Но ты воспарила высоко… несмотря на то что сплошь принимала лишь неверные решения. Ты ушла, когда я не хотел, чтобы ты уходила.
Я не закончил с тобой, а ты ушла.
Как ты посмела? Когда я так любил тебя? Когда я сделал все, чтобы мы остались вместе?
Я заслуживаю от тебя большего, чем это. Я заслуживаю все: твою душу целиком и полностью.
Я показал тебе твою цену, и вместо того, чтобы быть благодарной, ты взяла то, что я открыл миру, то, чему я придал форму, и использовала, чтобы заполучить все, что ты хотела. Я не могу вообразить, к скольким мужчинам ты прыгнула в постель, чтобы достичь того, что имеешь сегодня. Ты бы ни за что не достигла этого собственными стараниями. Ты талантлива, но ты вероломна. За твоим прелестным личиком скрывается порочное сердце.
Я люблю тебя за это.
Я уничтожу тебя за это.
Я загнал тебя в угол. Теперь тебе придется меня выслушать. У тебя нет выхода. Нет, разве что я сам позволю тебе уйти. Прелестная маленькая девочка в хитроумной ловушке, у тебя нет надежды сбежать.
Совершенство.
Теперь ты там, где я хочу, чтобы ты была. Ты слишком много болтаешь, плетешь небылицы, как ты всегда это делаешь, и строишь свои идиотские теории, но я вижу, что стоит за этой бравадой.
Я знаю тебя.
Ты страдаешь. Слабая. Эмоциональная. Сомневающаяся.
Злая.
Я люблю, когда ты злишься. Это чистое красивое чувство, пульсирующее в тебе так же, как наслаждение пульсирует в других женщинах.
Гнев подразумевает вину. Вина означает осуждение.
Ты должна сознавать вину, ты, сучка. Вся та кровь, что я пролил, на твоих руках. Ты вынудила меня сделать это. Если бы ты только осталась, если бы только покорилась…
Ты двигала моей рукой.
Тебя необходимо поставить на место. К моим ногам. Под мой контроль.
И я сделаю это реальностью.
Время поднять ставки, прелестная девочка.
Ты готова?
К.
Глава 25
Грейс обвела глазами дом в колониальном стиле на противоположной стороне улицы. Розовый сад перед ним был красив и ухожен, бутоны, разбросанные цветными всполохами, разносили по двору нежный аромат.
Она даже приближаться к этому месту не хотела. Гэвин предложил поехать с ней, но она знала, что он принесет больше пользы, если будет обыскивать офис Карфаджа, как только получит ордер.
Джоан была ее проблемой.
Она ждала ее. Грейс позвонила заранее, в двух словах обрисовала ситуацию. Отчасти из практических соображений: ей надо было, чтобы Джоан была сосредоточена во время их разговора. Она сообщила ей новость, что ее бывший – серийный убийца, по телефону, и это дало Джоан добрые сорок минут до приезда Грейс, чтобы переварить информацию.
И тем не менее отчасти это было вызвано личными причинами: каждый раз, когда Грейс представляла, что появится на пороге у Джоан без предупреждения, неприятное тяжелое чувство повисало у нее в животе, как свинцовая гиря.
Она не могла так поступить с ней. Так что она стиснула зубы и позвонила. Затем села в свой «БМВ» и поехала.
И вот теперь она сидела в нем, нервно стучала пальцами по приборной доске, и мечтала оказаться где угодно, только не здесь. Она не могла остановить растущий страх, охватывающий ее целиком. Пока Грейс вылезала из машины и шла через улицу, ей казалось, будто она прорывается сквозь застывающий цемент.