Читаем Моя деревня полностью

Ох, искрится! Ох, пенится! (Подняла бокал.) Ну, хорошие мои девоньки, спасибо вам превеликое, что подменили меня тут. А уж теперь и я за вас постою.

К у з ь м а. Нет, ну а все же? Как будет наша дальнейшая жизнь протекать?!

Ч е р н о в а. Знаешь что, Кузенька, не позорь нас с дочкой!

К у з ь м а. Это я-то, фронтовой танкист, можно сказать — и без тебя герой, да позорю?! Прошу простить, я сейчас вернусь — ключ в саду обронил. (Уходит из дома.)

Ч е р н о в а. Вы не смотрите, Андрей Иваныч, он мужчина самостоятельный, но только вот разуверился человек. Разве один он в этом виноват? А тут еще в последнее время ему старая контузия покоя не дает. Все его заносит. Я уж на него цыкать стала: «Не сердись — печенку испортишь». А на него угомона пока не нашла. Ну, а насчет нашего переезда в город, так это давний разговор, да и забытый, почитай. Ведь так, доченька?

Л а р и с а. Да, мамочка.

Ч е р н о в а. Ну, а насчет жениха тебе…

Открывается дверь, и поспешно входит  Ж е н ь к а.

Так вот и жених.

Женька страшно смутился и пулей выскочил из дома.

Ой, сбежал!

Все засмеялись, а Лариса, стыдясь, выходит из дома.

Ничего! Наша Лариса не мак, в день не облетит. А на мужа моего не сердитесь, Андрей Иваныч, он ведь сам лежит на соломе, а говорит как с ковра. Обойдется.

С а б у р о в. А если и вправду в город подастся?

Ч е р н о в а. Быстрее мертвый укусит, чем Кузьма с печи слезет. А насчет зеленого змия… так нешто он один? И хотя жалко мне мужика, хоть и есть он добрый отец моим детям, да уж возьму я оглоблю, не иначе, а перешибу его любовь к пробке.

С а б у р о в. Ну, смотрите, Екатерина Максимовна, не дайте себя опозорить. На вас равняются…

Ч е р н о в а. Не говорите. Не рад больной и золотой кровати. Надо держаться.

Д е в у ш к а. Очень-то не продержишься, Максимовна. Бригадир к тырлу от скотного двора решил водопровод вести новый. А пока строят, воду опять на себе таскаем.

Ч е р н о в а. Это как же, Андрей Иванович?! Обратно мы людей на износ берем. Ведь и железная машина ломается, а человек!

С а б у р о в. Скажу Киселеву, чтоб бочку, да на лошадях… Ладно, ладно! Это мой недогляд. Но скажу, Максимовна… тут ваши девчатки уже сверхплановые тонны молока дают…

Д е в у ш к а. А как достигаются эти сверхплановые?

С а б у р о в. Зато и надбавка немалая — пятьдесят процентов. (Черновой.) Ну, расскажите, как там Москва-матушка? Что новенького? Может, вам в клубе, на центральной усадьбе, выступить? Как?

Ч е р н о в а. А получится?

С а б у р о в. Ну! Мы же видели по телевизору, как вы в столице говорили.

Ч е р н о в а. Сбилась я малость. Читала-читала, да сбилась. А очки постеснялась надевать. Правда, не ругали меня за это. А даже сказали, будто лучше получилось. Но испугалась я! Жуть! Все правительство тут! Такие люди в зале сидят! И ученые, и конструкторы там разные, и артисты. И вдруг я выперлась со своей речью деревенской.

С а б у р о в. Ну!

Ч е р н о в а. Да. Наш русский каравай дорого партия сейчас оцепила. А то, что трудно, про то в Москве знают. Скоро нам таких механизмов понаставят, что приходит дояркам плач на смех менять. Ну, чего невеселые? Верочка! Запевай!

Д е в у ш к а. Люди в поле, а мы за песни?

Ч е р н о в а. А мы потихоньку-потихоньку. До дневной дойки еще время есть.

С а б у р о в. Ну! И Героя Труда не каждый день дояркам присваивают. Запевайте. Я тоже подтяну.

Девушки запевают песню.

Ч е р н о в а (после песни). Где это мой муженек запропастился? Еще раз спасибо вам, дорогие мои, за поздравления!

С а б у р о в (вставая). До свидания! Так, значит, проводим собрание?

Ч е р н о в а. Погостевали бы еще.

С а б у р о в. Вот управимся с хлебушком, тогда и погостюем. В третьей бригаде не все жатки в поле, подъехать к ним надо. Помочь. Будьте здоровы.

Двинулся к двери, а ему навстречу  К у з ь м а.

К у з ь м а. Э, нет! Не пущу! Я ж на одной ноге в магазин слетал. Вот легкого винца приобрел… чтоб вину загладить за свои слова… глупые. Выпил малость. А эти градусы меня в грех ввели, как бес в болоте.

Ч е р н о в а. Вот видите, Андрей Иваныч, какой у меня сознательный муж? Так приезжайте почаще, да про коней с бочкой не забудьте!

Сабуров прощается и выходит. За ним следом вышли все. Кузьма ключиком открыл ящик, достал бутылку, перелил содержимое во флягу и спрятал на печи.

К у з ь м а. И больше чтоб таких глупостей не совершал!

Слышно, как от дома отъехала машина. Осторожно входит  К и с е л е в.

К и с е л е в. Уехал?

К у з ь м а. Заходи, не бойся. Ты где ж пропадал все застолье?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги