Читаем Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 11 полностью

Не суть важно, конечно, но нет в мире ничего ненадёжнее, чем слова «я постараюсь» и «я что-нибудь сделаю».

Ни за что не верьте им, когда их произносит корпоративный раб. Источник: мой папаша. Обсуждая по домашнему телефону дела рабочие, он говорит что-то успокаивающее и обнадёживающее, а положив трубку, заявляет «Идиот, тут всё равно ничего не сделаешь»…

Разумеется, Хирацука видела Ишшики насквозь. Она пригладила волосы и разочарованно на неё посмотрела.

— Говорю тебе, так нельзя. Ты же в следующем году должна стать самостоятельной. Нельзя во всём на семпаев полагаться, верно?

— Разумеется, — кивнула сидящая с чашкой чая в руке Юкиносита.

— Угу. Дело, конечно, серьёзное… Но ты же всё-таки президент школьного совета… — С натянутой улыбкой посмотрела на Ишшики Юигахама.

Увидев, что все объединились против неё, Ишшики начала мало-помалу двигаться вместе со стулом. А потом со слезами на глазах вцепилась в мой рукав.

Честно скажу, перед такого рода просьбами о помощи мне не устоять. Слезами частенько пользовалась Комачи, и я, как непревзойдённый старший брат, невольно вставал на её сторону. Да я ради своей сестрёнки даже пару-тройку миров уничтожить готов. Как и следовало ожидать от такого брата, как я.

Что ж, ничего не попишешь. Пора вмешаться и сгладить ситуацию… Но едва я собрался заговорить, меня прервал голос Юкиноситы.

— Хикигая, ты не должен её баловать.

— Да ничего такого, просто она же пришла сюда кое-что обсудить…

— Точно! — Подалась вперёд Ишшики. — Разве вы не должны хотя бы выслушать того, кто пришёл за консультацией?

— Но у тебя всё-таки не такое дело, как у Юмико и Саки… — Нервно отреагировала Юигахама.

Хирацука ошарашенно заморгала.

— Стоп, ты хочешь сказать, что эти двое тоже к вам приходили?

— Да! Именно так! Сюда многие приходили! Вот я и подумала, что надо протянуть руку помощи…

— Это не твоя работа, — быстро оборвала её Хирацука. Ишшики стиснула зубы от досады.

Ишшики, ты слишком наивна. Даже если ты найдёшь благопристойную причину, Хирацука всё равно тебя не простит. Как ни старайся, её слова всегда будут куда весомее твоих. Да, собственно, и саму Ишшики сложно назвать благопристойной. Лучше всего будет сказать, что она плоская… Не, неверно. У неё-то как раз всё на месте. Плоская у нас госпожа Как-её-там-сита!

В конце концов, праведными словами можно критиковать других. А когда ругают тебя, ими пользоваться нельзя. А значит, правильнее всего тебе будет её игнорировать.

Позволь показать, как это делается…

— Ну, дело, о котором мы тут говорили, больше относится к девушкам, так что чем больше девушек в обсуждении, тем лучше. Не уверен, конечно, но мне кажется именно так. Вы не забыли, что скоро Валентинов день?

Валентинов день. Стоило мне произнести это магическое заклинание, как Хирацука застыла. А потом устремила взгляд за окно, куда-то вдаль.

— Валентинов день… Навевает воспоминания…

Она вздохнула, будто смеясь над собой, и снова повернулась к нам. И снова тихо пробормотала, — Валентинов день…

Вся живость из её взгляда исчезла, осталась одна меланхолия.

Хирацука прочистила горло и собралась.

— Ну, раз к вам пришли с такой просьбой, напутственная речь может немного подождать. Можете время от времени приглашать Ишшики помочь.

— Э-э, да не нужна нам, вообще-то, помощь Ишшики…

— Что это значит?!

Ишшики возмущённо развернулась ко мне. Нет, правда, я думаю, что ты только хуже сделаешь… Я встретил её холодным взглядом, и тут же вмешалась Юигахама.

— Ладно, ладно… Идея-то неплохая. Если она может помочь, нам же легче будет…

— Уверена?

— Семпай, за кого ты меня держишь…

Не обращая внимания на Ишшики, я перевёл взгляд на Юкиноситу.

— Раз уж Юигахама так говорит, у меня нет возражений.

— Значит, решено, — хлопнула в ладоши Хирацука. — Ишшики будет работать над напутственной речью сама, по мере сил и возможностей. И раз уж все обращаются к вам с просьбами, думаю, вы заслуживаете похвалы за всё, что сделали до сих пор.

— Разве это не потому, что нас считают в каждой дырке затычкой…

И в самом деле, народу к нам приходит всё больше. Соответственно, работы тоже больше становится. Проблема в том, что мы с этого ничего не имеем. Такое даже хуже, чем отказ платить за переработку.

Что это вообще такое? Трактовка переработки как гибкого рабочего графика? Всё происходящее смахивает уже на тренировку для работы в чёрной компании.

Заметив мой обиженный взгляд, Хирацука подмигнула.

— Но вы же всё равно другим помогаете. Уметь подталкивать себя – это очень важно. И я думаю, что Ишшики тоже не помешает такому научиться.

— Да! Буду и дальше стараться изо всех сил!

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал

Похожие книги

Эммануэль
Эммануэль

Шумный скандал не только в литературных, но и в дипломатических кругах вызвало появление эротического романа «Эммануэль». А на его автора свалилась неожиданная слава.Оказалось, что под псевдонимом Эммануэль Арсан скрывается жена сотрудника французского посольства в Таиланде Луи-Жака Ролле, который был тут же отозван из Бангкока и отстранен от дипломатической службы. Крах карьеры мужа-дипломата, однако, лишь упрочил литературный успех дотоле неизвестного автора, чья книга мгновенно стала бестселлером.Любовные приключения молодой француженки в Бангкоке, составляющие сюжетную канву романа, пожалуй, превосходят по своей экзотичности все, что мы читали до сих пор…Поставленный по книге одноименный фильм с кинозвездой Сильвией Кристель в главной роли сегодня, как и роман «Эммануэль», известен во всем мире.

Алексей Станиславович Петров , Эммануэль Арсан

Эротическая литература / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы / Эро литература
Хиросима
Хиросима

6 августа 1945 года впервые в истории человечества было применено ядерное оружие: американский бомбардировщик «Энола Гэй» сбросил атомную бомбу на Хиросиму. Более ста тысяч человек погибли, сотни тысяч получили увечья и лучевую болезнь. Год спустя журнал The New Yorker отвел целый номер под репортаж Джона Херси, проследившего, что было с шестью выжившими до, в момент и после взрыва. Изданный в виде книги репортаж разошелся тиражом свыше трех миллионов экземпляров и многократно признавался лучшим образцом американской журналистики XX века. В 1985 году Херси написал статью, которая стала пятой главой «Хиросимы»: в ней он рассказал, как далее сложились судьбы шести главных героев его книги. С бесконечной внимательностью к деталям и фактам Херси описывает воплощение ночного кошмара нескольких поколений — кошмара, который не перестал нам сниться.

Владимир Викторович Быков , Владимир Георгиевич Сорокин , Геннадий Падаманс , Джон Херси , Елена Александровна Муравьева

Биографии и Мемуары / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Современная проза / Документальное