Читаем Моя леди Джейн полностью

Весь этот поток слов, казалось, сразу изнурил ее – она застонала и всем телом опустилась обратно на стол. К тому же король заметил, что сквозь плащ проступает кровь. Он обернулся к Гиффорду, чтобы послать его за бабушкой, но тот уже сам догадался отправиться за ней. Старушка пулей влетела в кухню, закатывая на ходу рукава.

– Бабуля, – произнесла девушка. – Наконец мы вас нашли.

– Тебе вредно волноваться, дорогая, – ответила бабушка. – Полежи пока спокойно.

Джейн вздохнула и закрыла глаза. Хозяйка замка нежным движением откинула ей со лба рыжие волосы и стала разматывать плащ. Затем, спохватившись, остановилась и посмотрела на Эдуарда.

– Выйди-ка отсюда, – скомандовала она, – и вы тоже, юный жеребец.

Эдуард обернулся и увидел в дверном проеме Гиффорда с напряженным выражением на лице. Вместе они вышли. Первые лучи солнца уже тронули верхние башни замка.

– Мне придется удалиться, – сказал принц. – А… вы?

– Я могу остаться с ней, – предложил король.

Гиффорд суховато и размашисто поклонился, упирая подбородок в грудь: «Благодарю вас», и тут же широким шагом устремился прочь через лужайку, по дороге сбрасывая с себя одежду, пока, наконец, его не объял луч света, после чего он уже не шел, а скакал вольным галопом.

Эдуард сел на землю возле входа, откинулся на каменную стену и подтянул колени к груди. Он замерз и устал, но все это чепуха. Главное – быть готовым ринуться на помощь Джейн, как только бабушка позовет.

– Сир? – раздался над ним негромкий голос.

Король поднял голову. Грейси протягивала ему чашку с каким-то напитком. Он взял ее. Напиток был горяч, над чашкой поднимался пар. Об нее было хорошо греть руки.

– Умоляю, скажи, что это не очередной бабушкин отвар, – взмолился Эдуард.

– Есть только один способ это выяснить, – ответила Грейси.

Он сделал глоток.

Чай. Без молока и сахара, но все же чай.

– Спасибо, – сказал юноша, – ты чудо. То есть я хочу сказать, этот чай – чудо. Спасибо тебе.

– Я слышала, что англичане всегда пьют его в тяжелых жизненных ситуациях. – Она подняла руки над головой, потянулась, затем зевнула и улыбнулась. – Мы, шотландцы, предпочитаем виски.

Он чувствовал себя слишком разбитым, чтоб наградить ее полноценной ответной улыбкой. Его сил хватало лишь на то, чтобы медленно пить, с наслаждением заполняя внутренности теплом. Мало-помалу его плечи расслабились.

– Вы ведь ее любите, правда? – поинтересовалась Грейси, забирая у короля пустую чашку.

– Да, люблю, – признал Эдуард, – мы вместе всю жизнь.

Ему хотелось еще что-нибудь добавить – мол, Джейн ему как сестра, именно такова природа их взаимного чувства, но тут до них донесся безумно-радостный лай, и через секунду Пэтти уже водрузила передние ноги на плечи хозяина.

Верная собака принялась крутиться и плясать вокруг него, радостно тявкать, завывать и поскуливать. Хвост ее вертелся, как помело. Эдуард ухмыльнулся и попытался приласкать ее, но она не могла спокойно стоять. Только когда Пэтти начала яростно вылизывать ему лицо, король вспомнил, что в ее теле заключена девушка, человек, – и, взяв себя в руки, сделал попытку отстраниться.

– Она так вам рада, – заметила Грейси.

– Мм… да, – пробормотал он. – Сидеть, Пэтти. Сидеть.

Тут перед ними вспыхнул луч, и из него вышла обнаженная девушка.

– Ваше величество, – с чувством сказала она, – я так рада вас видеть. Всю дорогу я шла по вашему следу. Однажды мне показалось, что я его потеряла, но потом снова взяла. Я бы и раньше прибежала, но вы велели мне охранять Джейн, вот я с ними и осталась.

Он едва успел совладать с желанием ответить на это «в собачьей манере»: «Хорошая девочка» и погладить ее по голове.

– Отлично, Пэтти, – сказал Эдуард вместо этого. – Ты хорошо сделала, что осталась с Джейн.

Нет, ему никогда не привыкнуть к этим явлениям обнаженной Пэтти. Волосы у нее были длинные и густые, они ниспадали, надежно закрывая все «нужные» места, и все же короля этот вид выбивал из колеи.

И не только его. Грейси тоже застыла с открытым ртом, глядя на девицу. Такой ошеломленной Эдуард ее еще никогда не видел. Если бы не крайняя неловкость всей ситуации, он бы, пожалуй, рассмеялся.

– Пэтти, – король прочистил горло, – познакомься с Грейси Мактэвиш. Грейси, а это Петуния Баннистер, моя… э… – слово телохранительница вроде бы не совсем подходило. Защитница – прозвучало бы как-то немужественно. Друг? Это можно неправильно истолковать. – Мой… адъютант, – выдал он в конце концов.

Пэтти склонила голову набок и, уставившись на Грейси, понюхала воздух.

– Лисица, – безошибочно определила она, поморщив нос с отвращением. – Это тебя я учуяла.

– Не сомневаюсь: учуяла с большим удовольствием, – криво усмехнулась Грейси.

В следующее мгновение Пэтти уже вновь обратилась в борзую. Она прилегла у ног Эдуарда, бросила на шотландку злобный взгляд и негромко зарычала.

– Прости, – выдавил из себя Эдуард, смущенный сразу по нескольким причинам. – Она всегда так подозрительна к незнакомым людям…

Он наклонился, чтобы успокоить «адъютанта».

– Пэтти, Грейси спасла мне жизнь. Она мой друг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя прекрасная Джейн

Моя леди Джейн
Моя леди Джейн

Эдуард, юный король Англии, смертельно болен. Его последнее желание – поцеловать хорошенькую девушку. Но прежде необходимо выдать замуж шестнадцатилетнюю кузину, чтобы позаботиться о будущем страны.Джейн Грей ценит свободу и не собирается связывать себя узами брака с незнакомцем, выбранным Эдуардом. Она – большая любительница книг, и ей куда интереснее погрузиться в очередной том «Полной истории возделывания свеклы».Гиффорд Дадли – тот самый жених Джейн. На рассвете он превращается в коня, а на закате снова принимает обличье человека.При дворе всегда есть предатели и те, кто плетет интриги. Эдуард, Джейн и Гиффорд будут втянуты в хитроумный заговор, который им предстоит раскрыть. Ведь на кону судьба всего королевства.

Броди Эштон , Джоди Мидоуз , Синтия Хэнд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Моя скромница Джейн
Моя скромница Джейн

Юная сирота Джейн Эйр получает место гувернантки в Торнфилде, где находится поместье аристократа Эдварда Рочестера. Суровый хозяин редко бывает в родных краях, и Джейн должна присматривать за его восьмилетней воспитанницей. И вот однажды Рочестер возвращается. Между ним и Джейн вспыхивает любовь, которая приводит девушку к отчаянию и бесцельным скитаниям. История Джейн Эйр – одна из самых известных романтических историй. Но что, если на самом деле все было не так?Викторианскую Англию наводнили призраки. Чтобы избавить от них страну, было создано Королевское общество переселения заблудших духов. Его лучший охотник Александр Блэквуд должен привлечь на свою сторону Джейн Эйр. Но Джейн не собирается связывать свою жизнь с охотой на призраков и уезжает в Торнфилд. Вот только мистер Рочестер, который ждет новую гувернантку в своем доме, скрывает тайну гораздо более ужасную, чем сумасшедшая жена на чердаке.

Броди Эштон , Джоди Мидоуз , Синтия Хэнд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги