Читаем Моя музыкальная тайна (СИ) полностью

Дэвид выскочил из этой воронки и без слов взял меня за руки, потянув к толпе.

-Я не танцую, -прокричала я.

-Кому ты врешь. Если танцует Джей, значит танцует и Джерика Грейс.

Меня рывком притянули к себе. Мои глаза оказалась на уровне груди Дэвида, а рука сама собой вложилась в его ладонь, вторая легла на плече. Мою талию сжали крепкой рукой, и под ритм музыки меня повели в веселом вальсе. Мы даже не шагали, а просто прыгали, не успевая даже дышать. Все, что я помню, это свою широкую улыбку, танцующие пары вокруг и сильные руки Дэвида. Он даже подбросил меня на одном проигрыше в песне.

Честно сказать, было весело. Даже вечеринка Фионы была детским утренником по сравнению с этой тусовкой. Мне даже показалось, что в глазах потемнело и начались галлюцинации, но нет, это действительно было правдой! Наш шеф снял свой пиджак и отплясывал что-то похожее на брейк данс. А моя мама хвасталась подписанным договором. Кажется, суббота удалась, только вот голова немного кружилась. Кажется, сок был лишним.

Часы пробили семь часов, а мы даже и не заметили. Уходить не хотелось, но администраторы отодвинули шторы и выключили музыку. Сказали, что на это время у них забронирован другой банкет. Никто и не думал, что мы задержимся. Семьи начали прощаться как настоящие родственники, а молодожены не могли поверить своим глазам. По машинам они рассаживались долго. Еще бы, от каждой стороны по десять человек, а таксистов не так уж и много в городе.

Нам пришлось помогать убирать зал, ведь сами заварили эту кашу. Но настроение это не испортило, даже подняло. Мы на автомате собирали посуду и клали ее в раковину, параллельно пританцовывая и хором напевая песни. Причем каждый пел ту, которую хотел. В общем получалась сборная солянка, отчего было еще смешнее.

За форму тоже отдувались все вместе, ибо она принадлежала самому ресторану, а мы ее разорвали буквально в клочья. Ткань начала расходиться, и теперь весь пол был усыпан красно-белыми нитками. Уборщицы, при виде всего, что мы натворили, чуть в обморок не грохнулись. А вот шеф поймал нас уже у выхода с довольно серьезным лицом. Ну мы головы и посклоняли, надеясь на худшее. А он возьмет и как обнимет меня.

Я даже сперва опомниться не успела. Беспомощно посмотрела на ребят, но они были не в меньшем шоке. Меня отпустили и тут же отряхнули руки, будто самому не верилось, что он это сделал.

-Нам оставили щедрые чаевые, даже хватит на выкуп вашей формы. Все-таки какая война без жертв? Ваши деньги вот, -нам передали несколько конвертов с равной суммой. Гораздо меньше, чем платят за выступление, но тут мы не были суперзвездами. –Как официанты вы, конечно, полный ноль, а вот для подтанцовки сгодитесь. Можете идти, а то, небось, уже в кроватку пора, малышня. Без обид, но надеюсь, что больше не увидимся, мне посуду жалко.

Мы рассмеялись и хором ответили:

-Взаимно.

В двух машинах было добираться неудобно. Шеф нам даже любезно еще одно такси заказал. В салоне мы уже сидели уставшие и молчаливые. Даже Бад уснул на месте, а потом опять будет обижаться, что пропустил самое интересное.

Дэвид, сидящий на заднем сидении, подался вперед и сказал мне на ухо:

-Ну ты даешь, Джерика Грейс, еще никогда суббота не была такой насыщенной.

-Не за что, обращайся. Я еще много дел смогу найти.

-Я и не сомневаюсь. –Мне так тепло улыбнулись, что бабочки в животе вновь запорхали.

Уже дома моя мама не поскупилась на эмоции и с силой обняла меня. Я постучала ее по спине, никогда не была особенно чувствительной и сентиментальной.

-Надо же… никогда бы не подумала, что моя дочь такое вытворяет.

-М-а-а-ам, -я закатила глаза.

-Вроде бы еще вчера ты танцевала у себя в комнате, а сегодня уже собираешь толпу поклонников. Надо бы бабушке рассказать, -мама уже потянулась за телефоном, но я остановила ее строгим взглядом. –А, да, точно. Секрет. Прости, просто… ты для меня всегда остаешься Джерикой не зависимо от того, в маске ты или нет. Ты особенная в любом случае.

Меня погладили по щеке и одарили любвеобильной улыбкой. После мама поднялась по лестнице и закрылась в своей комнате. Кажется, она так устала, что даже не выходила оттуда. Я же включила ноутбук и проверила свою почту, чтобы больше поднять себе настроение.

Среди затерявшихся писем я откопала одно с темой «Очень срочно!». Оказалось, что это вовсе не письмо от поклонника. Это прислала Одри. Мы с ней не общались уже… да кажется всю жизнь. Интересно, хорошо ли ей с ее новой подругой?

Как бы там ни было, а письмо прилагало два изображения платьев с вопросом: «Какое лучше». Они оба были такие яркие, пышные, с огромным количеством картинок и стразов. Я сразу поняла, что Одри уже выбирает платье на выпускной. Недолго думая, я сразу выбрала второй вариант, платье мне показалось более приземленным и в то же время карнавальным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза