Читаем Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 11 полностью

Но это было самое настоящее домашнее печенье. Видно было, сколько в него вложено сил, вопреки неумению готовить.

Юкиносита посмотрела на пакетик в моей руке и вздохнула.

— Домашнее печенье? Ты сама его сделала?

— Да, только получилось не очень, — смущённо улыбнулась Юигахама.

Юкиносита помотала головой.

— Юигахама, ты… просто потрясающая.

Её голос звучал так, словно она старалась быть доброй. А может, в нём чувствовался оттенок зависти. И она смущённо глянула на Юигахаму. Та ответила радостной улыбкой.

— Я сказала, что попытаюсь разобраться сама. Я сказала, что пойду своим собственным путём. И вот к чему я пришла… Так что это в благодарность.

Юигахама гордо выпятила грудь, широко улыбаясь.

Но ведь с тех пор всё уже должно было быть решено. Прошлое есть прошлое, оно осталось позади. Не хочу рыться в нём столько времени спустя. Если это просто «спасибо», я и так отблагодарён более чем достаточно.

Вот почему нелогично принимать это печенье как знак благодарности.

Пора закончить то, что пошло неправильно с самого начала. Наверно, мы сможем начать всё снова. Тогда, быть может, изменятся и запертые внутри чувства, и ответы.

Если. Если только. Если только эти чувства действительно особенные.

— Ты уже достаточно отблагодарила меня, — с трудом выдавил я, отводя взгляд.

Я не хотел выяснять, действительно ли это просто знак благодарности. Но и бездумно принять его не мог.

И тут же пожалел о своих словах. Потому что Юигахама готова была расплакаться.

— Всё равно это просто благодарность…

Голос её был полон страдания. Лицо исказилось, она прикусила губы. И отвернулась от нас, стараясь скрыть проступающие слёзы.

— Я хочу получить всё. И то, что есть сейчас, и то, что будет дальше. Я знаю, что я нечестная, даже подлая.

Мрачно сказала она, подняв лицо к небу. Казалось, что это просто монолог, что она не ждёт от нас ответа. Мне оставалось лишь вслушиваться в её слова, не пропуская ни одного.

Юигахама замолчала. В небо поднялось и растаяло там белое облачко её дыхания. Она развернулась и взглянула прямо на нас.

— Я для себя уже всё решила.

В её глазах больше не было слёз, они блестели решимостью.

— Понятно… — Пробормотала Юкиносита, словно капитулируя. Я не мог произнести ни единого слова.

Юигахама улыбнулась немного одинокой улыбкой.

— Думаю, если мы узнаем чувства друг друга, мы больше не сможем оставаться такими, как раньше. Вот почему, наверно, эта просьба будет последней, которую мы выполним. Просьба разобраться в нас самих.

Она не называла вещи своими именами. Потому что знала, что так расставит все точки над «ё». И решила избегать этого.

Говорила осторожно, туманно, не касаясь главной проблемы.

Вот почему нет никакой гарантии, что мы думаем об одном и том же. Но тут ничего не попишешь. Эти слова только казались правдой.

Я уже очень давно подозревал нечто подобное. Думаю, и Юигахама тоже.

Но есть ещё Юкиносита. Сейчас она опустила голову и закрыла глаза. Выражения её лица было не разобрать. Но она не возражала и не вмешивалась, лишь молча слушала.

Мне кажется, даже она понимала это.

— Слушай, Юкинон, то соревнование ещё в силе?

— Да. Проигравший обязан выполнить всё, что скажет победитель, — с удивлением ответила Юкиносита, явно не ожидавшая подобного вопроса.

Юигахама мягко коснулась её руки и посмотрела прямо в глаза.

— Я знаю, как решить твои проблемы.

И мягко похлопала Юкиноситу по руке.

Проблемы, которые преследуют Юкиноситу, которые стоят за её словами и действиями. Об этом совершенно чётко сказала Харуно. Как ей помочь? Не знаю. Какие это проблемы? Отношения с матерью, с сестрой? Может, да, а может, и что-то ещё.

— Я не понимаю… — В замешательстве пробормотала Юкиносита, опустив голову.

Юигахама кивнула, убирая руку.

— Думаю, это будет ответ и о нас тоже.

Я всё равно не понимаю. Думаю, не понимает и она.

Если я пойму, наверно, всё развалится. То, что мы игнорировали, начнёт мало-помалу распадаться.

А значит, чем бы всё ни закончилось, что-то неизбежно будет потеряно.

Решение находится где-то в конце пути.

Юигахама замолчала и покачала головой. Мы посмотрели друг на друга.

— Если я выиграю, я заберу всё. Наверно, это нечестно. Но ничего другого я не придумала. Я хочу, чтобы всё всегда оставалось как есть.

Ответ, который предложила она, не требовал условий, предположений, уравнений, не требовал ничего. Он был очевидным выходом.

К примеру, что бы ни ждало нас в будущем, даже если договориться не выйдет, ответ всё равно останется тем же. Может, это и ложь, но всё и дальше будет так же спокойно и радостно.

— Что скажешь?

— Я… Ну…

Я запнулся, не в силах ответить на вопрос.

В прошлом я бы обязательно держался за свой ответ, даже если бы пришлось прибегать к извращённым методам или искажать правду. При любых обстоятельствах, пока я был вынужден… нет, пока я оправдывал его, он оставался для меня истиной.

Если я поступлю так, я сумею себя убедить. Думаю, если всё продолжится как сейчас, некоторое ощущение дискомфорта – не слишком большая плата за наше счастье.

И самое главное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал

Похожие книги

Эммануэль
Эммануэль

Шумный скандал не только в литературных, но и в дипломатических кругах вызвало появление эротического романа «Эммануэль». А на его автора свалилась неожиданная слава.Оказалось, что под псевдонимом Эммануэль Арсан скрывается жена сотрудника французского посольства в Таиланде Луи-Жака Ролле, который был тут же отозван из Бангкока и отстранен от дипломатической службы. Крах карьеры мужа-дипломата, однако, лишь упрочил литературный успех дотоле неизвестного автора, чья книга мгновенно стала бестселлером.Любовные приключения молодой француженки в Бангкоке, составляющие сюжетную канву романа, пожалуй, превосходят по своей экзотичности все, что мы читали до сих пор…Поставленный по книге одноименный фильм с кинозвездой Сильвией Кристель в главной роли сегодня, как и роман «Эммануэль», известен во всем мире.

Алексей Станиславович Петров , Эммануэль Арсан

Эротическая литература / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы / Эро литература
Хиросима
Хиросима

6 августа 1945 года впервые в истории человечества было применено ядерное оружие: американский бомбардировщик «Энола Гэй» сбросил атомную бомбу на Хиросиму. Более ста тысяч человек погибли, сотни тысяч получили увечья и лучевую болезнь. Год спустя журнал The New Yorker отвел целый номер под репортаж Джона Херси, проследившего, что было с шестью выжившими до, в момент и после взрыва. Изданный в виде книги репортаж разошелся тиражом свыше трех миллионов экземпляров и многократно признавался лучшим образцом американской журналистики XX века. В 1985 году Херси написал статью, которая стала пятой главой «Хиросимы»: в ней он рассказал, как далее сложились судьбы шести главных героев его книги. С бесконечной внимательностью к деталям и фактам Херси описывает воплощение ночного кошмара нескольких поколений — кошмара, который не перестал нам сниться.

Владимир Викторович Быков , Владимир Георгиевич Сорокин , Геннадий Падаманс , Джон Херси , Елена Александровна Муравьева

Биографии и Мемуары / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Современная проза / Документальное