… просто произошло. Это было не запланировано, и я не позволю тебе говорить, что это я во всем виновата. И перестань вести себя так, будто ты несчастная жертва обстоятельств.

Маттео запрокинул голову и стиснул зубы, прежде чем посмотреть на нее.

Даже в гневе Наташа была прекрасна. Узкие джинсы соблазнительно облегали ее бедра, а широкая блузка в полоску, соскользнув с одного плеча, обнажила нежную кожу. Эта женщина по-прежнему вызывала в нем дикое желание.

Как жаль, что нельзя стереть из памяти ту ночь. Даже не ночь, а всего лишь час. Самый потрясающий и невероятный час в его жизни.

Это был мощный, всепоглощающий взрыв вожделения. Казалось удивительным, но тот огонь все еще горел в его крови.

Наташа обладала способностью сводить его с ума. Она напоминала ему героиню мифов Пандору. Прекрасное манящее создание, которое излучало невинность, но в глубине ее души таился грех. И в ее руках покоился ящик, стоило открыть который – и ад обрушивался на его мир.

Но доля правды в ее словах, конечно, есть. Несправедливо перекладывать на нее всю ответственность за случившееся. Не это ли делал его собственный отец на протяжении двадцати пяти лет? Обвинял Маттео в пожаре, вместо того чтобы взять ответственность на себя.

Он никогда не будет таким, как его отец.

Маттео действительно сам пошел к ней. Это он настойчиво держал палец на звонке, пока Наташа не открыла ему. Даже сейчас, спустя месяц после этого события, он не понимал, что заставило его выйти из машины и пересечь улицу.

Однако факт остается фактом – у них будет ребенок. И это уже невозможно изменить.

– Ты права, – вздохнул Маттео и сел в кресло. – Мы оба виноваты.

Ее лицо не смягчилось.

Он потер лоб, чувствуя приближение головной боли.

– Послушай, следующие семь или восемь месяцев будут для нас непростыми.

– Да, согласна.

– Нравится это тебе или нет, ребенок навсегда свяжет нас. Я не понаслышке знаю, как это ужасно, когда родители враждуют между собой. Мне не раз приходилось видеть родителей, соглашавшихся оказаться в одной комнате, только если их ребенок серьезно болен. Я не хочу, чтобы наш малыш страдал из-за нас. Ради его благополучия я согласен забыть о прошлом и постараться построить отношения, которые не будут основаны на ненависти.

Ее прекрасные глаза засверкали от удивления.

– Неужели? Ты перестанешь постоянно попрекать меня прошлым?

– Во всяком случае, я готов попробовать. Я никогда не смогу тебе довериться, но так или иначе мы будем частью жизни друг друга. А ты готова?

Наташа продолжала пристально смотреть на него, но ее взгляд смягчился, а на лбу появилась едва заметная морщинка, словно она о чем-то задумалась.

Затем она кивнула:

– Да, я тоже готова.

Маттео чуть было не протянул ей руку, чтобы пожать ее в знак примирения, но вовремя спохватился. Он прочистил горло и заговорил:

– Раз мы с этим разобрались, хочешь, я закажу тебе что-нибудь поесть?

Наташа покачала головой и отвела взгляд. Теперь она выглядела растерянной.

– Я не голодна. Лучше я воспользуюсь твоим предыдущим предложением и немного отдохну.

– Хорошо, как пожелаешь.

Наташа прошла к спальне, но у двери остановилась и снова посмотрела на него. Даже с этого расстояния Маттео все еще мог рассмотреть морщинку на ее лбу и нечто очень похожее на боль в ее глазах.

– Знаю, ты мне не поверишь, но я не хотела, чтобы все так вышло. Я никогда не хотела причинить тебе боль. Я… – Она нервно сглотнула и закусила пухлую нижнюю губу.

Какое-то непонятное чувство стиснуло его грудь настолько, что стало трудно дышать.

– Ты не сделала мне больно, – отмахнулся он от ее слов.

Наташа закрыла за собой дверь и тут же зажала рот рукой, ощущая, как к горлу подступают рыдания, а горячие слезы наполняют глаза. Она знала, что все-таки причинила ему боль тогда, много лет назад.

Зашторив иллюминаторы и скинув обувь, Наташа рухнула на огромную кровать. Скоро эти беспорядочные чувства утихнут, и она снова сможет дышать спокойно.

Мягкие простыни немного утешили ее свежим ароматом. Маттео уже спал в этой кровати. Много раз. Сколько женщин спали с ним?

Перейти на страницу:

Все книги серии В отношениях с миллиардерами

Похожие книги

Касание ветра
Касание ветра

Любовь, как известно, бывает разная: красивая, мучительная, с первого взгляда. Однако чаще всего, как это не прискорбно, она оказывается не взаимной.Мария – одна из тех самых девушек, сполна познавших прелесть неразделенной любви. Ей нравится человек, совершенно не обращающий на нее внимания. Более того, тогда, когда Маша все же решает признаться ему в своих чувствах, выясняется, что он уже нашел себе подругу! Вот это несправедливость!Но оказывается, безответные чувства могут быть не только у девушек, но и у парней. И они тоже не в восторге от вынужденного одиночества! По сопернице Маши сохнет Дэн, человек, которого считают едва ли не идеальным – он не только харизматичен и привлекателен, но умен и напорист, и не зря его называют Смерчем. Отличное дополнение похожей на теплый огонь Марии!Дэн не хочет так просто мириться с тем, что любимая девушка встречается с другим. Он берет в напарники Машу, придумывает коварный план, дабы разлучить счастливую парочку, и они начинают действовать.Только вот последствия их игры совсем не такие, какими эти двое себе их представляли…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы