Читаем Моя пятнадцатая сказка полностью

Мы гуляли в другом уже районе. Синдзиро как-то странно кивнул случайному прохожему — молодому красивому мужчине с волосами до плеч. Но больше ничего странного не происходило.

А потом мы увидели школьниц из средней школы другого района, зажавших в угол Хикари. Они требовали денег и пытались вырвать ее сумку из ее рук. А она робела им ответить.

Неожиданно откуда-то выскочил Каппа. Подкрался к девочкам-мучительницам, да как рявкнул в их спины! Они аж подпрыгнули. И напугано обернулись. А он зарычал, изображая злобного лохматого пса. И они с визгом разбежались. Хикари, заплакав, упала на колени и обняла Каппу за шею. Кажется, воинский дух она пока еще не обрела. Было жалко ее. Даже красивый Синдзиро не смог ее успокоить. Тот ради доброго дела снял очки, обнажая красивое лицо и приветливейшую из своих улыбок, кепку снял, выпуская из плена редкой длины и роскошности волосы, да выудил из рукава, будто фокусник, шоколадку в красивой обертке. Чуть погодя откуда-то выскочил запыхавшийся младший брат Аюму. И, минуту спустя, вообще не запыхавшийся Сатоси-сан с тяжелым мешком продуктов.

Теперь Хикари поняла, что спасена и как-то успокоилась. А, нет, смущенно поздоровалась с нашим участковым полицейским. Он сегодня без формы был, в обычных серых штанах и рубашке с короткими рукавами, в кроссовках. Но, выходит, они все-таки были знакомы.

Мы шли и болтали. Я, мальчик и Хикари хрупали шоколадкой — она подарок в одиночку уплетать смущалась и угостила нас.

Обычный пятничный вечер. Оживленный гомон детей и молодых. Розовеющее, потом краснеющее небо. Будто кровью наливалось. Будто кто-то из небесных богов упал, разбрызгивая по небу свою кровь.

Каппа вдруг остановился и как-то странно посмотрел на небо.

А из рук его хозяина выпал яркий мяч — новый мяч, который я в его руках еще не видела — и укатился на проезжую часть. Мальчик огляделся — машин не было — и торопливо помчался за мячом.

Каппа напрягся.

И вдруг помчался на проезжую часть за юным хозяином. Впилился носом ему между лопаток, отшвыривая носом в газон. Мяч улетел, подпрыгивая, мелькая яркими желто-синими боками. Мальчик поднялся, отплевываясь.

А пес отойти не успел.

Джип заслонил от нас собаку. Отчаянно закричали Хикари и какая-то женщина с другой стороны улицы. Противно захрустело под колесами.

Машина поехала дальше, а собака осталась лежать, захлебываясь кровью… в расползающемся красном пятне… две живых половинки… между ними широкая тонкая полоса — след от переехавшего Каппу колеса.

Отчаянно заорал маленький хозяин, увидев своего младшего друга в луже крови.

Сатоси-сан выронил мешок с продуктами — те рассыпались, раскатились по проезжей части — и зачем-то выхватил из кармана рубашки блокнот и ручку. Открыл.

Прозвучал выстрел. Второй. Взвизгнули пожилые женщины на нашей стороне улицы.

Джип, с двумя простреленными колесами вильнул, едва не наехав на стену.

Третий выстрел. Капот прострелил.

Он, шарахаясь туда-сюда, все-таки скрылся за поворотом улицы. Оттуда испуганные вопли донеслись.

Мы невольно оглянулись на другую сторону улицы. Кроме дрожащего от ужаса мальчика, смотрящего на две половины Каппы и кровь, выходящую из его пасти. Мороженное в форме цилиндра докатилось до Каппы и утонуло в его крови, словно притянутое духом умирающего пса.

Пистолет валялся на дороге. И было пусто.

Завопили опять за поворотом.

Сатоси-сан дернулся, перебежал улицу — схватил чужое оружие — и сам скрылся за поворотом, где творилось что-то жуткое. И где опять заорали. Где кричали женщины и ругались мужчины.

Хикару упала на колени, смотря на дернувшегося и затихшего пса.

Хозяин рванулся было на дорогу, к другу, словно серьезно верил, что что-то может спасти его присутствие.

Синдзиро наклонился, подобрал бутылку лимонада из распавшихся продуктов — и метнул в мальчишку. По лбу сильно припечатал — мальчик упал обратно на газон.

— Не лезь!!! — рявкнул мой друг на всю улицу, — Не лезь на дорогу, придурок!!!

А с другой улицы донеслись выстрелы и отчаянные женские вопли, детский плач.

— Ждите здесь! — рявкнул Синдзиро мне и Хикару.

И перескочил дорогу как раз перед чьей-то машиной, чудом сам под нее не попав. Удивляюсь его ловкости! Каскадером бы ему работать с таким везением и скоростью!

Орал маленький друг Каппы, рвущийся из рук Синдзиро на дорогу, к замершему лохматому другу. Ревела, стоя на коленях Хикару. Ревела я, обнимая ее за шею и уткнувшись лицом ей в затылок, боясь смотреть на кровавую лужу и две половинки от пса, только что еще живого. Моего доброго приятеля.

Следующие машины остановились, заметив умершего пса на дороге. Пощадили еще теплое, но уже неподвижное тело. И машины после них. И машины после тех машин.

Дальнейшее я помню смутно: мир смазался от моих слез, а звуки смазались от отчаянных воплей Рескэ, уволакиваемого Синдзиро…

Потом мы с Рескэ и Хикару сидели в магазинчике Синдзиро. Хозяин насильно заталкивал в нас кофе и сладости. Мы, разумеется, ревели на три голоса. И ругались на три голоса. Потом, позже, проревевшись и выплакав всю воду, какая была в нас, уже дослушали молодого мужчину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези