– Дети страшные консерваторы, в глубине души они всегда хотят, чтобы отец и мать жили вместе. Но ведь это – эгоизм.
– А они считают эгоистами нас, – сказала Беренисе.
– Но ведь Фернанда разумная девушка, – уверенно сказал Фелипе.
– Меня в дрожь бросает, когда я вспомню, что Аржемиро вот-вот выйдет из тюрьмы.
– Ты боишься?
– Да, Фелипе, да, я боюсь за тебя и за себя. Он ни перед чем не остановится! – Беренисе смотрела на него полными страха глазами.
– Ты не одна, Беренисе, не бойся, я с тобой, – твёрдо сказал Фелипе. – Если что, переедешь ко мне…
– В одном доме с Аржемиро я жить действительно не смогу. Пусть мне простит Фернанда, но этого не будет.
– Тогда я связываюсь со своим адвокатом? – спросил Фелипе.
– Ты считаешь? – неуверенно спросила Беренисе.
– Ты же говорила, что он не даст развода.
– А что, если он передумает? – сказала Беренисе.
– Передумает?
– Я не знаю… Это, конечно, вряд ли… Впрочем, всё может быть…
– Значит, адвокат не нужен? – Фелипе видел мучения своей любимой. Но как помочь ей?
– Знаешь, Фелипе, не будем торопиться, вдруг он передумал и больше не станет упорствовать… – Беренисе и сама не верила в это.
Фелипе ещё крепче сжал её руку.
– Всё теперь зависит от тебя, Беренисе, – сказал он. – Решай сама.
Вечер явно был испорчен. У обоих было мрачное настроение, хотя Фелипе и старался выглядеть весёлым.
– Поедем ко мне, – предложил он. – Патрисиа всегда так рада тебе.
– Да, дорогой, с удовольствием, – согласилась Беренисе. – Мне вовсе не хочется сейчас показываться дома. Я уже стала бояться родных стен. Скоро начну шарахаться от собственной тени.
Но как только они приехали к Фелипе домой, Патрисиа сообщила отцу, что его разыскивал управляющий банком. Выяснилось, что на заседании правления много говорили о Фелипе, мнения разошлись и члены правления решили встретиться с ним лично.
– Когда? – спросил Фелипе.
– Сейчас, – коротко ответил управляющий и положил трубку.
Пришлось срочно переодеваться, приводить себя в порядок и ехать в банк.
– Я скоро вернусь, – сказал Фелипе на прощание, – дождись меня, Беренисе.
Как только Фелипе уехал, Патрисиа вышла из своей комнаты и сказала:
– Нам нужно побеседовать.
У Беренисе почему-то стало неприятно на душе. Она прошла в комнату Патрисии и села на диван.
– Слушаю тебя, – сказала она напряжённо.
– Разговор довольно глупый, – сказала Патрисиа, виновато улыбнувшись, – но об этом меня просил Жоао. Ты знакома лично с Эдуардо Коста Браво?
– А почему ты спрашиваешь? – попыталась улыбнуться Беренисе.
– Так знакома или нет?
– Забавный вопрос…
– Мой брат обнаружил, что номер телефона, который Эдуардо дал Витории, совпадает с твоим.
Беренисе ожидала этого давно. Но никак не думала, что первой, кто догадается, будет дочь её возлюбленного.
– Я была уверена, что эта история с телефоном испортит всё дело, – сказала она опустошённо.
– Какое дело? Что происходит? – Патрисиа не думала, что на её вопрос последует такая реакция.
– Я всё расскажу тебе, девочка, – сказала Беренисе, – но ты обещай, что это за пределы твоей комнаты не выйдет.
– Обещаю, конечно!
– Дело в том, что Эдуардо Коста Браво совсем не тот, за кого его принимают.
– Как это? – Патрисии показалось, что она ослышалась.
– Такого человека не существует в природе. Мы его сами выдумали и сами создали.
– Вы, это кто?
– Я и мадам Мими Толедо.
– А кто же тогда Эдуардо?
– Дока. Парень, который работал в кафе. Рядом с моим домом. Он очень смышлёный, всё хватает на лету. Вот он и согласился сыграть эту роль.
– Значит, Эдуардо Коста Браво никогда не жил в Испании, никогда не учился в Европе, а работал в кафе?
– Да. Именно. Он в жизни дальше собственной деревни не выезжал. Его семья, мать и бабушка, живёт здесь, в Сан– Паулу.
– Но зачем вы выдумали этот персонаж? Зачем вы наняли этого… Доку? – Патрисиа всё ещё не могла понять услышанного.
Некоторое время Беренисе молчала.
– Мы хотели отомстить Изадоре Вентурини, – наконец, произнесла она виновато.
– Я знаю, что Изадора унизила твою дочь, но ведь Дока встречается с Виторией. А она ни в чём не виновата.
– Кто-то в этой истории должен пострадать, – сказала Беренисе.
– И именно бедняжка Виториа?
– А как насчёт бедняжки Фернанды, мадам Мики, которая столько выстрадала от той же Изадоры? Эта женщина стольких людей сделала несчастными!
– Но Виториа этого не заслужила! – воскликнула Патрисиа.
– Не говори так, Патрисиа, мне и самой больно это слышать! – Беренисе опустила голову. – Я знаю, что она не заслужила, но не было другого способа отомстить Изадоре. А сейчас уже нет возможности что-либо остановить.
– Парень из кафе…
– Да, этого парня нужно было видеть! – улыбнулась Беренисе. – Ты и представить себе не можешь, каким он был до того, как мадам Мими им занялась!
– Надо же, все поверили в историю с Эдуардо Коста Браво! – не без восхищения сказала Патрисиа. – Если бы не бедняжка Виториа, всё это было бы забавно.
– Да, он очень убедительно играет свою роль, – сказала Беренисе с гордостью.
– Никто не отважился бы сказать, что он не прожил всю свою жизнь в Европе, – согласилась Патрисиа. – Он такой воспитанный, сама обходительность…