Читаем Моя музыкальная тайна (СИ) полностью

На школьном дворе действительно было много народа. В самом центре многочисленных лавочек с товарами стояла сцена. Тут толпилось не так много людей, в основном все занимались шопингом. Выступали только ученики нашей школы: пели, танцевали, стишки рассказывали. В общем, ничего нового. Мэск уже были на сцене и настраивали инструменты, ну или делали вид, что заняты работой. Дэвид ходил туда-сюда и среди толпы искал кого-то взглядом. Вероятно, меня.

Я протиснулась к сцене, собирая крики:

-Это она!

Дэвид тут же потянул ко мне руки и буквально втащил меня на сцену, вручая микрофон. Еще никогда я не делала столько дел одновременно и не прерываясь.

-Всем привет! –запыхаясь поздоровалась я. –Раз уж вы здесь, то значит, хоть частичка добра в вашем сердце есть, а ведь ни для кого не секрет, что в наше время люди стали гораздо холоднее и злее. Надеюсь, вы все знаете, что эта ярмарка посвящена благотворительности и все собранные деньги пойдут на благо обществу. Так что давайте поддержим мир на нашей планете все вместе.

Я кивнула нашему ударнику, разрешая начать музыку.

Ничего нового не произошло. Я скакала по сцене и пела, пока ребята крутились вокруг меня, делая просто сумасшедшие трюки. Звучание музыки мне понравилось. Школа не поскупилась на нормальные колонки и микрофон. Кажется, наша группа собирала вокруг сцены все больше и больше людей. Песню, которую я исполняла, мне прислали только вчера вечером. Повезло, что хоть немного я слова знала и учить их было просто.

Выступление прошло довольно хорошо, публике понравилось, и я даже спела на бис, но после вылетела со сцены пулей и переоделась в биотуалете. Только тогда я смогла нормально отдышаться от бега и от вокала. Вух, еще никогда утро не было таким бодрящим.

Кругом действительно было много народа, словно туман он окутывал весь школьный двор. Сумку я закинула на плечо и начала проталкиваться через медленных зевак. Удивляюсь еще, как мой желудок не спел серенаду вместе с Джей на сцене. Голод дает о себе знать, а еще, собираясь наспех, денег не взяла. Всюду было столько вкусностей, издававших потрясный запах, чувствовавшийся за километр. Застряв в одной из людских пробок, я смогла различить некоторые разговоры подле себя, а точнее за своей спиной:

-Я тебе говорю, они точно из этой школы.

-С чего ты взяла?

-С того, что я вчера слышала, как охранник докладывал директору, что никто посторонний не заходил, а Найл ему сказала, что вчера она видела Мэск в полном составе. Вчера все запасные входы были закрыты, они не могли пройти незамеченными.

Дальше я не слушала разговор двух девушек из параллельного класса. Что ж, отлично. Осталось только всему миру об этом сообщить, и круг поисков убавиться в миллионы раз.

Обойдя огромную палатку с одеждой, я направилась к парковке, скорее бы попасть домой. Надеюсь, мама оставила мне завтрак. Но моему желанию не суждено сбыться. Кевин появился из ниоткуда с широкой улыбкой. Он тронул мое плечо и поздоровался.

-Доброе утро, соня. Надеюсь, ты хоть на концерт-то успел? –спросила я.

-Если честно, то только на конец. Я уверен, что ты прекрасно пела.

-Я и без тебя это знаю.

Кевин рассмеялся. Его волосы блестели на ярком солнце и становились похожими на мед.

-Вообще-то это был комплимент. Не даешь ты шансов, Джерика Грейс.

Я опустила сложенные руки и посмотрела на свои ноги.

-Прости, просто сегодня я чуть ли не опоздала на собственный концерт, пришлось пропустить завтрак.

Кевину, кажется, мое горе было даже в радость.

-Тогда с меня еда!

Я улыбнулась. С чего мне быть против, когда еда не за свой счет.

-Как ты нашел меня в этом хаосе? –я посмотрела вокруг.

-Подошел к сцене и спросил о тебе. Дэй сказал, что ты пошла в эту сторону.

-Дэй? А они что, так и не раскрылись?

-Нет. Да и им и не нужно. Пусть секрет остается секретом.

Я невесело рассмеялась.

-А значит моими тайнами можно разбрасывать во все стороны?

-Нет. Ты неправильно меня поняла. Просто мне самому не интересно, что скрывается под их масками, а ты сама спалилась, так что ко мне претензий быть не может.

-Ясно-о-о, я поняла.

-А еще они мне сказали, что это выступление было незапланированным. Найл вас заставила.

Я пожала плечами.

-Можно и так сказать.

Кевин посмотрел на меня, но затем отвел взгляд и открыл дверь кофейни, любезно пропуская меня вперед. Я, как истинная леди, сделала книксен и шагнула вперед, споткнувшись о порог. Кевин сдавленно рассмеялся и не смог сдержаться даже под моим злым взглядом.

Сегодня он был щедрым. Заказал мне две чашки разного кофе, кусок шоколадного пирога, рогалик, сырные палочки, пирожное с кремом и горячие бутерброды в придачу, как извинение за смех над моей персоной. Кевин взял себе тоже самое, только без пирожного и рогалика с сырными палочками. Он смотрел на меня удивленными глазами и только в конце моей трапезы произнес:

-Как это все в тебя вместилось?

-Я была голодной, -сказала я таким голосом, будто это и есть мое оправдание. На самом же деле я просто очень люблю покушать.

-Странная ты. Никогда не понимал твоего аппетита.

-А-а, ты это про тот вечерний пикник?

-Именно про него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза