Читаем Моя княгиня полностью

- Мадам, пойдемте со мной. Ваш муж спас мою сестру и я должен выполнить его последнее желание. Возьмите свои документы, подтверждающие вашу личность.

- Хорошо, я сейчас выйду, - согласилась женщина и вернулась на свой чердак. Она что-то сказала громким голосом, утихомиривая детей, шумевших за дверью. Через минуту француженка вышла, одетая в старый капот и с шарфом на голове.

Алексей, взяв ее под руку, повел на первый этаж в комнаты, занимаемые хозяином дома. У двери квартиры к ним присоединился нотариус, державший в руках объемистый портфель. Они постучали и вошли в гостиную, где их ждал хозяин.

- Мадам, выполняя желание вашего мужа, а ему я обязан жизнью моей сестры, я покупаю для вас этот дом. Цена, предложенная мною за него, устроила его нынешнего хозяина, поэтому мы сейчас совершим сделку по покупке дома на ваше имя. Передайте ваши документы нотариусу месье Перше, - объяснил Алексей, забрал из рук изумленной женщины документы и, усадив ее на стул, стал ждать окончания оформления сделки.

Нотариус оформил купчую, отдал меднику портфель с деньгами, подписал документ у продавца, у растерявшейся покупательницы и передал купчую Алексею.

- Мадам, бывший хозяин обещал освободить дом за три дня, он уезжает на свою мызу за городом, а мы с вами сейчас пойдем к вашему мужу и сообщим ему о покупке дома.

Алексей взял француженку под руку и направился в госпиталь. На их счастье раненый был еще жив, они подошли к постели, и Алексей окликнул умирающего:

- Месье, я привел вашу жену, и мы хотим сказать, что ваше желание исполнено, дом медника, где проживала ваша семья, куплен на имя вашей супруги. Я оставляю деньги на ваше лечение, поправляетесь.

Он протянул женщине купчую на дом и кошелек, наполненный золотыми монетами, пожал руку больного и отправился в королевский дворец в Тюильри, где разместился император Александр со своим штабом и свитой.

Уже шел вечерний прием, даваемый императором в честь нового французского короля. Алексей, переодевшийся в вечерний костюм, пробирался в огромной толпе разноплеменных гостей к группе, окружающей императора.

- Ваше императорское величество, можно вас отвлечь на два слова? - прошептал он из-за плеча государя, в это время что-то ласково говорившего ослепительно красивой графине де Тайлеран-Перигор, жене племянника министра иностранных дел Франции и младшей сестре знаменитой герцогини Саган.

- Подождите меня минуту, дорогая, - обратился Александр к женщине, - я сейчас вернусь.

Император схватил Алексея за руку и оттащил его в оконную нишу, где их никто не мог услышать.

- Где ты был? Я искал тебя весь день. Из Лондона от моей сестры переслали письмо, написанное графиней Апраксиной на мое имя, то, что увезла твоя сестра в ту ночь, когда бежала. Значит, искать девушку нужно в Лондоне. Срочно выезжай к великой княгине Екатерине Павловне. Присланное письмо я приобщил к предыдущему. На князя Василия заведено дело, как только его поймают, его осудят и повесят. Все, езжай, нельзя терять ни минуты.

Государь пожал руку друга и отпустил его. Алексей поблагодарил императора и бросился собирать вещи. Через час он выехал в Кале, а на следующее утро вступил на палубу корабля, отплывающего в Лондон.

Глава 18

Лето четырнадцатого года в Лондоне выдалось великолепным, дождей не было, теплые солнечные дни радовали яркими красками цветников, густой зеленью подстриженной травы на газонах парков, глубоким голубым небом, усеянным мелкими кудрявыми облачками. Радуясь теплой погоде, напоминающей ей лето в Бельцах, Катя старалась проводить как можно больше времени на воздухе. Она ездила каждый день на прогулку с подругами в Гайд-парк, а по утрам гуляла в своем саду с Павлушей.

Вот и сегодня утром она сидела на пледе, расстеленном на газоне, и наблюдала за Бетси, бежавшей по дорожке за ее сыном. Мальчику исполнилось уже год и семь месяцев, он не только твердо ходил, а даже бегал, играя. Отдельные слова, что он говорил, были смесью из трех языков, ведь Катя, Поленька и Марта говорили с ним по-русски, Луиза и Генриетта - по-французски, а няня - по-английски. Катя с любовью посмотрела на сына. Ребенок был очень хорош. Его глаза так и остались очень светлыми серо-голубыми, как у матери, что при черных волосах и смуглой коже малыша создавало изумительный контраст и делало еще прелестнее его личико, бывшее маленькой копией лица его отца.

- Мой дорогой, не нужно так бегать, ты упадешь и снова разобьешь коленку, как вчера, - позвала княгиня, стараясь говорить строго. Но в глубине души знала, что своему мальчику она позволит все.

Вздохнув, Катя задумалась и вернулась мыслями ко вчерашнему разговору с Долли и великой княгиней. Они сидели втроем в гостиной дворца великой княгини, пили чай и беседовали о приезде государя, ожидавшемся через месяц, и о текущих делах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гроза двенадцатого года

Звезда Парижа
Звезда Парижа

Второй роман из цикла «Гроза двенадцатого года» о семье Черкасских.Светлейшая княжна Елена Черкасская явно не рассчитала свои силы, пообещав родным добраться до Санкт-Петербурга и встретиться с императором Александром I. Избитая, продрогшая она уже не надеялась, что сможет пережить холодную осеннюю ночь под проливным дожем, когда ей на помощь пришел граф Василевский. Два дня и две ночи в маленькой избушке на краю леса перевернут жизнь обоих, и любовь к Елене поможет молодому кавалергарду пройти через все битвы великой войны.А как же та, что обещала ждать своего жениха? Почему она стала женой другого? Разве можно ее простить?! У княжны — своя правда, но она дала слово и теперь не может открыть тайну своего замужества любимому. Молодая женщина стала прекрасной, богатой и независимой. Но разве может успех заменить любовь?! И как Елене одной противостоять врагам, когда ей и ее маленькой дочке угрожает смертельная опасность?!

Марта Таро

Исторические любовные романы
Лисичка
Лисичка

Третий роман из цикла «Гроза двенадцатого года» о семье Черкасских.Долли Черкасская, которую в семье зовут Лисичкой не столько за цвет волос, сколько за веселый, живой характер, мечтает разводить скаковых лошадей. Она не сомневается в успехе. Только как объяснить родным, что ее желания разумны? Русские войска взяли Париж, духом свободы пронизан воздух, но эта свобода — только для мужчин. Как Долли доказать, что женщина тоже может жить самостоятельно, полагаясь на свои силы? Однажды она уже втянула семью в страшную историю, приняв ухаживания красивого соседа по имению, оказавшегося убийцей и насильником. Им с сестрой даже пришлось уехать в Англию, чтобы скрыться от мести несостоявшегося жениха.Но и в Лондоне неугомонной характер светлейшей княжны навлек на нее неожиданные неприятности. Попав в безвыходную ситуацию, она вынуждена принять предложение хозяина соседнего дома и стать герцогиней Гленорг. Девушка рассчитывает на фиктивный брак, который должен продлиться год. Герцог — человек чести, он обязательно сдержит данное слово. Только нужно ли это самой Долли?

Александра Сергеевна Седова , Марта Таро , Татьяна Геннадьевна Романова

Исторические любовные романы / Романы
Кассандра
Кассандра

Четвертый роман из цикла «Гроза двенадцатого года» о семье Черкасских.Елизавета Черкасская единственная из сестер унаследовала передающийся по женской линии в их роду дар ясновидения. Это — тяжелая ноша, и девушка не смогла принять такое предназначение. Поведав императору Александру I, что Наполеон сбежит из ссылки и победоносно вернется в Париж, Лиза решила, что это будет ее последним предсказанием. Но можно ли спорить с судьбой? Открывая «шкатулку Пандоры», можно потерять себя и занять место совсем другого человека. Девушка не помнит ничего из своей прежней жизни. Случайно встретив графа Печерского, которого раньше любила, она не узнает былого возлюбленного, но и Михаил не может узнать в прекрасной, гордой примадонне итальянской оперы Кассандре нежную девушку, встреченную им в английском поместье. Неужели истинная любовь уходит бесследно? Сможет ли граф Печерский полюбить эту сильную, независимую женщину так, как он любил нежную, слабую девушку? И что же подскажет сердце самой Лизе? Или Кассандре?

Марта Таро , Татьяна Романова

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы