Читаем Моя прекрасная свадьба полностью

Я нажал на кнопку, и мы вместе очутились в открывшемся перед нами свободном пространстве сбоку от ожидающей лифта толпы. Не стоило удивляться тому, что так много людей возвращались к себе в номера почти на рассвете, но даже такой гуляка-парень из братства, как я, находился под впечатлением.

– Я все еще не могу в это поверить, – сказал я.

Я поднес к губам ее ладонь и поцеловал.

Эбби по-прежнему смотрела на уменьшающиеся цифры над дверями лифта.

– Ты уже это говорил.

Она взглянула на меня и улыбнулась уголком губ.

– Малыш, поверь уже. Мы здесь.

Я втянул воздух в легкие поглубже, собираясь издать вздох облегчения. На своем веку я не помнил, когда еще был столь же расслаблен. В мыслях царил покой. Странное ощущение, учитывая, что именно мы оставили за спиной в студенческом городке, и в то же время появилось новое чувство ответственности. Все это сбивало с толку и приводило меня в замешательство, сперва необыкновенная радость, а в следующую секунду – угрызения совести, как у преступника.

Двери лифта медленно разъехались в стороны, выпуская в коридор толпу народа. Мы с Эбби зашли внутрь, везя за собой небольшой чемодан на колесиках. У одной женщины была с собой огромная женская и большая спортивная сумка, раза в два больше нашей, и вертикальный чемодан на колесиках, в котором поместились бы двое детей.

– Вы сюда переезжаете? – спросил я. – Классно.

Эбби толкнула меня локтем в бок.

Женщина пристально глянула на меня, потом на Эбби.

– Нет, – с французским акцентом проговорила она.

Женщина отвернулась, очевидно, рассердившись, что я заговорил с ней.

Мы с Эбби обменялись взглядами, глаза моей невесты округлились. Она одними губами произнесла: «Ого, ну и стерва». Я сдержал смех.

Черт побери, я обожал эту девушку, а еще обожал то, что мог угадать ее мысли.

Француженка кивнула.

– Тридцать пятый этаж, пожалуйста.

Почти пентхаус. Ну конечно же.

Когда двери открылись на двадцать четвертом этаже, мы с Эбби вышли из лифта, ступая на ковер с орнаментом и слегка растерянно оглядываясь по сторонам в поисках своего номера. В конце коридора Эбби вставила карточку-ключ в щель и быстро выдернула.

Дверь щелкнула. Загорелся зеленый огонек. Мы вошли внутрь.

Эбби включила свет и сняла через голову сумочку, бросая ее на огромную двуспальную кровать. Затем улыбнулась мне.

– А здесь симпатично.

Я выпустил из ладони ручку от сумки и подхватил Эбби на руки.

– Наконец-то! Мы здесь. Когда мы позже ляжем спать в эту кровать, то будем уже мужем и женой.

Эбби внимательно и слегка задумчиво посмотрела мне в глаза, а потом положила ладонь мне на щеку. Уголок ее губ приподнялся.

– Обязательно, все так и будет.

Я даже не мог себе представить, что за мысли таятся за этими серыми глазами, но через секунду задумчивость исчезла из ее взгляда.

Она поднялась на носочки и чмокнула меня в губы.

– В какое время свадьба?


Эбби

– Три часа?

На моем лице не дрогнул ни один мускул, хотя все тело готово было напрячься. Мы теряли слишком много времени, и я никак не могла бы объяснить Трэвису, почему так сильно хотела побыстрее разделаться со всем.

Разделаться? Неужели я действительно так считала?

Может, дело не только в том, что Трэвис нуждался в правдивом алиби. Может, я боялась струсить, если дать мне больше времени все обдумать.

– Ага, – сказал Трэвис. – Я подумал, тебе понадобится время, чтобы купить платье, сделать прическу и все, что вам там, девчонкам, надо. Может, я… сделал что-то не так?

– Нет, конечно, нет. Все в порядке. Наверное, это я просто решила, что мы приедем сюда и сразу поженимся. Но ты прав.

– Голубка, мы же не в «Ред» идем. Мы женимся. Понимаю, это будет не церковь, но все же…

– Да. – Я покачала головой и на секунду прикрыла глаза, потом посмотрела на Трэвиса. – Да, ты прав. Прости. Я схожу вниз, найду что-нибудь белое, затем вернусь сюда и приготовлюсь к церемонии. Если не найду ничего подходящего здесь, то схожу в «Кристалз». Там больше магазинов.

Трэвис подошел ко мне, останавливаясь всего в паре дюймов. Несколько секунд он молча смотрел на меня, отчего мне стало не по себе.

– Расскажи мне, – тихо проговорил он.

Как бы я ни старалась все объяснить, он знал меня достаточно хорошо и понимал – с моим непроницаемым лицом или без, – что я от него что-то скрывала.

– Наверное, то, что тебе показалось, – это всего лишь усталость. Я не спала почти сутки.

Он вздохнул, поцеловал меня в лоб и направился к мини-холодильнику. Нагнулся, затем повернулся ко мне, держа в руках две маленькие баночки «Ред Булла».

– Проблема решена.

– Мой жених просто гений.

Он протянул мне баночку, а потом обнял меня.

– Мне это нравится.

– То, что я считаю тебя гением?

– Быть твоим женихом.

– Да? Не привыкай к этому. Через три часа я буду называть тебя уже по-другому.

– Новое обращение понравится мне куда больше.

Я улыбнулась, глядя, как Трэвис открывает дверь в ванную комнату.

– Пока ты будешь искать себе платье, я еще раз приму душ, побреюсь и тоже куплю себе что-нибудь из одежды.

– Значит, тебя здесь не будет, когда я вернусь?

– А ты хочешь встретиться здесь? Это будет в часовне Грейсленд. Я подумал, может, там и увидимся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все сложно
Все сложно

В тексте есть: очень откровенно, сложные отношения, эмоции на грани— Нет… Нет. Какого черта ты делаешь?— На что это похоже?Мое сердце колотится так сильно, что заглушает звук воды, текущей из крана. Пар оседает в легких, наполняет их тяжестью.— Олег, ты спятил? — мой голос дрожит.— Нет. Но, кажется, до этого недалеко. Два года без…Он не договаривает, бьет кулаком в стену. И судорожно всхлипывает, уткнувшись лбом мне в плечо.— Она моя дочь!— Вот и помоги ей. — От его шумного, срывающегося от эмоций дыхания у меня шевелятся волосы. А ещё от осознания того, к чему он меня подталкивает. — Лучше ты, чем какая-нибудь незнакомка, правда?— Нет! — отрезаю я жестко.— Да. Саша, да… В глубине души ты это понимаешь.

Анна Гале , Тара Девитт , Юлия Резник

Детективы / Любовные романы / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Зарубежные любовные романы