Читаем Моя маленькая мечтательница (СИ) полностью

Она посмотрела на меня, подмигивая. Я нахмурилась, приподняв бровь. Серьезно? Ладно, это уж лучше, чем сидеть на литературе. Да, я была просто готова поцеловать ей туфли после этого! Она буквально спасла меня от расчленения этим птеродактилем! Поэтому уверено киваю, надеюсь, что никто упрямиться не станет.

— Вот как. Предупреждать нужно. — бормочет учитель литературы. Никогда не слышала у нее такого тона.

— Я, наверное, подожду в актовом зале. — встаю, забирая свой рюкзак со стула. Мне было не по себе от того, что эти два учителя могли начать цапаться.

— Хорошо, я подойду через пару минут.

Я быстро вышла из кабинета, кивнув напоследок. Ух, кажется, пронесло на этот раз. Чувствую что-то у себя в руках и опускаю взгляд вниз. Ручка! черт! да еще и ручку себе прикарманила! Вот же незадача. Нужно вернуть. Вздыхаю. Возвращаться в кабинет мне не хотелось. Влезать в спор двух разъяренных женщин- все равно, что лезть в клетку с голодными тиграми.

Но нужно вернуть. Захожу обратно, перед этим достаточно громко постучав, и замираю на месте от увиденной картины.

— Срань Господняя! — выпалила я прежде, чем успела себя заткнуть и просто свалить по-тихому.

Но было поздно : две женщины повернулись ко мне, находясь в... очень пикантном положении. Миссис Брекст сидела на столе, между ее ног учитель литературы, блузка уже расстегнула... блядь! Поспешно отворачиваюсь, не зная, куда бежать теперь. Да они же меня заживо теперь съедят!

— Черт! Тебя стучать не учили! — птеродактиль отстраняется от Брекст. Нервно улыбаюсь, не зная, что вообще нужно делать дальше.

— Успокойся, Джейн. Все нормально. — миссис Брекст, как ни в чем не бывало, встает со стола и застегивается, пока я смущенно прикрываю глаза.

Этого птеродактиля зовут Джейн?! Ёмаё! Да сегодня просто день сюрпризов!

— Она может рассказать остальным! — сейчас это была не Джейн, эта был словно раздразненный красной тряпкой бык. На всякий случай обхожу их, чтобы не попасть под удар.

— Я не самоубийца. — набираюсь храбрости и говорю это лениво и даже в некоторой степени фамильярно. Вау, никогда не замечала у себя такой склонности к самоубийству.

— Ничего страшного, Джейн. Все хорошо, Николь никому не скажет. Да и незаконным это не назовешь, если ты прекрасно помнишь. — она подмигивает и тогда этот птеродактиль снова превращается в человека.

— Хорошо. Тогда я зайду попозже. — миссис Ноллан улыбается, поправляя волосы. Ну, теперь-то хоть и понятно, почему она так спокойно отреагировала на меня.

— Хорошо, буду ждать. — та, не особо стесняясь, целует избранницу в щеку. Отвожу взгляд. Неловко. Жутко неловко, мать вашу.

— Эм... я вообще хотела ручку отдать. — прокашливаюсь, пытаясь не показывать это смущение и неловкость.

— Думаю, что теперь будет не так тягостно заниматься, когда мы понимаем, что похожи. — женщина все же забирает ручку. Скорее от того, чтобы не смущать меня еще больше. Хотя, она вообще, кажется, нисколько не смущена. — Но все же, перед тем, как зайти куда-то – стучи.

— Я стучала. — бурчу я.

— Да? Тогда прошу прощения за психическую травму, которую тебе может нанести Джейн, если подумает, что ты можешь рассказать. — она широко улыбнулась, от чего мое смущение несколько испарилось. — Давай уже пойдем в актовый зал и начнем репетицию. Чувствую, на следующем ее же уроке тебе быть не стоит.

====== Устала ======

Скрутит жилы в сухую спираль

Холодная кровь, слепая мораль

Разольется под кожей...просто жаль...

Потери...потери...потери...

POV Вейверли

День был необычно скучным.

Сначала два урока литературы подряд, чему я удивилась, ведь раньше такого не было. Но больше меня удивило нечто другое: Николь не пришла. Когда миссис Ноллан ушла, чтобы проверить, где же она, я вздохнула. Никогда не чувствовала себя такой расстроенной. Впервые так сильно чувствую это.

И все лишь потому, что Николь не пришла? Я серьезно задумалась над этим вопросом.

Да, впервые я так сильно расстроилась из-за отсутствия другого человека. Да еще и того, кого я не сильно-то и знаю, но... я расстроилась, и это чистой воды правда.

Поворачиваюсь к Роберту, который тоже выглядел несколько озадаченно, видя отсутствие сестры. Может, все-таки стоит у него спросить? Это же не будет выглядеть странно, правда? Он прекрасно знает, что тот вечер перед аварией мы с ней разговаривали.

Он отнюдь не чужой мне человек, я очень даже хорошо дружу с ним, и точно уверена, что Уилле он не сделает больно. Я ему доверяю. Так, все-таки, нужно спросить, а то я ведь помру от этой расстроенности и любопытства одновременно.

Глубоко вдыхаю и тихо вырываю из тетради лист. Никогда такого не делала, серьезно вам говорю.

””””Привет, Роб. Ты знаешь, где Николь?”””” Аккуратно пишу на листке и после сворачиваю его втрое и передаю парню, сидящему по соседству.

Он выглядел еще более озадаченным, чем раньше. Смотрит на меня так, словно впервые увидел, честное слово. Я фыркнула, кивнув на записку. Пусть лучше прочитает, а то ведь долго же будет отходить. Тем более, он выглядел до жути забавно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание сочинений. Том 1
Собрание сочинений. Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега. Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния. Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы. В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Вега Лопе де , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Михаил Леонидович Лозинский , Юрий Борисович Корнеев

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги