Читаем Моя доисторическая семья. Генетический детектив полностью

Но чем больше викинги удалялись от родных земель, тем меньше женщин следовало за ними. «Отзвук» скандинавских митохондриальных ДНК затихал вдали. Почти у половины современного населения Шетландских островов скандинавское происхождение, причем как с материнской, так и с отцовской стороны. На Оркнейских островах примерно треть прародителей и прародительниц – скандинавы. На Гебридских островах процент скандинавского происхождения снижается еще больше, оно различимо только по отцовской линии. Туда добирались в основном викинги-мужчины.

Во всей остальной Великобритании, согласно исследованиям ядерных ДНК, викинги не оставили сколько-нибудь значительного генетического следа. Но они там побывали. Y-хромосомы некоторых британцев-мужчин свидетельствуют об их дальнем родстве с викингами.

В современной Великобритании часто критикуют организации, исследующие ДНК, – за то, что они слишком категорично записывают людей в «викинги» только потому, что те являются носителями скандинавской ДНК. Конечно, это не так. Эти британцы носят в себе самое разное генетическое наследство, как и все мы. Но они по прямой отцовской линии имеют скандинавское происхождение, и хорошо, что это становится известно. Когда такие люди проходят ДНК-тесты, они вносят вклад в изучение того, где плавали викинги и чем они занимались.

Дело осложняется тем, что в VI веке на Британские острова с территории современных Дании и Германии пришли две большие миграционные волны. Некоторые из этих англосаксов происходили примерно из тех же германских групп, что и явившиеся через несколько столетий викинги. Чтобы установить, как именно происходили переселения в эпоху викингов, требуются детальные исследования ДНК. Более ранние анализы, выполненные и академическими исследователями, и предприятиями, ориентированными на генеалогов-любителей, давали лишь приблизительную картину. Сегодня частным лицам доступны гораздо более детализированные тесты.

Генеалоги-любители сейчас рисуют новые карты передвижений викингов. Они показывают, как у мужчин с территории современной Норвегии появлялись сыновья в Шотландии и северной Англии. А вот пришельцы с территорий современной Дании и южной Швеции в основном селились на юго-востоке Англии, и эта картина вполне соответствует данным археологии и письменных источников.

Энтузиасты работают и над тем, чтобы картографировать пути викингов на восток. Есть, например, специальный проект, занимающийся изучением потомков Рюрика – скандинава, который, согласно некоторым письменным источникам, в IX веке основал древнерусское государство. Исследования показывают, что Рюрик был носителем Y-хромосом группы № 3, особенно распространенной в Финляндии.

Петер Шёлунд, генеалог-любитель, занимающийся исследованиями ДНК, совместно с русскими энтузиастами обнаружил в современных России и Украине десяток представителей особой подгруппы I1а; похоже, их отцовская линия восходит к скандинавам, жившим в Киеве в XI веке.

Эти открытия служат подкреплением исторических теорий, согласно которым скандинавские викинги – русы, или варяги, как их еще называют, – играли важную роль в образовании русского государства.

Признаком того, что человек ведет свое происхождение от викингов, считается принадлежность его Y-хромосомы к двум гаплогруппам. Одна из них – I1а. Вторая – R1a, к ней принадлежал мой дедушка по отцу Эрик, о чем я знаю благодаря ДНК-тесту, проведенному дядей Андерсом.

Неужели мои предки – викинги, которые плавали на запад и восток, захватывали рабов, торговали пушниной и привозили домой серебряные сокровища? Тогда и я вроде как викинг?

* * *

Дедушка Эрик был приветливым человеком с хорошим чувством юмора. По образованию он был учителем народной школы, а со временем стал преподавать в высшем учебном заведении в Кальмаре. В свободное от работы время дедушка всей душой предавался двум своим хобби.

Одним из них было радио. С катушечным магнитофоном в багажной сетке велосипеда дед разъезжал по округе и делал радиорепортажи. Долгие годы дедушка в одиночку занимался тем, что потом выросло в Кальмарское отделение Шведского радио. Он брал интервью у только что избранного премьер-министром Улофа Пальме и у последнего солдата индельты; каждый год под Рождество он на государственном радио рассказывал о погоде в Кальмаре. Несколько раз дед делал репортажи и для телевидения, в том числе брал интервью у брата подозреваемого эландского пиромана.

Но самой большой страстью дедушки было рисование. Еще во время военной службы он открыл в себе способность рисовать быстро и искусно и выучился на баталиста. Две первые книги Вильгельма Муберга были проиллюстрированы Эриком. А еще он много лет он ездил по селам с лекциями для публики.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Комично, как все химично! Почему не стоит бояться фтора в зубной пасте, тефлона на сковороде, и думать о том, что телефон на зарядке взорвется
Комично, как все химично! Почему не стоит бояться фтора в зубной пасте, тефлона на сковороде, и думать о том, что телефон на зарядке взорвется

Если бы можно было рассмотреть окружающий мир при огромном увеличении, то мы бы увидели, что он состоит из множества молекул, которые постоянно чем-то заняты. А еще узнали бы, как действует на наш организм выпитая утром чашечка кофе («привет, кофеин»), более тщательно бы выбирали зубную пасту («так все-таки с фтором или без?») и наконец-то поняли, почему шоколадный фондан получается таким вкусным («так вот в чем секрет!»). Химия присутствует повсюду, она часть повседневной жизни каждого, так почему бы не познакомиться с этой наукой чуточку ближе? Автор книги, по совместительству ученый-химик и автор уникального YouTube-канала The Secret Life of Scientists, предлагает вам взглянуть на обычные и привычные вещи с научной точки зрения и даже попробовать себя в роли экспериментатора!В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Нгуэн-Ким Май Тхи

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научно-популярная литература / Образование и наука