Читаем Моя Марусечка полностью

– Ксения Львовна, успокойтесь! Все будет хорошо, Ксения Львовна… – испуганно лепетала Маруся, сжимая на груди бахрому роскошного дареного пеньюара. – Может, ничего страшного и нет еще. Вот обследуют Виктора Николаевича, и выяснится, что все хорошо!

– Да ну… – обреченно махнула в ее сторону ручкой Ксения Львовна. – Чего уж там выяснится… И так уже все ясно в принципе. Нет, почему он молчал, скажи? Ведь он же наверняка понимал, что с ним происходит? Это что, метод самоубийства такой, что ли? Боже, за что мне такие испытания, за что?

Сложив маленькие ладошки под остреньким подбородком, она подняла глаза к потолку, минуту рассматривала свернутую модерновой загогулиной люстру, потом снова перевела их на Марусю:

– Нет, не понимаю! Все ж у нас было хорошо. Семья как семья, все месте, никто не разбежался. Ты бы нам внуков нарожала… Господи, что теперь с клиникой будет, ума не приложу?

Снова схватив телефон и нервно дрожа пальчиками, она набрала номер и с силой вжала трубку в ухо, собрав лицо в маленький грозный комочек. Однако, услышав на другом конце провода нужного ей абонента, вдруг отпустила лицо обратно, тут же изобразив на нем совсем другие эмоции. Вмиг это лицо стало снисходительным и очень сильно доброжелательным; Маруся только ойкнула про себя, удивленно наблюдая за всеми этими метаморфозами.

– Леня… Послушай, Леня. Ну давай не будем с тобой ссориться и горячку пороть, чего ты в самом деле. Ты пойми мое состояние. У меня муж серьезно болен, а ты… Да, да, конечно. Да, я понимаю! Хорошо, Лень. Созывай всех, как обычно, только про Виктора Николаевича ничего пока не говори. Ну не надо. Не надо, чтоб его зря беспокоили. Ну что он может оттуда, из больницы? Скажи, что он уехал. По семейным делам. Что скоро будет. Если что – сразу мне звони! Все, до связи!

Отбросив от себя трубку и словно обессилев от лицедейства, она долго сидела с закрытыми глазами, и лишь желваки слегка подрагивали на скулах, обнажая ее внутреннее гневливое состояние. Потом, чуть приподняв со спинки кресла голову, проговорила слабым капризным голоском больного ребенка:

– Сделай-ка мне кофейку, Марусь. Только не очень крепкого, а то сосуды разорвутся.

– Ага! Я сейчас, Ксения Львовна! – метнулась Маруся на кухню, обрадовавшись хоть какой-то своей необходимости. – А может, вам завтрак горячий сделать?

– Нет, есть я не хочу. Чего это Никита так долго? Тут ехать – два квартала.

Словно испугавшись ее недовольства, тут же хлопнула дверь в прихожей. Маруся выглянула из кухни, спросила вошедшего в гостиную мужа:

– Ты кофе будешь? На тебя варить?

Никита странно дернул головой, будто вздрогнул. И ничего не ответил. Сидел напротив матери в кресле, смотрел исподлобья. Ксения Львовна тоже будто подобралась вся, как перед тяжким долгим разговором. Маруся, пожав плечами, вернулась на кухню, уставилась на ползущую медленно-коварно вверх кофейную пенку в турке. Странные они какие-то, мать с сыном… Вместо того чтоб поддержать друг друга в семейном горе, они сидят, друг друга глазами сверлят. Даже неловко как-то за них…

Задумавшись, она таки проворонила кофе. Убежал. Но на одну чашку для Ксении Львовны наберется. Так. Сахару добавим, сливок, на красивую тарелочку – бутерброд… Однако донести все это хозяйство в целости и сохранности до Ксении Львовны ей так и не удалось. От нервно-надрывного, на горловом спазме крика свекрови, заставшего ее аккурат на выходе из кухни, руки предательски дрогнули, и чашка торопливо съехала на край подноса, выплескав на него половину своего горячего содержимого. Так и застыла Маруся в дверях кухни, выпучив глаза от испуга и забыв выдохнуть. Стояла, слушала растерянно этот надрывный крик, не веря своим ушам и боясь войти…

– Ты не имеешь права! Ты не имеешь никакого морального права вообще о чем-либо рассуждать в данной ситуации! Да как ты можешь, Никита? Твой отец смертельно болен, а ты?! – колотился о стены возмущенный крик Ксении Львовны. Потом она закашлялась истерически и взахлеб – видно, связки надорвала. Маруся все стояла как громом пораженная. Ей даже захотелось в гостиную заглянуть – а может, это вовсе и не Ксения Львовна так надрывается? Ей казалось, что она и кричать-то вообще не умеет.

– Да при чем тут отец, мама?.. – услышала она наконец слабый голос Никиты. Хотя не таким уж он и слабым был. Тихим скорее.

– Как это – при чем? – поскрипела, уже чуть отдышавшись, Ксения Львовна. – Ты же его сын, ты просто обязан! Ты права не имеешь…

«Интересно, чего она от него хочет? – мелькнула в голове у Маруси первая любопытная мысль. – Чего вообще можно хотеть от сына в такой ситуации? Любви? Жалости? Понимания? Так вроде он как раз и любит, и жалеет, и понимает. Отец все-таки…»

– Мама, я не пойду туда. Не настаивай, пожалуйста. Не пойду, и все. Я же не стоматолог в конце концов. И потом, я ничего не понимаю в этих административных делах! Ну какой из меня руководитель клиники? Ну сама подумай!

– Нет. Ты пойдешь. Ты обязательно пойдешь. Ты должен, просто обязан заменить на этом месте своего отца.

– Мама, пойми…

Перейти на страницу:

Все книги серии Секреты женского счастья

Похожие книги

Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия